Objective thinking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, задача, объектив, объект, стремление, объектный падеж, косвенный падеж
adjective: объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный, вещественный, действительный, относящийся к дополнению
objective sledge - салазки фотоаппарата
the overriding objective - Первостепенная задача
objective foundation - объективная основа
objective input - цель ввода
objective accuracy - объективная точность
objective of this project is - Целью данного проекта является
its main objective is - его основной задачей является
objective of the resolution - Цель резолюции
objective is to be - цель состоит в том, чтобы быть
objective of this new - Цель этого нового
Синонимы к objective: uninvolved, disinterested, just, nonpartisan, dispassionate, fair-minded, neutral, even-handed, detached, fair
Антонимы к objective: bias, prejudice, biased
Значение objective: (of a person or their judgment) not influenced by personal feelings or opinions in considering and representing facts.
noun: мышление, размышление, размышления, мнение, ход мыслей
adjective: мыслящий, разумный
entrenched ways of thinking - укоренившиеся способы мышления
me thinking - меня мышление
might start thinking - может начать думать
so i was thinking - поэтому я думал,
was thinking about doing - думал о выполнении
develop critical thinking skills - развивать навыки критического мышления
was thinking maybe - думал, может быть
thinking of starting - думать о запуске
basis for thinking - основой для мышления
tools for thinking - инструменты для мышления
Синонимы к thinking: view(s), opinion(s), assessment, idea(s), evaluation, line of thought, beliefs, thoughts, position, philosophy
Антонимы к thinking: irrational, nonrational, nonthinking, unintelligent, unreasonable, unreasoning, unthinking
Значение thinking: the process of using one’s mind to consider or reason about something.
The Apollo archetype favors thinking over feeling, distance over closeness, objective assessment over subjective intuition. |
Архетип Аполлона предпочитает мышление чувству, дистанцию близости, объективную оценку субъективной интуиции. |
The main objective is to work to change or transform their followers' needs and redirect their thinking. |
Основная цель состоит в том, чтобы изменить или трансформировать потребности своих последователей и перенаправить их мышление. |
In a plant pot in the corner, only not the corner we were thinking of... the whole objective here being to place you at the scene of a murder without you realising it. |
В цветочном горшке в углу, только не углу, о котором мы думаем. Основная цель была поместить вас на сцену преступления, но чтобы вы этого не осознавали. |
Consideration: Objectives that get people to start thinking about your business and look for more information about it. |
Привлечение внимания Цели, которые побуждают людей интересоваться вашей компанией и искать информацию о ней. |
This is why countries thinking of buying 5G networks should evaluate vendors based on objective factors. |
Поэтому страны, которые планируют приобрести сети 5G, должны объективно подходить к оценке поставщиков. |
The Apollo archetype favors thinking over feeling, distance over closeness, objective assessment over subjective intuition. |
Архетип Аполлона предпочитает мышление чувству, дистанцию близости, объективную оценку субъективной интуиции. |
Thinking types desire objective truth and logical principles and are natural at deductive reasoning. |
Мыслительные типы стремятся к объективной истине и логическим принципам и являются естественными при дедуктивном рассуждении. |
The reasons for this shift in objectives once FAPLA had abandoned its offensive were not apparent to everybody in the South African government. |
Причины такого смещения целей после того, как ФАПЛА прекратила наступление, были не всем понятны в правительстве Южной Африки. |
To be most effective, the strategy should be concise and focus on a few principal objectives and specific actions for implementation. |
Для большей эффективности стратегия должна быть сжатой и сфокусированной на нескольких главных направлениях и конкретных практических действиях. |
I wanted to know how his suicidal thinking became homicidal. |
Я хотела понять, как его мысли о самоубийстве стали мыслями об убийстве. |
I don't want you to go away thinking that all New Orleans people was rude. |
Не хочу, чтобы вы думали, что в Новом Орлеане живут одни грубияны. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
I've been thinking, six months is beginning to seem like a short period of time. |
Я подумал, что полгода... это так мало. |
This is a very important objective that should be maintained. |
Это очень важная для нас цель, к достижению которой необходимо стремиться. |
The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education. |
Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании. |
Nor can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference. |
Да и делегация не может реализовывать на данной Конференции ту или иную цель, которая была бы несовместима с политическими установками ее правительства за рамками данной Конференции. |
The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner. |
В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично. |
I was thinking of fixing Ted up with Helen Dubin. |
Я думал познакомить Теда с Хелен Дубин. |
We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country. |
Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране. |
I would imagine that a teacher who comes or walks into class every day thinking that, I wish I was in some other school, probably has a deep impact on what happens to the results. |
Я думаю, что учитель, который каждый день, заходя в класс, думает: Как бы я хотел работать в другой школе! - оказывает огромное влияние на результаты, которые получаются в конце. |
2. reduce the budget deficit, in line with mainstream economic thinking, or boost government spending, as many left-of-center economists were arguing? |
либо сокращать дефицит бюджета, к чему призывали господствующие течения в экономической теории, либо же раздувать государственные расходы, к чему вынуждали левоцентиристские экономисты. |
With this place back in the news, they're thinking of reprinting his book. |
Это место снова в новостях, они подумывают переиздать его книгу. |
Снова думаешь сбежать, Эбрахам? |
|
Вы думаете, этого мужчину тащили за машиной. |
|
I've been thinking about remodeling the bar. |
Знаете, я думал о реконструкции бара. |
I was thinking that we could do seafood, like lobsters, crab, sushi. |
Я подумала, что можно заказать морепродукты, лобстеров, крабов, суши. |
Since we have the fluoroscope, I was thinking I could inject a barium sulfate slurry into the concrete. |
Поскольку у нас есть флюороскоп, я подумал, что я могу закачать в бетон суспензию сульфата бария. |
That is 'Latin' thinking. |
Это вот рассуждения латинянина. |
What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts |
Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов. |
See, I'm thinking that publishing studies is probably the easiest way to get a pharmaceutical company to give you a reach-around. |
Видите ли, я думаю, что публикация, это, скорее всего, самый простой способ вытрясти из фармакологической компании много денег. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
Makes it easier to work underground, thinking there's a view. |
Сделано для легкой работы под землей, подумая о виде с окна. |
Цель - главное в нашей работе. |
|
I need to know what their objectives are, how many men and when. |
Я хочу знать, что они планируют. Сколько людей и когда. |
Similarly, others have argued that 9/11 was a strategic move with the objective of provoking America into a war that would incite a pan-Islamic revolution. |
Точно так же другие утверждали, что 11 сентября было стратегическим шагом с целью спровоцировать Америку на войну, которая спровоцировала бы панисламскую революцию. |
In 2013, Abakarov et al proposed an alternative technique to solve multi-objective optimization problems arising in food engineering. |
В 2013 году Абакаров и др. предложили альтернативную методику решения задач многокритериальной оптимизации, возникающих в пищевой промышленности. |
I'm not looking for the 9,000th liberal op-ed piece on the war in Iraq, but an objective chronology. |
Я ищу не 9000-ю либеральную статью о войне в Ираке, а объективную хронологию. |
It seems that a resultant of these objective departmental interests was a sufficient degree of reliability of the reports. |
Представляется, что следствием этих объективных ведомственных интересов явилась достаточная степень достоверности отчетов. |
The treatment objective is to cure the disease and to prevent the evolution of the acute to the chronic form of the disease. |
Цель лечения состоит в том, чтобы вылечить болезнь и предотвратить эволюцию острой формы заболевания в хроническую. |
An extensive synthetic rubber program was carried out during World War II, one of the objectives being to accomplish this synthesis. |
Во время Второй мировой войны была осуществлена обширная программа синтетического каучука, одной из целей которой было осуществить этот синтез. |
Questions of objectivity and truth are closely associated with questions of fact. |
Вопросы объективности и истины тесно связаны с вопросами факта. |
To their various corporate objectives, these bodies added the concept of working in the public interest that was not found in earlier professional bodies. |
К своим различным корпоративным целям эти органы добавили концепцию работы в общественных интересах, которая не была найдена в более ранних профессиональных органах. |
As such, the chronicle appears to be biased towards Óláfr's line, and its account of Guðrøðr's succession may not objective. |
Таким образом, хроника, по-видимому, предвзято относится к линии Олафра, и ее рассказ о преемственности Гудредра может не быть объективным. |
At least twice in the past, I had this sentence changed to be more objective. |
По крайней мере дважды в прошлом я менял это предложение, чтобы быть более объективным. |
Another objective involved the guild's work for the prevention of deafness and the conservation of hearing. |
Еще одна цель заключалась в работе гильдии по предотвращению глухоты и сохранению слуха. |
26 September the 6th Green Howards were ordered to occupy Haalderen, but ran into opposition, and failed to capture their objective. |
26 сентября 6-м зеленым Говардам было приказано занять Хаальдерен, но они столкнулись с сопротивлением и не смогли захватить свою цель. |
Quality audits are performed to verify conformance to standards through review of objective evidence. |
Аудит качества проводится с целью проверки соответствия стандартам путем анализа объективных доказательств. |
This set of rules is called Universal Grammar; for Chomsky, describing it is the primary objective of the discipline of linguistics. |
Этот набор правил называется универсальной грамматикой; для Хомского его описание является основной задачей дисциплины лингвистики. |
Over time, strategy won over twitch, especially in team- and objective-based games. |
Со временем стратегия одержала верх над twitch, особенно в командных и объективных играх. |
Left just the core of the ideas expressed in relatively objective and neutral language. |
Осталось только ядро идей, выраженных относительно объективным и нейтральным языком. |
The writer of a well-written article is seen as objective and showing all sides to an issue. |
Автор хорошо написанной статьи рассматривается как объективный и показывающий все стороны вопроса. |
This sounds to me like alcohol-enhanced, myth-making reminiscing from someone not especially attached to objective facts. |
Это звучит для меня как усиленное алкоголем мифотворческое воспоминание от кого-то, кто не особенно привязан к объективным фактам. |
In April 2012, the two groups disassociated due to disagreements regarding goals and objectives. |
В апреле 2012 года эти две группы разошлись из-за разногласий относительно целей и задач. |
The second objective in setting up this campus was the transformation of the educational scene in the heart of Malwa region of Punjab. |
Второй целью создания этого кампуса была трансформация образовательной среды в самом сердце района Малва в Пенджабе. |
Objective Straight chiropractors are a minority group and a recent off-shoot of the traditional straights. |
Объективные прямые хиропрактики-это меньшинство и недавнее отступление от традиционных прямых. |
When more than one system crashes, recovery plans must balance the need for data consistency with other objectives, such as RTO and RPO. |
При сбое нескольких систем планы восстановления должны обеспечивать баланс между необходимостью обеспечения согласованности данных и другими целями, такими как RTO и RPO. |
Thus, individual differences in the vividness of visual imagery can be measured objectively. |
Таким образом, индивидуальные различия в живости зрительных образов могут быть измерены объективно. |
Is publication of the truth the main objective here? |
Является ли публикация Правды здесь главной целью? |
The problem with this is that objectivty and objectivism are terms that were not introduced in Philosophy until the 19th century. |
Проблема заключается в том, что объективность и объективизм-это термины, которые не были введены в философию до XIX века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «objective thinking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «objective thinking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: objective, thinking , а также произношение и транскрипцию к «objective thinking». Также, к фразе «objective thinking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.