Numerous witnesses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Numerous witnesses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
многочисленные очевидцы
Translate

- numerous [adjective]

adjective: многочисленный, многие, множественный

  • numerous networking event - многочисленное вечернее мероприятие

  • numerous archaeological finds - многочисленные археологические находки

  • numerous demands - неоднократные требования

  • numerous commissions - многочисленные заказы

  • numerous posterity - многочисленное потомство

  • numerous small lakes - многочисленные мелкие озера

  • numerous bug fixes - многочисленные исправления

  • numerous orders - многочисленные чины

  • numerous facilities - многочисленные возможности

  • numerous appearances - многочисленные выступления

  • Синонимы к numerous: tons of, a profusion of, countless, a lot of, lots of, stacks of, hundreds of, loads of, oodles of, many

    Антонимы к numerous: few, little, tiny, single, innumerous, small

    Значение numerous: great in number; many.

- witnesses [noun]

noun: свидетель, свидетельство, заверитель, очевидец, понятой, доказательство

verb: свидетельствовать, быть свидетелем, видеть, давать показания, заверять, служить доказательством, служить уликой

  • question witnesses - допросить свидетелей

  • summon witnesses - вызывать свидетелей

  • depositions of witnesses - показания свидетелей

  • false witnesses - подставные свидетели

  • Синонимы к witnesses: observer, passerby, viewer, watcher, spectator, bystander, eyewitness, onlooker, deponent, testifier

    Антонимы к witnesses: refutes, denies, participates, participants

    Значение witnesses: a person who sees an event, typically a crime or accident, take place.



These stories have led many to believe that Mahavatar Babaji is a legendary person, rather than a real sadhu that was seen by numerous witnesses from 1861 to 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории заставили многих поверить, что Махаватар Бабаджи-легендарная личность, а не настоящий садху, которого видели многочисленные свидетели с 1861 по 1935 год.

Numerous witnesses were called at the end of the defense's case to testify to her loyalty to the Union, her deep Christian faith, and her kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце защиты были вызваны многочисленные свидетели, чтобы засвидетельствовать ее верность Союзу, ее глубокую христианскую веру и ее доброту.

Plague doctors became witnesses to numerous wills during times of plague epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чумные врачи становились свидетелями многочисленных завещаний во времена эпидемий чумы.

Numerous witnesses were called at the end of the defense's case to testify to her loyalty to the Union, her deep Christian faith, and her kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце защиты были вызваны многочисленные свидетели, чтобы засвидетельствовать ее верность Союзу, ее глубокую христианскую веру и ее доброту.

The reporting period witnessed largely futile efforts among these numerous splinter groups to unify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот период был отмечен в основном бесплодными усилиями этих многочисленных разрозненных группировок к объединению.

Alfred here witnessed some rough-housing between two of the staff and misinterpreted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это.

Well, were there witnesses, Mrs Watts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, а были ли при этом свидетели, миссис Уоттс?

As for the desk, it contains numerous drawers where I can keep my pens, pencils, markers, text-books, exercise books, notes, diaries and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рабочего стола, то в нём множество ящиков, где я могу хранить свои ручки, карандаши, маркеры, учебники, рабочие тетради, записи, дневники и прочее.

No immediately apparent motive, no witnesses, no usable evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого очевидного мотива, никаких свидетелей, никаких вещественных доказательств.

We have witnessed a people lost in the diaspora, suffering from injustice and drinking the bitter cup of alienation and oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый народ растворился в диаспоре, будучи вынужденным страдать от несправедливости и пить из горькой чаши отчуждения и притеснений.

Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью.

Now he is 80, and he recounted some of the details of what he witnessed that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ему 80 лет, и он помнит некоторые детали того чему он был очевидец в тот день.

If only His Majesty could have witnessed the claws of consternation... engulfing Muhyul's face, he would have been jubilant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Его Величество увидел его панику, он бы обрадовался.

Ask for witnesses and shelve the case till then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опроси свидетелей и отложи пока это дело.

Several of our employees witnessed you were a drunken fool on the night of the escape, slurring your words, almost slobbering during the introduction of the film from your movie night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько наших служащих видели вас пьяной в ночь побега, бормоча что-то, почти рыдающую во время представления фильма в тот вечер.

Witnesses say he looked drunk, took a dive on the cobbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели говорят, он был как пьяный, рухнул прямо на мостовую.

It's up to the woman to knock him down, hog-tie him... and drag him in front of two witnesses immediately, if not sooner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от женщины, сбить его с ног и привязать к себе, к своей семье и притащить его сюда в присутствии двух свидетелей немедленно, если не раньше.

I am composed, I am a man, I witnessed the death of Louis XVI., I know how to bear events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спокоен, я мужчина, я видел кончину Людовика Шестнадцатого и умею переносить испытания.

Including politicians, dissident journalists, protected witnesses, even a Vatican banker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая политиков, инакомыслящих журналистов, свидетелей под защитой, даже банкира из Ватикана.

Witnesses say everybody fully complied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все исполняли команды.

Eye witnesses and railway otfcials are expected to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидцы и железнодорожные чиновники... дадут показания.

Conducted by an officer of the Court, she takes her stand on the spot set apart for the witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сопровождении судебного пристава она подходит к месту для свидетелей.

Witnesses claim Oliver Queen and other vigilantes led an unprovoked attack against people attempting a citizens' arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели утверждают, что Оливер Куин и другие герои организовали ничем не спровоцированную атаку на людей, которые попытались организовать гражданский арест.

Your son was witnessed by Mr. Moxley here, - fleeing the churchyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Моксли застал вашего сына, убегающим с церковного двора.

But mostly I witnessed the greatest hits of my own self-pity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главное- я понял, насколько жалею себя.

not until the day he witnessed a single act of courage by an orphan boy from the streets of Nasaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот однажды царь увидел храбрый поступок, совершённый мальчиком-сиротой, с улиц Насафа.

If witnesses step forward, who knows what might be delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свидетели заговорят, бог знает что они выложат.

We must rely upon the witnesses to get a full picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся только на свидетелей, чтобы увидеть всю картину.

According to Colonel O'Neill, he and Teal'c witnessed a beam striking the Stargate on P4X-639.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слова полковника O'Нилла, во время первой петли он с Тилком видел луч, попавший в звездные врата на P4X-639.

Per the time stamp, this person witnessed Mr. LeMarchal getting acquainted with that helicopter blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по времени, этот человек был свидетелем встречи г-на ЛеМаршаля с винтом вертолета.

You have accused me of corruption in front of witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвинили меня в коррупции в присутствии свидетелей.

You will kindly sign that paper, Mr. Sandeford, in the presence of these witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте любезны, мистер Сэндфорд, подпишите эту бумагу в присутствии вот этих свидетелей.

Bringing up the witnesses' past is irrelevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое свидетелей не относится к этому делу.

Well, then, before going to Beauchamp with your witnesses, seek further information on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда раньше, чем посылать секундантов к Бошану, наведите справки.

In 1066, for example the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1066 году нормандцы видели появление кометы Галлея.

This time we have witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз у нас есть свидетели.

In the course of five minutes, we witnessed aphasia, dermatillomania, paranoia, vivid hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 5 минут мы стали свидетелями афазии, невротической экскориации, паранойи, ярких галлюцинаций.

This narrative was given by two additional witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее показания подтвердили двое свидетелей.

He felt the need of witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему требовались свидетельские показания.

A figure similar to Vlad is one of the witnesses of Christ in the Calvary in a chapel of the St. Stephen's Cathedral in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигура, похожая на Влада, является одним из свидетелей Христа на Голгофе в часовне Собора Святого Стефана в Вене.

Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям.

Some of the Genesis Foundation's numerous projects have included awarding scholarships to support students in the three-year acting course at LAMDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из многочисленных проектов фонда Genesis включали в себя предоставление стипендий для поддержки студентов на трехлетнем курсе актерского мастерства в ЛАМДЕ.

The Three Witches represent evil, darkness, chaos, and conflict, while their role is as agents and witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ведьмы олицетворяют зло, тьму, хаос и конфликт, в то время как их роль заключается в качестве агентов и свидетелей.

The will was witnessed by Bormann and Colonel Nicolaus von Below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещание было засвидетельствовано Борманом и полковником Николаем фон Белоу.

The feeling of urgency spread throughout Greenwich Village, even to people who had not witnessed the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение срочности распространилось по всему Гринвич-Виллиджу, даже среди тех, кто не был свидетелем беспорядков.

Loomis, would simply stab their victim to death but often in a public place or with witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лумис, просто заколет свою жертву до смерти, но часто в общественном месте или при свидетелях.

The RUC claimed he was armed at the time and that gunfire was coming from the roof, but this was denied by many witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РУЦ утверждал, что в тот момент он был вооружен и что стрельба велась с крыши, но многие свидетели это отрицали.

He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи.

In the case of Hannappel, several witnesses testified to having seen Grans, in the company of Haarmann, pointing towards the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с Ханнаппелем несколько свидетелей показали, что видели, как Гранс в компании Хаармана указывал на юношу.

Over the course of the sessions, numerous tracks were created and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сессий были созданы и отброшены многочисленные треки.

His exhibitions have been numerous in France and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выставки были многочисленными во Франции и за рубежом.

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

At one point, he was interned in the Small Fortress, and the treatment of prisoners by the SS that he witnessed there prompted him to join the underground resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент он был интернирован в маленькую крепость, и обращение с заключенными эсэсовцами, свидетелем которого он стал, побудило его присоединиться к подпольному сопротивлению.

She has appeared in numerous television shows with small parts and a few feature films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появлялась в многочисленных телевизионных шоу с небольшими частями и несколькими полнометражными фильмами.

As a workaround, numerous tools for partially decoding TNEF files exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве обходного пути существует множество инструментов для частичного декодирования файлов TNEF.

Bluff evidence, false evidence, and unreliable witnesses were used to test their effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проверки их эффективности использовались блефовые улики, ложные показания и ненадежные свидетели.

Chris witnesses strange behavior from the estate's black housekeeper Georgina and groundskeeper Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис становится свидетелем странного поведения чернокожей экономки поместья Джорджины и садовника Уолтера.

Francis held private meetings with three of the key witnesses against Karadima and Barros at the Vatican on 28 and 29 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 и 29 апреля Франциск провел в Ватикане закрытые встречи с тремя ключевыми свидетелями против Карадимы и Барроса.

The completed document should be signed by the witnesses and the client of the advance directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполненный документ должен быть подписан свидетелями и клиентом предварительной директивы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «numerous witnesses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «numerous witnesses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: numerous, witnesses , а также произношение и транскрипцию к «numerous witnesses». Также, к фразе «numerous witnesses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information