On festive occasions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On festive occasions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по праздникам
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • arrive on - прибыть

  • hope on - надеюсь на

  • on parliament - в парламенте

  • on dutch - на нидерландском

  • on skewers - на шпажках

  • curtains on - шторы на

  • on accident - на аварии

  • debating on - обсуждать на

  • on hawaii - на Гавайских островах

  • cave on - пещера

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- festive [adjective]

adjective: праздничный, торжественный, веселый

  • festive table - праздничный стол

  • wishes you a festive - желаю вам праздничное

  • festive programme - праздничная программа

  • festive look - праздничный вид

  • festive feast - праздничный банкет

  • more festive - более праздничным

  • festive reception - праздничный прием

  • so festive - так празднично

  • festive opening - Торжественное открытие

  • festive fun - праздничное веселье

  • Синонимы к festive: merry, uproarious, Christmassy, celebratory, carnival, joyful, holiday, cheerful, lighthearted, high-spirited

    Антонимы к festive: depressed, undecorated, somber, gloomy

    Значение festive: of or relating to a festival.

- occasions [noun]

noun: дела



The event is open to everyone, gay or straight, and will be a real festive occasion through which we can express our solidarity with the mining community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мероприятие допускаются и геи, и натуралы Это будет настоящий праздник, которым мы выразим свою солидарность с шахтерским сообществом.

On festive occasions storytelling, skaldic poetry, music and alcoholic drinks, like beer and mead, contributed to the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В праздничные дни сказки, скальдическая поэзия, музыка и алкогольные напитки, такие как пиво и мед, вносили свой вклад в атмосферу праздника.

Glad you could join us for such a festive occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад, что ты смог присоединиться к нам при таких радостных обстоятельствах.

It can be roasted in the oven or grilled, and is often served at festive occasions such as Oktoberfest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно жарить в духовке или на гриле, и часто подают на праздничные мероприятия, такие как Октоберфест.

Some of the dishes prepared on festive occasions include puri, lapsee, potaya, dudh-plag, and dhakanu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из блюд, приготовленных в праздничные дни, включают Пури, Лапси, потайю, дудх-плаг и дхакану.

The king would then summon musicians and singers, and invited his friends to gather and enjoy a great festive occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем король созывал музыкантов и певцов и приглашал своих друзей собраться и насладиться большим праздником.

It is performed on festive occasions, especially in the Saho fair held in Baisakh in the precincts of the Chandershekhar temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проводится по торжественным случаям, особенно на ярмарке Сахо, проходящей в Байсаке в окрестностях храма Чандершехар.

Perhaps not the best choice of topic for a festive occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно не лучшая тема разговора для праздника.

Most honorable Baron and Baroness, dear merrymakers, Let us hear on this festive occasion Psalm 1 45, Verse 1 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтеннейший барон и баронесса, все гуляющие, хочу зачитать вам псалом 145, стих 15.

THE LAST THING YOU NEED AT A FESTIVE OCCASION IS A GUEST ON THE VERGE OF A NERVOUS BREAKDOWN SO...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше всего на праздничном событии нужен гость на грани нервного срыва...

Some Hindus, Jains and Sikhs will send Diwali greeting cards to family near and far during the festive season, occasionally with boxes of Indian confectionery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые индусы, Джайны и сикхи будут посылать Дивали поздравительные открытки близким и дальним родственникам во время праздничного сезона, иногда с коробками индийских кондитерских изделий.

They are an important item in sadya, a vegetarian feast prepared during festive occasions in Kerala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются важным элементом в Садье, вегетарианском празднике, приготовленном во время праздничных мероприятий в Керале.

A special, festive loaf of bread is baked for this occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому случаю выпекается особая, праздничная буханка хлеба.

In Europe the major consumers of printed music in the 17th and 18th centuries were the royal courts for both solemn and festive occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе основными потребителями печатной музыки в XVII и XVIII веках были королевские дворы для торжественных и торжественных случаев.

It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий.

Among the Yup'ik, traditional style women's parkas are still made and worn on festive occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди Юп'иков до сих пор изготавливаются и носят по торжественным случаям женские парки традиционного стиля.

Lobster is for festive occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только по праздникам.

Here, he exclaimed, though we do live in the wilds, we have something to make merry with on festive occasions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, - воскликнул он, - хоть мы и в глуши живем, а в торжественных случаях имеем чем себя повеселить!

The hotel has a bar and a restaurant where festive occasions or corporate events may be arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостинице имеется бар и ресторан, где можно организовать торжественный банкет или корпоративное мероприятие.

Any day that I hear the greetings of my brother, that day I make a festive occasion... May my brother send me much gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, когда я слышу приветствия моего брата, я устраиваю праздник... Пусть мой брат пришлет мне много золота.

On the present festive occasion he emerged from his room, when the blithe bells were going, the picture of misery, in a full suit of Sunday penitentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этот день, когда зазвонили в церкви и он вышел из своей комнаты, закованный с головы до пят в праздничные доспехи, вид у него был самый несчастный.

Several artists drew and painted the terraces before their loss in 1886, most notably Charles Blomfield who visited on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько художников рисовали и рисовали террасы до их утраты в 1886 году, особенно Чарльз Бломфилд, который посетил их не один раз.

It's all right for us - and our children - to be bored on occasion, they say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что в определенных ситуациях для нас и для наших детей скучать не так уж и плохо.

I will do it on the first occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаю это при первой возможности.

She gave me no details, but observed with a shudder that he had on that occasion astounded her beyond all belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не сообщила подробностей, но заметила с содроганием, что он изумил ее тогда вне всякой меры.

I saved enough grotto water from the last blue moon for just such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня осталось немного пещерной воды с последнего голуболуния...

While Sola was away I took occasion to examine more minutely the room in which I found myself captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспользовался отсутствием Солы, чтобы осмотреть комнату, которая оказалась местом моего заключения.

Should not I be able to set it forth correctly before the judge, if occasion required?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не могу, если понадобится, дать показания перед судьей?

But you can see the door from here, I have you on speed-dial, and I can scream very loudly when the occasion demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дверь вам видно отсюда, Вы у меня на быстром дозвоне, и я очень громко закричу, если будет необходимо.

He is ceremonious, stately, most polite on every occasion to my Lady, and holds her personal attractions in the highest estimation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он церемонно учтив, важен, изысканно вежлив с миледи во всех случаях жизни и превыше всего ценит ее обаяние.

It was a pleasant greeting and its informality included the guest in the intimate brotherhood of the occasion, but it seemed to Keating that it had come just one beat too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приветствие было любезным, и его неформальный характер включал гостью в круг братства, но Китингу показалось, что всё было проделано с некоторым запозданием.

Something was up. And yet I couldn't believe that they would choose this occasion for a scene-especially for the rather harrowing scene that Gatsby had outlined in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мне не верилось: неужели они собираются устроить сцену - и притом довольно тяжелую сцену, если все будет так, как Гэтсби рисовал мне той ночью в саду.

On the rare occasion he does go to a fancy dress party he goes as auric goldfinger, the bloke from the bond film, but no-one ever knows who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех редких случаях, когда он выбирается на костюмированные вечеринки, то одевается как Аурик Голдфингер, тот парень из фильма про Бонда, и никто не знает, что это он.

I hope you're enjoying yourself, Henry, despite being so underdressed for such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты получаешь удовольствие, Генри, несмотря на то, что ты одет не по случаю.

He has no occasion to marry, either to fill up his time or his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и сердце его заполнены, ему нет причины жениться.

And it is God's presence that lends special joy to today's occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это присутствие Бога придает особую радость сегодняшней церемонии.

Now, before you meet my mother-in-law, I must remind you she's a little vague and can be very deaf on occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вы встретитесь с моей тёщей, я должен напомнить, что она немного рассеянна и временами глуховата.

Only on one occasion, on a windless, sunny day, however, did they succeed in reaching the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же только раз - в тихий солнечный день - им удалось взобраться на самый край кратера.

And I think Rafael is right to want to mark this extraordinary occasion of Jane's graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что Рафаэль правильно решил отметить это выдающееся событие - выпускной Джейн.

On one occasion, the commentator sawed through a turducken with his bare hand, live in the booth, to demonstrate the turducken's contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды комментатор голой рукой распилил турдакен, живущий в будке, чтобы продемонстрировать содержимое турдакена.

The occasion was marked with a ribbon-cutting ceremony by the governor, Marie Bashir and the premier of New South Wales, Morris Iemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие было отмечено церемонией перерезания ленточки губернатором Мари Башир и премьером Нового Южного Уэльса Моррисом Иеммой.

On this occasion the College of Physicians refused to act, but they did finally relent in 1912, removing the clause forbidding the assumption of the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз коллегия врачей отказалась действовать, но в конце концов в 1912 году они смягчились, убрав пункт, запрещающий присвоение звания врача.

On occasion at night, she spotted Japanese planes that were searching the water for lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда по ночам она замечала японские самолеты, которые искали в воде огни.

After two days, Williamson was named ACC Freshman of the Week on his fourth occasion, while earning National Player of the Week distinction from the Naismith Trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня Уильямсон был назван новичком недели ACC в четвертый раз, в то время как Национальный игрок недели отличился от трофея Нейсмита.

Also it would be useful to know how Trinidad passed to France on this occasion - though that might belong in History of Trinidad and Tobago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы полезно узнать, как Тринидад перешел к Франции в этом случае - хотя это может относиться к истории Тринидада и Тобаго.

However, his temper and lack of control in critical game situations has led to serious consequences for his team on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его вспыльчивость и отсутствие контроля в критических игровых ситуациях не раз приводили к серьезным последствиям для его команды.

Acute poisoning is exposure to a poison on one occasion or during a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острое отравление - это воздействие яда один раз или в течение короткого периода времени.

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

She refers to grinding glass light bulbs to shards and feeding them to Percy mixed into mashed potato, and on another occasion feeding him poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет в виду измельчение стеклянных лампочек до осколков и скармливание их Перси, смешанного с картофельным пюре, а в другой раз-скармливание ему яда.

On that occasion the SADF killed 70 PLAN insurgents and destroyed several small caches of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда САДФ уничтожила 70 повстанцев плана и уничтожила несколько небольших складов оружия.

This was the first occasion that the 52nd fought alongside the 43rd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай, когда 52-й полк сражался бок о бок с 43-м.

The glitch looped the view counter and crashed the site on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глюк зациклил счетчик просмотров и разбил сайт не один раз.

The same year, on the occasion of Eusebi Güell's obtaining the title of count, Gaudí designed a coat of arms for his patron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году, по случаю получения Эусеби Гуэлем графского титула, Гауди разработал герб для своего покровителя.

On another occasion he sneaks out during the symphony, then comes back wearing golf socks, claiming his kids must have mixed his stuff up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз он ускользает во время симфонии, а затем возвращается в гольфах, утверждая, что его дети, должно быть, перепутали его вещи.

On occasion, biased information is posted to this article which I feel violates the NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в этой статье публикуется предвзятая информация,которая, по моему мнению, нарушает НКО.

UHMWPE are used as composite plates in armor, in particular, personal armor and on occasion as vehicle armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СВМПЭ используются в качестве композитных пластин в броне, в частности, в личной броне, а иногда и в качестве брони автомобиля.

On another occasion, Crowe donated $200,000 to a struggling primary school near his home in rural Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз Кроу пожертвовал 200 000 долларов на борьбу с начальной школой недалеко от своего дома в сельской Австралии.

On one occasion, in broad daylight, he attacked a worker at a car wash for failing to clean a smudge from the fender of his car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, среди бела дня, он напал на рабочего на автомойке за то, что тот не счистил пятно с крыла своей машины.

This was, according to Evans's statement, the first occasion in which he was informed that his baby daughter had been killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно заявлению Эванса, это был первый случай, когда ему сообщили, что его маленькая дочь была убита.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on festive occasions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on festive occasions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, festive, occasions , а также произношение и транскрипцию к «on festive occasions». Также, к фразе «on festive occasions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information