On behalf of founder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On behalf of founder - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от имени основателя
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • keep an eye on - следите за

  • lay a finger on - наложить палец на

  • hold on/out - держите

  • be on the list - быть в списке

  • at a point on - в точке

  • cotton on - хлопок на

  • force oneself on - заставить себя

  • on one’s last legs - на последнем издыхании

  • on a silver platter - на блюдечке с голубой каёмочкой

  • on-the-spot arrest - арест на месте преступления

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- behalf [noun]

от имени

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- founder [noun]

noun: основатель, учредитель, основоположник, плавильщик, литейщик, ламинит

verb: оседать, идти ко дну, охрометь, разбивать ногу, падать, пускать ко дну



In 2016, founder Jacob Cramer spoke on national daytime talk show Harry on behalf of his organization's initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году основатель компании Джейкоб Крамер выступил на национальном дневном ток-шоу Harry от имени инициатив своей организации.

A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.

William bell, founder and chairman of massive dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйилья Белл, основатель и руководитель Мейсив Дайнемикс

Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться.

We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран.

The sheer quantity of allegations and individuals on whose behalf they are sent continues to be of great concern to the Special Rapporteur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число утверждений и лиц, в отношении которых они направлены, по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Специального докладчика.

On behalf of Mr. Sharp, I wish to express our appreciation for the kind words that have been addressed to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени г-на Шарпа я хотел бы выразить нашу признательность за любезные слова в его адрес.

The high-profile participants, such as Tillerson or Alibaba founder Jack Ma, watched, listened and talked but apparently didn't make deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влиятельные участники форума, такие как Тиллерсон или основатель Alibaba Джек Ма (Jack Ma), наблюдали, слушали и говорили, но при этом не заключали никаких сделок.

Frank Giustra, a founder of the company that became Uranium One and a big donor to the foundation, is indeed friendly with Bill Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Джустра (Frank Giustra), основавший компанию, которая впоследствии стала называться Uranium One, и являющийся одним из основателей благотворительного фонда, действительно состоит в дружеских отношениях с Биллом Клинтоном.

Joseph, I have this day seen my earliest benefactor and the founder of my fortun's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф, не далее как сегодня я видел моего первого благодетеля, человека, которому я обязан своим счастьем.

The founder of the company is currently in the second floor stairwell crying like a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель компании в данный момент рыдает навзрыд на лестничной площадке.

Receiving this award, on behalf of his brother, Lieutenant Commander Alex Hopper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту награду примет его брат лейтенант-коммандер Алекс Хоппер.

It was clear that he knew how charitable I had been on the other's behalf, and that the man from next door had told him about the icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ясно, что мой приказчик знает, как я добр за его счет, и что приказчик соседа рассказал ему про икону.

Mouch, on behalf of the commonwealth of Canada, We apologize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мауч, от имени канадского содружества, мы приносим тебе извинения.

On behalf of Becky's parents, we oppose the emancipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени родителей Бекии, мы выступаем против этого.

Well, it doesn't matter now since the Founder is ushering in a kinder, gentler Ultra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это не имеет значения сейчас, так как основатель выступает в виде смирного Ультра.

I speak on behalf of all the Song dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю от лица всей династии Сун.

Well, I can't speak on behalf of your frequency generator, but on behalf of logic, Clark's the copyboy in your newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, про ваш генератор ничего сказать не могу, но, по логике, Кларк - мелкий репортер у вас в газете.

Each murder corresponds with an audit Dale Parsons attended on behalf of clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое убийство соответствует с аудиторским проверками с участием Дэйла Парсонса.

Fighting for the future on behalf of the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражается за будущее от имени всего человечества.

But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи.

I want to let the Founder know I'm willing to meet him halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу дать понять Основателю, что я на пол пути к тому, чтобы встретиться с ним.

I'm calling on behalf of Joel Collins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню по поводу Джоэля Коллинза.

On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу.

He hid their printing press in his garden, and tried to testify on their behalf at their trials, but was prevented when the trials became closed-door events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрятал их печатный станок в своем саду и пытался свидетельствовать от их имени на их процессах, но ему помешали, когда процессы стали закрытыми событиями.

The founder of the Nineteenth Dynasty, Ramesses I came from a military family from Avaris with strong ties to the priesthood of Set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель девятнадцатой династии Рамсес I происходил из семьи военных из Авариса, имевших тесные связи с жречеством сета.

After the death of longtime Pink Floyd artist Storm Thorgerson in 2013, Pink Floyd collaborated with Aubrey Powell, co-founder of Thorgeson's design company Hipgnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти давнего художника Pink Floyd Шторма Торгерсона в 2013 году Pink Floyd сотрудничал с Обри Пауэллом, соучредителем дизайнерской компании Thorgeson Hipgnosis.

Bloomberg Philanthropies encompasses all of the charitable giving for founder Michael R. Bloomberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительность Bloomberg охватывает все благотворительные пожертвования для основателя Майкла Р. Блумберга.

Khan is a co-founder of Paani Foundation with his wife Kiran Rao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан является соучредителем Фонда Паани вместе со своей женой Киран Рао.

In June 1987, the Chicago Tribune reported Jackson's publicist bidding $1 million for the skeleton to the London Hospital Medical College on his behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1987 года Chicago Tribune сообщила, что публицист Джексона предложил за скелет $ 1 млн медицинскому колледжу лондонской больницы от его имени.

Such reservations were made on behalf of Native American tribes, national parks, monuments and forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие резервации были сделаны от имени индейских племен, национальных парков, памятников и лесов.

Mineral rights owned by the Crown are managed by the Alberta Department of Energy on behalf of the citizens of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на полезные ископаемые, принадлежащие короне, находятся в ведении Министерства энергетики Альберты от имени граждан провинции.

But by now civil rights activists, including Reverend Jew Don Boney, had coalesced and raised $80,000 to help finance further efforts on Brandley's behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к настоящему времени активисты за гражданские права, включая преподобного еврея Дона Бони, объединились и собрали 80 000 долларов, чтобы помочь финансировать дальнейшие усилия в интересах Брэндли.

His father was co-founder when in 1912 they incorporated the family business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был соучредителем, когда в 1912 году они объединили семейный бизнес.

The governor-general makes state visits on behalf of Australia, during which time an administrator of the government is appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал-губернатор совершает государственные визиты от имени Австралии, в ходе которых назначается администратор правительства.

Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех.

He is now founder and CEO of World Record Basketball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он является основателем и генеральным директором World Record Basketball.

Richard Stallman, the founder of the free software movement, initially seemed to adopt the term, but later changed his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Столлман, основатель движения за свободное программное обеспечение, поначалу, казалось, принял этот термин, но позже изменил свое мнение.

A population bottleneck may also cause a founder effect, though it is not strictly a new population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкое место популяции может также вызвать эффект основателя, хотя это не совсем новая популяция.

Founder Odaira was removed from the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель компании Одайра был отстранен от работы.

Its founder, joint-stock company Vladivostok-News, also issues a weekly English-language newspaper Vladivostok News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его учредитель, акционерное общество Владивосток-Новости, также выпускает еженедельную англоязычную газету владивостокские Новости.

On behalf of the entire NASA family, I would like to express my condolences to the family and friends of NASA astronaut Edgar Mitchell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени всей семьи НАСА я хотел бы выразить свои соболезнования родным и близким астронавта НАСА Эдгара Митчелла.

He knew all the writings of Rabbi Yitzhak Luria, the founder of modern Kabbalah by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал наизусть все труды раввина Ицхака Лурии, основателя современной Каббалы.

In 1996, Brücken started working with OMD co-founder Paul Humphreys, first without a name, and from 2004 as Onetwo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Брюккен начал работать с соучредителем OMD полом Хамфрисом, сначала без имени, а с 2004 года как Onetwo.

Throughout World War II, he spoke out on behalf of Europe's Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей Второй мировой войны он выступал от имени европейских евреев.

The first week saw opening statements on behalf of the key organizations and the presentation of reports by key expert witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первой неделе были сделаны вступительные заявления от имени ключевых организаций и представлены доклады ключевых свидетелей-экспертов.

Manfred Nowak is the UN's top investigator charged with assessing complaints on behalf of alleged victims of human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манфред Новак - главный следователь ООН, которому поручено рассматривать жалобы от имени предполагаемых жертв нарушений прав человека.

The founder of the Calvary Chapel system, Chuck Smith, published the book End Times in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель системы часовен Голгофы Чак Смит опубликовал книгу Конец Времен в 1979 году.

It is produced by the Met Office and broadcast by BBC Radio 4 on behalf of the Maritime and Coastguard Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подготовлена офисом метрополитена и транслируется BBC Radio 4 от имени агентства морской и береговой охраны.

One of Fox's earliest supporters was Isadore Sharp, founder of the Four Seasons Hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых сторонников Фокса была Айседора Шарп, основательница отелей Four Seasons.

They pride themselves on the apostolicity of the Egyptian Church whose founder was the first in an unbroken chain of patriarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он выпустил свой третий крупный диск, Jazz Live на Sin-Drome Records, получив отличные отзывы.

As consumers interact with the blog and each other on its behalf, the popular grows calling more consumers into the fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как потребители взаимодействуют с блогом и друг с другом от его имени, популярность растет, призывая все больше потребителей присоединиться к нему.

He was even more influential than his master and is often referred to as the founder of Islamic modernism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был даже более влиятельным, чем его учитель, и часто упоминается как основатель Исламского модернизма.

That article, in fact, is about Whole Earth Catalog founder Stewart Brand and does not even mention Patrick Moore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья, по сути, посвящена основателю каталога Whole Earth Стюарту Брэнду и даже не упоминает Патрика Мура.

While not particularly pleased with the fact, Giraud was amused when third parties wanted to sue the Americans on his behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Жиро не был особенно доволен этим фактом, он был удивлен, когда третьи лица захотели подать в суд на американцев от его имени.

Maggie, thank you for your time and effort on our behalf, and thanks to the WMF legal office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги, спасибо вам за ваше время и усилия от нашего имени, а также Спасибо юридическому бюро WMF.

Based in Los Angeles, he is the founder, chairman and artistic director of Millenia Music and its Earth's Call production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующийся в Лос-Анджелесе, он является основателем, председателем и художественным руководителем Millenia Music и ее производства Earth's Call.

TAT would later operate several regional international routes on behalf of Air France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство.

Second, Founder Jimmy Page was for years obsessed with the legend of Aleister Crowley, remembered himself as 'the Beast'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, основатель компании Джимми Пейдж в течение многих лет был одержим легендой об Алистере Кроули, помнил себя как зверя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on behalf of founder». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on behalf of founder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, behalf, of, founder , а также произношение и транскрипцию к «on behalf of founder». Также, к фразе «on behalf of founder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information