On the front handle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the front handle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на передней рукоятке
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • stomped on - растоптали

  • feature on - функция на

  • sauce on - соуса

  • scratch on - царапать на

  • on substitution - на замещение

  • pizza on - пиццы

  • regard on - рассматривать на

  • on disqualification - на дисквалификацию

  • dig on - рыть на

  • rabbits on - кролики на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- front [adjective]

noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма

adjective: передний, переднеязычный

verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами

- handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

  • drop handle - висячая ручка

  • can handle different - может работать с различными

  • handle their situation - обрабатывать их положение

  • will handle with - будет обращаться с

  • handle matters - вопросы ручки

  • l-shaped handle - л-образная ручка

  • you handle - вы обращаетесь

  • not know how to handle - не знаю, как обращаться

  • let you handle - позволяют обрабатывать

  • handle the details - обрабатывать детали

  • Синонимы к handle: hilt, shank, shaft, knob, handgrip, grip, butt, helve, haft, stock

    Антонимы к handle: blade, head, not carry, mishandle, neglect, mismanage, disregard, misuse

    Значение handle: the part by which a thing is held, carried, or controlled.



Almost all the way to the front of the plane should be a hatch to the cockpit; on it should be a handle with a latch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней части самолета должен быть люк ведущий в кабину пилота, на нем должна быть ручка с защелкой.

First of all, you could not handle me hitting it off with somebody right in front of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, ты не переживешь, если я буду клеить кого-то, прямо перед тобой.

Now, in front's car, there's a knife with Parkman's blood on the blade and Frost's fingerprints on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней части машин есть нож с кровью Паркмана на лезвии и отпечатками пальцев Фроста на ручке.

It was not a switch: it was a section of broom handle which had been driven into Mrs. McEachern's flower bed in front of the house for something to grow on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не хлыст: это был обрезок метловища, торчавший прежде в клумбе миссис Макихерн подпоркой какому-то растению.

Dr Oreshchenkov's house was guarded by a wooden-slatted door, alongside which stood an old-fashioned front door with a brass handle and heavy pyramid-shaped panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В домике Орещенкова были рядом калитка и парадная дверь с медной ручкой, с бугровидными филёнками, по-старинному.

To be widely useful, a transformation system must be able to handle many target programming languages, and must provide some means of specifying such front ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть широко полезной, система преобразования должна быть в состоянии обрабатывать многие целевые языки программирования и должна обеспечивать некоторые средства определения таких интерфейсов.

He left his horse in the yard to avoid making a noise on the gravel in front, and entered the parlor without other notice than the noise of the door-handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил лошадь на заднем дворе, чтобы стук копыт по дорожке перед домом не возвестил о его приезде, и вошел в гостиную, предупредив о своем появлении только скрипом двери.

The western front was crumbling, as multiple uncoordinated Confederate armies were unable to handle General Ulysses S. Grant's campaign against Vicksburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный фронт рушился, так как многочисленные несогласованные армии Конфедерации не могли справиться с кампанией генерала Улисса С. Гранта против Виксбурга.

It was soon realized, however, that an extra handle was needed in front of the machine which could be used to help pull it along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была вскоре понял, однако, что дополнительная ручка была необходима в передней части машины, которые могут быть использованы, чтобы помочь вытащить его вместе.

It had neat curtains and a well-polished brass front-door handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккуратные занавески, начищенная до блеска дверная ручка.

It was soon realized, however, that an extra handle was needed in front to help pull the machine along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре выяснилось, что для того, чтобы тащить машину вперед, нужна дополнительная ручка спереди.

His gloved hands were clasped in front over the handle of his umbrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки в перчатках сжимали зонтик, который он держал прямо перед собой.

Some sawists play standing, either with the handle between the knees and the blade sticking out in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пилы играют стоя, либо с рукояткой между коленями и лезвием, торчащим перед ними.

You're in front of a man who knows prison and its hardships, who knows how to handle a sword,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, перед вами человек, знакомый с тюрьмой и ее тяготами, умеющий обращаться с оружием,

He looked thoughtfully at the door in front of him, then, lifting off the sponge-bag, he tried the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумчиво посмотрел на ручку двери, снял с нее сумочку и подергал за ручку.

I got blood above the driver's door and handle, more here on the front seat and the steering wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь на двери водителя, ручке, ещё на переднем сиденье и руле.

He is a boy, which means he is too sensitive to handle the truth, and the truth is,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же парень, это значит, что он слишком чувствительный, чтобы принять правду, и правда в том,.

The Agency had a Columbia University professor of psychology on retainer to handle that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специально для этой цели Управление приглашало профессора кафедры психологии Колумбийского университета.

He seemed to have unshakable faith in my ability to handle any crisis as it arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, питал непоколебимую веру в мою способность справиться с любым возникшим кризисом.

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

The heavy leather of the whip, folded back about its handle, bruised my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмотанные вокруг рукоятки кожаные плети больно впивались в губы.

You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы цепляетесь за Уитни, потому что трудно справиться с потрясениями в ваших собственных жизнях.

They got bunk beds lined up in the gymnasium to handle the overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них многоярусные кровати в зале для вновь и вновь поступающих.

And the men who cannot handle them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за мужчин, которым они не по зубам.

If you want, change the size of the picture by dragging a sizing handle on the border of the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите изменить размер рисунка, перетащите маркер на его границе.

If we handle this calmly, these men can be reasoned with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действовать спокойно, с парнями можно договориться.

Its sharp blade is solidly mounted with rosette rivets on a top quality beech handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остроконечное прочное лезвие крепится к буковой ручке с помощью медных заклепок. Хорошее качество.

Well, I appreciate your offer, but I think we'd prefer to handle our situation in a more... civilized manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарна за ваше преложение, но, думаю, мы предпочтем разрулить эту ситуацию более... цивилизованными методами.

Maybe when he raised the bottle in a threatening manner, you used a Kel-Light, not the handle of your service weapon, to incapacitate the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда он угрожающе замахнулся... вы использовали фонарик, а не рукоять табельного оружия... для того, чтобы обезвредить подозреваемого.

Now, when you hear a click, pull up on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда услышишь щелчок, потяни ручку.

But it was created to handle massive amounts of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это было создано чтобы управлять массивными количествами энергии.

With a twisting motion she slid back the moulded rubber hand-grip, so exposing the tubular steel of the handle-bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легким круговым движением она сняла литую резиновую ручку, оголив железную трубчатую основу.

I think we have faith in this jury, and, uh, I'll handle the heavy lifting until he shakes the cobwebs off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы доверяем суду присяжных, и я проведу допрос свидетеля, пока он не приведет себя в порядок.

They have power plants that can easily handle additional production not to mention unexpected amount of plutonium required to produce nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие АЭС, которые с легкостью покроют нехватку энергии при развитии производства... не говоря уже о невероятных запасах плутония, необходимого для создания ядерного оружия.

If your client was wronged, there were other ways for her to handle her grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с Вашим клиентом поступили несправедливо, были другие способы выразить свои претензии.

Can you handle the rest of it, kid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донесешь остальные, парень?

He used to call it the door handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал его дверной контроллер.

Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание.

Temple is the last person to handle those cocktails, but it was impossible for her to tamper with them in any way, and, as I say, one cannot force a cocktail on a particular person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл последняя имела дело с коктейлями, но никак не могла ничего в них добавить, и, как я сказал, никто не в состоянии навязать кому-то определенный стакан.

So how exactly do you expect me to handle the press?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как посоветуете мне столковаться с прессой?

They handle large businesses in the area, including casinos, and, get this, it looks like a bunch of uniforms from the Sicilian were part of the haul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обслуживают большинство предприятий в районе, включая казино, а еще, похоже похитили униформу казино Сицилия.

I love hanging with you, Will, But I can't handle your obsession with Andy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится зависать с тобой, Уилл, но я не могу справляться с твоей одержимостью Энди.

For one, Higher Education Institutions need to handle the sudden upsurge of enrollment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, высшие учебные заведения должны справиться с внезапным ростом числа поступающих.

Some distributors only handle home video distribution or some sub-set of home video distribution such as DVD or Blu-ray distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дистрибьюторы занимаются только распространением домашнего видео или некоторым поднабором распространения домашнего видео, таким как DVD или Blu-ray дистрибуция.

To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах.

Some people say I didn't handle it properly and they're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что я не справился с этим должным образом, и они правы.

Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки.

High power magnifiers are sometimes mounted in a cylindrical or conical holder with no handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лупы большой мощности иногда устанавливаются в цилиндрическом или коническом держателе без ручки.

A general system must be able to handle an arbitrary number of vertices connected to any given vertex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая система должна быть способна обрабатывать произвольное число вершин, связанных с любой данной вершиной.

Most vehicles shipped in the U.S. are cars and trucks, but many brokers handle boats, RVs, motorcycles and other types of vehicles as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство транспортных средств, поставляемых в США, - это легковые и грузовые автомобили, но многие брокеры также управляют лодками, внедорожниками, мотоциклами и другими типами транспортных средств.

The stars Alkaid to Phecda will then constitute the bowl, while Phecda, Merak, and Dubhe will be the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды Алкаид-Фекда будут тогда составлять чашу, а Фекда, Мерак и Дубхе-ручку.

The charging handle is on the left instead of on the bolt carrier, similar in operation to the HK33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядная рукоятка находится слева, а не на затворной раме, аналогичной по работе с HK33.

Modern systems can handle 160 signals and can thus expand a basic 100 Gbit/s system over a single fiber pair to over 16 Tbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные системы могут обрабатывать 160 сигналов и, таким образом, могут расширить базовую систему 100 Гбит/с по одной паре волокон до более чем 16 Тбит/с.

Most of the delicacies are cooked from this form of tapioca because it is relatively easier to handle than the raw root itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство деликатесов готовят из этой формы тапиоки, потому что с ней относительно легче обращаться, чем с самим сырым корнем.

An excellent orator, untiring worker and astute politician, he was regularly called on to handle governmental functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасный оратор, неутомимый работник и проницательный политик, он регулярно привлекался к выполнению правительственных функций.

Typically pea-size bits of metal were cold-hammered into disks and fitted to a bone handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно куски металла размером с горошину были холодно вбиты в диски и прикреплены к костяной рукоятке.

A child partition does not have access to the physical processor, nor does it handle its real interrupts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочерний раздел не имеет доступа к физическому процессору и не обрабатывает его реальные прерывания.

Chisels are tools with a long blade, a cutting edge, and a handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стамески - это инструменты с длинным лезвием, режущей кромкой и ручкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the front handle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the front handle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, front, handle , а также произношение и транскрипцию к «on the front handle». Также, к фразе «on the front handle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information