Numerous shops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Numerous shops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесчисленные магазины
Translate

- numerous [adjective]

adjective: многочисленный, многие, множественный

  • be numerous - быть многочисленными

  • numerous app - многочисленное приложение

  • numerous attractions - многочисленные развлечения

  • numerous citations - многочисленные цитаты

  • numerous progeny - многочисленное потомство

  • numerous quotations - многочисленные выдержки

  • numerous bug fixes - многочисленные исправления

  • numerous petitions - многочисленные обращения

  • numerous irregularities - многочисленные нарушения

  • numerous facilities - многочисленные возможности

  • Синонимы к numerous: tons of, a profusion of, countless, a lot of, lots of, stacks of, hundreds of, loads of, oodles of, many

    Антонимы к numerous: few, little, tiny, single, innumerous, small

    Значение numerous: great in number; many.

- shops [noun]

noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение

verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию

  • cards & fan shops - открытки и фан-атрибутика

  • PayPal shops team - сотрудники магазинов PayPal

  • shops at jax brewery - магазин в JAX Brewery

  • shops at west end - магазины в Уэст-Энд

  • shops conditions - производственные условия

  • shops resource center - центр ресурсов для магазинов

  • shops resources - ресурсы магазинов

  • top shops - самые популярные магазины

  • wide range of shops - множество магазинов

  • countless shops - многочисленные магазины

  • Синонимы к shops: minimart, store, boutique, department store, superstore, emporium, mart, chain store, trading post, big box store

    Антонимы к shops: cops, educational institutions, distribute, earn loyalty, earn one's trust, earn the loyalty, earn the loyalty of, earn trust, gain one's confidence, gain one's trust

    Значение shops: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.



The city has numerous community roasters and coffee shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть многочисленные общественные жаровни и кофейни.

Icons from popular anime and manga are displayed prominently on the shops in the area, and numerous maid cafés and some arcades are found throughout the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иконы из популярных аниме и манги выставлены на видном месте в магазинах в этом районе, а многочисленные кафе горничных и некоторые аркады находятся по всему району.

Throughout Stone Town, shops and homes owned by Arabs and South Asians had been looted while numerous Arab and South Asian women were gang-raped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему Каменному городу были разграблены магазины и дома, принадлежащие арабам и выходцам из Южной Азии, а многочисленные арабские и южноазиатские женщины подверглись групповому изнасилованию.

The neighborhood of Antaninarenina contains the historic Hôtel Colbert, numerous jewelers' shops and other luxury goods stores, and administrative offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окрестностях Антанинаренины находится исторический отель Colbert, многочисленные ювелирные и другие магазины предметов роскоши, а также административные учреждения.

Their numerous facilities include both large and small cocktail bars, barber's shops and conference halls equipped with simultaneous, multilingual translation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их многочисленные объекты включают большие и малые коктейль-бары, магазины парикмахерские и конференц-залы с оборудованием для синхронного, многоязычного перевода.

Large amounts of money are made from the festivities, supporting Odessa’s local entertainers and shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие суммы денег зарабатываются на праздничных мероприятиях, поддерживая местных артистов и магазины Одессы.

I mean, his husband, he shops like a frat boy stocking up for a tailgate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его муж, делает покупки, как парень из братства, затариваясь для вечеринки.

So it either has few shops and fewer shoppers, or it's abandoned and crumbling into ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть в нём осталось мало магазинов и ещё меньше покупателей, или он заброшен и превратился в руины.

Lurgan Sahib has a shop among the European shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларган-сахиб держит лавку среди прочих европейских лавок.

On the doors of the shops in our small town we can see the signs Open and Closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дверях магазинов нашего маленького города мы можем увидеть таблички Open и Closed.

As for the desk, it contains numerous drawers where I can keep my pens, pencils, markers, text-books, exercise books, notes, diaries and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рабочего стола, то в нём множество ящиков, где я могу хранить свои ручки, карандаши, маркеры, учебники, рабочие тетради, записи, дневники и прочее.

It was somewhat longer and had numerous extraneous spikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было несколько длиннее и имело множество лишних зубцов.

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

Happens that I go into the tailors' shops and the movies... all shriveled up... impenetrable, like a felt swan... navigating on a water of origin and ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случается, что внутри швейных мастерских и в кино блёклый, непроходимый, как войлочный лебедь что плавает в воде первопричины и пепла.

There were no shops, no workshops, no sign of importations among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было ни цехов, ни мастерских, ни малейших следов ввоза товаров.

Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует.

I LIVED three years as overseer in that dead town, amid empty buildings, watching the workmen pull down clumsy stone shops in the autumn, and rebuild them in the same way in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три лета прожил я десятником в мертвом городе, среди пустых зданий, наблюдая, как рабочие осенью ломают неуклюжие каменные лавки, а весною строят такие же.

The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрамление находилось в полном согласии с обличьем, которое придавала себе эта женщина, ибо подобные лавки являются одной из самых мрачных достопримечательностей Парижа.

Before the war there had been few cotton factories, woolen mills, arsenals and machine shops south of Maryland-a fact of which all Southerners were proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны южнее Мериленда почти не было ни хлопкопрядильных, ни шерстомотальных фабрик, ни арсеналов, ни заводов - обстоятельство, коим всегда гордились южане.

The boss said it didn't need to install two air conditioners in these two shops

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник сказал, в кондитерских не должно быть два кондиционера.

All right, I'll notify all local pawn shops and diamond brokers about which unique I.D.s to be on the lookout for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я сообщу во все местные ломбарды и алмазным брокерам об этих уникальных номерах, что их разыскивают.

If one really might call her a child she belonged to that class of thinking children who are fairly numerous in our Russian families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ее действительно можно было назвать еще ребенком, то она принадлежала к разряду задумывающихся детей, довольно многочисленному в наших семействах.

Perfume for the interior design shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах для интерьера магазинов.

I'll move on to shops in the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переключусь на магазины в окрестностях.

Slowly and sadly he followed the line of the shops, listlessly examining the specimens on view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел вялой походкой вдоль магазинов, без особого интереса рассматривая образцы товаров в витринах.

Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям.

American café au lait is generally served in a cup, as with brewed coffee, being served in a bowl only at shops which wish to emphasize French tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское café au lait обычно подается в чашке, как и сваренный кофе, подаваемый в чашке только в магазинах, которые должны были подчеркнуть французскую традицию.

Some of the Genesis Foundation's numerous projects have included awarding scholarships to support students in the three-year acting course at LAMDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из многочисленных проектов фонда Genesis включали в себя предоставление стипендий для поддержки студентов на трехлетнем курсе актерского мастерства в ЛАМДЕ.

There have been numerous testimonies of torture and other inhumane forms of punishment perpetrated by security forces on protesters and detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются многочисленные свидетельства пыток и других бесчеловечных форм наказания, применявшихся силами безопасности к протестующим и задержанным.

In an attempt to determine what ignited the flammable fuel-air vapor in the CWT and caused the explosion, the NTSB evaluated numerous potential ignition sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке определить, что именно воспламенило воспламеняющиеся пары топлива-воздуха в CWT и вызвало взрыв, NTSB оценил многочисленные потенциальные источники воспламенения.

Hence, links should not be so numerous as to make the article harder to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, ссылок должно быть не так много, чтобы затруднить чтение статьи.

After three Pacific war patrols each, the Cachalots were relegated to training duties in September 1942, as numerous Gato-class boats became available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех патрулей Тихоокеанской войны каждый, кашалоты были переведены на учебную службу в сентябре 1942 года, когда появилось много лодок класса Гато.

Most of the listed buildings are houses and associated structures, shops, public houses and hotels, farmhouses, and farm buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из перечисленных зданий - это жилые дома и связанные с ними сооружения, магазины, общественные дома и гостиницы, фермерские дома и хозяйственные постройки.

The success of the album saw her receive numerous mentions in the Guinness Book of World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех альбома позволил ей получить многочисленные упоминания в Книге рекордов Гиннесса.

Large malls are open on Saturday and Sunday; many small shops are closed on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие торговые центры открыты по субботам и воскресеньям; многие небольшие магазины закрыты по воскресеньям.

After numerous appeals, his death penalty sentence was overturned by a Federal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многочисленных апелляций Федеральный суд отменил его смертный приговор.

The fruit is a small 3–4 mm capsule containing numerous minute seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод представляет собой небольшую 3-4 мм капсулу, содержащую многочисленные мелкие семена.

He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи.

Berlin is known for its numerous cultural institutions, many of which enjoy international reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлин известен своими многочисленными культурными учреждениями, многие из которых пользуются международной репутацией.

These included numerous versions of noses and chins, and in order to reduce the visible size of Hardy's lips a fake scar was added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя многочисленные варианты Носов и подбородков, а для уменьшения видимого размера губ Харди был добавлен поддельный шрам.

Over the course of the sessions, numerous tracks were created and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сессий были созданы и отброшены многочисленные треки.

His exhibitions have been numerous in France and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выставки были многочисленными во Франции и за рубежом.

It has been claimed that Raffles ordered the construction of walkways of around five feet wide in front of shops in Batavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что Раффлс заказал строительство дорожек шириной около пяти футов перед магазинами в Батавии.

Currently, over 700,000 people are employed in 120,286 companies, 60,000 enterprises and 50,000 shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время более 700 000 человек заняты в 120 286 компаниях, 60 000 предприятиях и 50 000 магазинах.

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

There are also Internet cafés in coffee shops and malls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кафе и торговых центрах также есть интернет-кафе.

She has appeared in numerous television shows with small parts and a few feature films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появлялась в многочисленных телевизионных шоу с небольшими частями и несколькими полнометражными фильмами.

As a workaround, numerous tools for partially decoding TNEF files exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве обходного пути существует множество инструментов для частичного декодирования файлов TNEF.

Lynde struggled with alcoholism and had numerous run-ins with the law, including frequent arrests for public intoxication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линд боролся с алкоголизмом и имел многочисленные стычки с законом, в том числе частые аресты за публичное опьянение.

It was bought by entrepreneur William Benton who wanted to introduce Muzak into new markets like barber shops and doctors' offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был куплен предпринимателем Уильямом Бентоном, который хотел ввести музыку на новые рынки, такие как парикмахерские и кабинеты врачей.

Return labels from online shops may also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно использовать возвратные этикетки из интернет-магазинов.

The barber's pole is commonly found outside barber shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столб цирюльника обычно находится за пределами парикмахерских.

This kanji usage is occasionally employed by coffee manufacturers or coffee shops for novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это использование кандзи иногда используется производителями кофе или кофейнями для новизны.

Please help expand Cannabis shop to include info on shops in different countries, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите расширить магазин каннабиса, чтобы включить информацию о магазинах в разных странах и т.д.

Test samples are purchased anonymously in shops and not provided by the manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестовые образцы приобретаются анонимно в магазинах и не предоставляются производителями.

This speculation led to financial problems with both comic shops and distributors, contributing to a sales collapse in 1986–87.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта спекуляция привела к финансовым проблемам как с магазинами комиксов, так и с дистрибьюторами, что привело к краху продаж в 1986-87 годах.

Some professional cuddlers prefer to open retail shops while booking is available via official websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые профессиональные обнимашки предпочитают открывать розничные магазины, в то время как бронирование доступно через официальные веб-сайты.

Employers were prohibited from charging workers for the cost of lighting of the shops and plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодателям было запрещено взимать с рабочих плату за освещение цехов и заводов.

Home to the majority of the Colleges, and a large amount of tourist attractions and shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь расположено большинство колледжей, а также большое количество туристических достопримечательностей и магазинов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «numerous shops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «numerous shops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: numerous, shops , а также произношение и транскрипцию к «numerous shops». Также, к фразе «numerous shops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information