On behalf of founder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
keep an eye on - следите за
lay a finger on - наложить палец на
hold on/out - держите
be on the list - быть в списке
at a point on - в точке
cotton on - хлопок на
force oneself on - заставить себя
on one’s last legs - на последнем издыхании
on a silver platter - на блюдечке с голубой каёмочкой
on-the-spot arrest - арест на месте преступления
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
pay on behalf of - оплата от имени
on behalf of a shareholder - от имени акционера
on behalf of the ldcs - от имени НРС
on whose behalf he spoke - от имени которого он говорил
on behalf of the poor - от имени бедных
by indonesia on behalf - Индонезия от имени
on behalf of someone - от имени кого-то
states on whose behalf - государства, от имени которого
held on behalf of - провел от имени
advocate on behalf - адвокат от имени
Синонимы к behalf: sake, welfare, side, say-so, favor, countenance, defense, matter, behalf-x94, furtherance
Антонимы к behalf: detraction, derogation, opposition
Значение behalf: in the interests of a person, group, or principle.
axis of rotation - ось вращения
be at the top of - быть на вершине
because of - из-за
Bishop of Rome - Епископ Рима
take possession of - завладеть
have a horror of - ужас
stroke of bad luck - удар неудачи
strength of will - сила воли
out of practice - вне практики
monitoring of conformity with safety requirements - контроль выполнения требований безопасности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: основатель, учредитель, основоположник, плавильщик, литейщик, ламинит
verb: оседать, идти ко дну, охрометь, разбивать ногу, падать, пускать ко дну
founder share - учредительская акция
stereotype founder - стереотипер
founder nation - страна-основательница
founder of modern psychology - основатель современной психологии
facebook founder - основатель facebook
founder and active member - основатель и активный член
he is the founder - он является основателем
founder of the company - Основатель компании
is also the founder - также является основателем
creator and founder - создатель и основатель
Синонимы к founder: planner, prime mover, begetter, originator, pioneer, creator, author, engineer, developer, architect
Антонимы к founder: accomplish, succeed, achieve
Значение founder: a person who manufactures articles of cast metal; the owner or operator of a foundry.
In 2016, founder Jacob Cramer spoke on national daytime talk show Harry on behalf of his organization's initiatives. |
В 2016 году основатель компании Джейкоб Крамер выступил на национальном дневном ток-шоу Harry от имени инициатив своей организации. |
A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees. |
Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников. |
Уйилья Белл, основатель и руководитель Мейсив Дайнемикс |
|
Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink. |
По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться. |
We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries. |
Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран. |
The sheer quantity of allegations and individuals on whose behalf they are sent continues to be of great concern to the Special Rapporteur. |
Значительное число утверждений и лиц, в отношении которых они направлены, по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Специального докладчика. |
On behalf of Mr. Sharp, I wish to express our appreciation for the kind words that have been addressed to him. |
От имени г-на Шарпа я хотел бы выразить нашу признательность за любезные слова в его адрес. |
The high-profile participants, such as Tillerson or Alibaba founder Jack Ma, watched, listened and talked but apparently didn't make deals. |
Влиятельные участники форума, такие как Тиллерсон или основатель Alibaba Джек Ма (Jack Ma), наблюдали, слушали и говорили, но при этом не заключали никаких сделок. |
Frank Giustra, a founder of the company that became Uranium One and a big donor to the foundation, is indeed friendly with Bill Clinton. |
Фрэнк Джустра (Frank Giustra), основавший компанию, которая впоследствии стала называться Uranium One, и являющийся одним из основателей благотворительного фонда, действительно состоит в дружеских отношениях с Биллом Клинтоном. |
Joseph, I have this day seen my earliest benefactor and the founder of my fortun's. |
Джозеф, не далее как сегодня я видел моего первого благодетеля, человека, которому я обязан своим счастьем. |
The founder of the company is currently in the second floor stairwell crying like a baby. |
Основатель компании в данный момент рыдает навзрыд на лестничной площадке. |
Receiving this award, on behalf of his brother, Lieutenant Commander Alex Hopper. |
Эту награду примет его брат лейтенант-коммандер Алекс Хоппер. |
It was clear that he knew how charitable I had been on the other's behalf, and that the man from next door had told him about the icon. |
Было ясно, что мой приказчик знает, как я добр за его счет, и что приказчик соседа рассказал ему про икону. |
Mouch, on behalf of the commonwealth of Canada, We apologize. |
Мауч, от имени канадского содружества, мы приносим тебе извинения. |
On behalf of Becky's parents, we oppose the emancipation. |
От имени родителей Бекии, мы выступаем против этого. |
Well, it doesn't matter now since the Founder is ushering in a kinder, gentler Ultra. |
Ну, это не имеет значения сейчас, так как основатель выступает в виде смирного Ультра. |
Я говорю от лица всей династии Сун. |
|
Well, I can't speak on behalf of your frequency generator, but on behalf of logic, Clark's the copyboy in your newspaper. |
Ну, про ваш генератор ничего сказать не могу, но, по логике, Кларк - мелкий репортер у вас в газете. |
Each murder corresponds with an audit Dale Parsons attended on behalf of clients. |
Каждое убийство соответствует с аудиторским проверками с участием Дэйла Парсонса. |
Сражается за будущее от имени всего человечества. |
|
But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea. |
Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи. |
I want to let the Founder know I'm willing to meet him halfway. |
Я хочу дать понять Основателю, что я на пол пути к тому, чтобы встретиться с ним. |
I'm calling on behalf of Joel Collins. |
Я звоню по поводу Джоэля Коллинза. |
On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview. |
От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу. |
He hid their printing press in his garden, and tried to testify on their behalf at their trials, but was prevented when the trials became closed-door events. |
Он спрятал их печатный станок в своем саду и пытался свидетельствовать от их имени на их процессах, но ему помешали, когда процессы стали закрытыми событиями. |
The founder of the Nineteenth Dynasty, Ramesses I came from a military family from Avaris with strong ties to the priesthood of Set. |
Основатель девятнадцатой династии Рамсес I происходил из семьи военных из Авариса, имевших тесные связи с жречеством сета. |
After the death of longtime Pink Floyd artist Storm Thorgerson in 2013, Pink Floyd collaborated with Aubrey Powell, co-founder of Thorgeson's design company Hipgnosis. |
После смерти давнего художника Pink Floyd Шторма Торгерсона в 2013 году Pink Floyd сотрудничал с Обри Пауэллом, соучредителем дизайнерской компании Thorgeson Hipgnosis. |
Bloomberg Philanthropies encompasses all of the charitable giving for founder Michael R. Bloomberg. |
Благотворительность Bloomberg охватывает все благотворительные пожертвования для основателя Майкла Р. Блумберга. |
Khan is a co-founder of Paani Foundation with his wife Kiran Rao. |
Хан является соучредителем Фонда Паани вместе со своей женой Киран Рао. |
In June 1987, the Chicago Tribune reported Jackson's publicist bidding $1 million for the skeleton to the London Hospital Medical College on his behalf. |
В июне 1987 года Chicago Tribune сообщила, что публицист Джексона предложил за скелет $ 1 млн медицинскому колледжу лондонской больницы от его имени. |
Such reservations were made on behalf of Native American tribes, national parks, monuments and forests. |
Такие резервации были сделаны от имени индейских племен, национальных парков, памятников и лесов. |
Mineral rights owned by the Crown are managed by the Alberta Department of Energy on behalf of the citizens of the province. |
Права на полезные ископаемые, принадлежащие короне, находятся в ведении Министерства энергетики Альберты от имени граждан провинции. |
But by now civil rights activists, including Reverend Jew Don Boney, had coalesced and raised $80,000 to help finance further efforts on Brandley's behalf. |
Но к настоящему времени активисты за гражданские права, включая преподобного еврея Дона Бони, объединились и собрали 80 000 долларов, чтобы помочь финансировать дальнейшие усилия в интересах Брэндли. |
His father was co-founder when in 1912 they incorporated the family business. |
Его отец был соучредителем, когда в 1912 году они объединили семейный бизнес. |
The governor-general makes state visits on behalf of Australia, during which time an administrator of the government is appointed. |
Генерал-губернатор совершает государственные визиты от имени Австралии, в ходе которых назначается администратор правительства. |
Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all. |
Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех. |
He is now founder and CEO of World Record Basketball. |
В настоящее время он является основателем и генеральным директором World Record Basketball. |
Richard Stallman, the founder of the free software movement, initially seemed to adopt the term, but later changed his mind. |
Ричард Столлман, основатель движения за свободное программное обеспечение, поначалу, казалось, принял этот термин, но позже изменил свое мнение. |
A population bottleneck may also cause a founder effect, though it is not strictly a new population. |
Узкое место популяции может также вызвать эффект основателя, хотя это не совсем новая популяция. |
Основатель компании Одайра был отстранен от работы. |
|
Its founder, joint-stock company Vladivostok-News, also issues a weekly English-language newspaper Vladivostok News. |
Его учредитель, акционерное общество Владивосток-Новости, также выпускает еженедельную англоязычную газету владивостокские Новости. |
On behalf of the entire NASA family, I would like to express my condolences to the family and friends of NASA astronaut Edgar Mitchell. |
От имени всей семьи НАСА я хотел бы выразить свои соболезнования родным и близким астронавта НАСА Эдгара Митчелла. |
He knew all the writings of Rabbi Yitzhak Luria, the founder of modern Kabbalah by heart. |
Он знал наизусть все труды раввина Ицхака Лурии, основателя современной Каббалы. |
In 1996, Brücken started working with OMD co-founder Paul Humphreys, first without a name, and from 2004 as Onetwo. |
В 1996 году Брюккен начал работать с соучредителем OMD полом Хамфрисом, сначала без имени, а с 2004 года как Onetwo. |
Throughout World War II, he spoke out on behalf of Europe's Jews. |
На протяжении всей Второй мировой войны он выступал от имени европейских евреев. |
The first week saw opening statements on behalf of the key organizations and the presentation of reports by key expert witnesses. |
На первой неделе были сделаны вступительные заявления от имени ключевых организаций и представлены доклады ключевых свидетелей-экспертов. |
Manfred Nowak is the UN's top investigator charged with assessing complaints on behalf of alleged victims of human rights violations. |
Манфред Новак - главный следователь ООН, которому поручено рассматривать жалобы от имени предполагаемых жертв нарушений прав человека. |
The founder of the Calvary Chapel system, Chuck Smith, published the book End Times in 1979. |
Основатель системы часовен Голгофы Чак Смит опубликовал книгу Конец Времен в 1979 году. |
It is produced by the Met Office and broadcast by BBC Radio 4 on behalf of the Maritime and Coastguard Agency. |
Она подготовлена офисом метрополитена и транслируется BBC Radio 4 от имени агентства морской и береговой охраны. |
One of Fox's earliest supporters was Isadore Sharp, founder of the Four Seasons Hotels. |
Одним из первых сторонников Фокса была Айседора Шарп, основательница отелей Four Seasons. |
They pride themselves on the apostolicity of the Egyptian Church whose founder was the first in an unbroken chain of patriarchs. |
В том же году он выпустил свой третий крупный диск, Jazz Live на Sin-Drome Records, получив отличные отзывы. |
As consumers interact with the blog and each other on its behalf, the popular grows calling more consumers into the fold. |
По мере того как потребители взаимодействуют с блогом и друг с другом от его имени, популярность растет, призывая все больше потребителей присоединиться к нему. |
He was even more influential than his master and is often referred to as the founder of Islamic modernism. |
Он был даже более влиятельным, чем его учитель, и часто упоминается как основатель Исламского модернизма. |
That article, in fact, is about Whole Earth Catalog founder Stewart Brand and does not even mention Patrick Moore. |
Эта статья, по сути, посвящена основателю каталога Whole Earth Стюарту Брэнду и даже не упоминает Патрика Мура. |
While not particularly pleased with the fact, Giraud was amused when third parties wanted to sue the Americans on his behalf. |
Хотя Жиро не был особенно доволен этим фактом, он был удивлен, когда третьи лица захотели подать в суд на американцев от его имени. |
Maggie, thank you for your time and effort on our behalf, and thanks to the WMF legal office. |
Мэгги, спасибо вам за ваше время и усилия от нашего имени, а также Спасибо юридическому бюро WMF. |
Based in Los Angeles, he is the founder, chairman and artistic director of Millenia Music and its Earth's Call production. |
Базирующийся в Лос-Анджелесе, он является основателем, председателем и художественным руководителем Millenia Music и ее производства Earth's Call. |
TAT would later operate several regional international routes on behalf of Air France. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
Second, Founder Jimmy Page was for years obsessed with the legend of Aleister Crowley, remembered himself as 'the Beast'. |
Во-вторых, основатель компании Джимми Пейдж в течение многих лет был одержим легендой об Алистере Кроули, помнил себя как зверя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on behalf of founder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on behalf of founder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, behalf, of, founder , а также произношение и транскрипцию к «on behalf of founder». Также, к фразе «on behalf of founder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.