Open and honest debate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
cut up/open - разрезали / открыть
open separator - сепаратор открытого типа
cape open - мыс открыт
open skies treaty - открытое небо договор
open interest - открытые позиции
open education - открытое образование
bust open - бюст открыт
open knit - открытые вязки
open their doors - открыть свои двери
open their borders - открыть свои границы
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
interactive and - интерактивные и
butter and - сливочное масло и
and blocked - и заблокирован
and pulling - и вытягивать
and integrates - и интегрирует
cordial and - сердечный и
and detailing - и детализация
reflexes and - рефлексы и
mental and social well-being and not merely - психического и социального благополучия, а не просто
child and adolescent health and development - здоровья детей и подростков и развитие
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: честный, искренний, правдивый, нравственный, настоящий, подлинный, целомудренный, нефальсифицированный
clean and honest - чистый и честный
honest responses - честные ответы
honest relationship - честные отношения
an honest analysis - честный анализ
honest looking - честно глядя
will always be honest with you - всегда будет честен с вами
i want to be totally honest - я хочу быть полностью честным
please leave your honest feedback - пожалуйста, оставьте Ваш отзыв
she is an honest woman - она честная женщина
am honest with you - Я честен с вами
Синонимы к honest: right-minded, law-abiding, righteous, trustworthy, trusty, scrupulous, decent, truthful, reputable, on the level
Антонимы к honest: dishonest, unfair, unjust, untruthful
Значение honest: free of deceit and untruthfulness; sincere.
noun: дебаты, прения, дискуссия, спор, полемика, диспут
verb: обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать, оспаривать, рассматривать, обдумывать
in this debate - в этой дискуссии
encouraging debate - поощрение обсуждения
result of the debate - в результате дискуссии
conducting a debate - проведение дискуссии
call for debate - призывают к дискуссии
such debate - такие дебаты
debate whether - дебаты ли
when the debate is limited - когда дебаты ограничен
central to the debate - центральное место в дискуссии
the whole debate - все споры
Синонимы к debate: conflict, talks, dispute, argumentation, dialogue, powwow, discourse, disagreement, dissension, wrangle
Антонимы к debate: agree, concede. See syn. study at discuss.discuss, agreement, go along, concur
Значение debate: a formal discussion on a particular topic in a public meeting or legislative assembly, in which opposing arguments are put forward.
I simply do not see much reason for debate to be honest - the word is not a common alternative in English. |
В Королевстве Польском первая печатная работа была сделана немцем Штраубе, но первая типография была основана Турзоном, который, кстати, не был немцем. |
I prefer an honest Truth-seeking Christian critic to do his utter best to refute/debate the subject with integrity. |
Я предпочитаю, чтобы честный христианский критик, ищущий истину, делал все возможное, чтобы полностью опровергнуть/обсудить эту тему. |
The most productive role that I can serve is to push them forward, by using the means at my disposal to promote a real and honest debate. |
Самая продуктивная роль, которую я могу сыграть, заключается в том, чтобы продвигать их вперед, используя имеющиеся в моем распоряжении средства для содействия реальной и честной дискуссии. |
This isn't a point of debate, to be honest. |
Честно говоря, это не предмет для споров. |
It's not honest debate and there's just no point in it. This is a BLP issue that's been going on for years. |
Это нечестные дебаты, и в них просто нет смысла. Это проблема BLP, которая продолжается уже много лет. |
This discovery spurred debate about increased tourism after the media confirmed a Chinese student caused this and other defacements. |
Это открытие вызвало дебаты о росте туризма после того, как СМИ подтвердили, что китайский студент вызвал этот и другие дефекты. |
This helped focus the general debate at the beginning of this session of the General Assembly. |
Это помогло направить общие прения в начале нынешней сессии Генеральной Ассамблеи. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified. |
Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались. |
Yet trivial issues – for example, the use of chlorinated chicken and settlements of investor disputes – continue to dominate the debate. |
Тем не менее, банальные вопросы как, например, использование хлорированной курятины и урегулирование инвесторских споров - продолжают доминировать в дискуссии. |
To be honest, I don't understand the reasons for such actions. |
Честно говоря, я не понимаю причины таких поступков. |
Должно быть сказано: Здесь покоится честный гражданин J.R. Юинг. |
|
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... |
Даже корявые стеклянные блюда с пузырьками воздуха внутри. Это доказывало, что они честно сделаны вручную самыми настоящими туземцами. |
'Opening the Commons' defence debate yesterday, newly-appointed Defence Minister, |
Открывая вчера дебаты в Палате общин министр обороны, недавно назначенный на пост, |
This one has a lengthy treatise on ziegevolk anatomy, but... The author seems mostly interested in rehashing the old three versus four stomachs debate. |
Здесь трактат об анатомии козлоголовых, но... автора больше увлекают старые споры на тему количества желудков. |
Пускай они пропадут все, честные подлецы! |
|
I have had to live a life of pretence and lies. But with you, I can be honest. |
Всю жизнь мне приходиться притворяться и лгать, но с Вами я могу быть открытой. |
Predicated on the fact that Mr Powell had a reputation for being less than honest with other people's money. |
Основанном на том, что у мистера Пауэлла была репутация человека, не слишком честного по отношению к чужим деньгам. |
After weeks of heated debate and speculation about the government's decision, today the U.S. granted the V's diplomatic relations. |
После недель жарких споров и размышлений о возможном решении правительства, сегодня США установили дипломатические отношения с визитёрами. |
He's honest and is not a gambler I believe he can be a good match for you |
Он честный и не играет в азартные игры. Я верю, он бы тебе подошел. |
I would never in a million years bring up your children in a debate. |
Я бы ни за что на свете не стала привлекать ваших детей к дебатам. |
To be perfectly honest, I'm not entirely sure we are legally bound. |
Я даже не уверен, что есть такой закон. |
Мать, правда находится за пределами споров. |
|
And to be honest, you're starting to get on my nerves a bit now. |
И, если честно, ты начинаешь действовать мне на нервы. |
Шарлин преданный... и честный, хороший человек. |
|
Always fueling the debate. |
Все время подливаете масло в огонь дискуссии. |
This is accomplished by limiting all Senate floor debate to 20 hours. |
Это достигается путем ограничения всех дебатов в Сенате до 20 часов. |
The exercise of the above powers is a matter of continuing debate. |
Осуществление вышеуказанных полномочий является предметом продолжающихся дискуссий. |
I am actually seeing argument for support that suggest stifling debate, before it might be heard. |
Я действительно вижу аргументы в пользу поддержки, которые предполагают удушающие дебаты, прежде чем они могут быть услышаны. |
After debate and revision of the original proposal, the Franklin Society voted in favor of Preston's concept. |
После обсуждения и пересмотра первоначального предложения общество Франклина проголосовало за концепцию Престона. |
Debate persists over whether a British defeat was a guaranteed outcome. |
Продолжаются споры о том, было ли поражение британцев гарантированным исходом. |
How much of her reign was as coregent and how much as sole ruler, is a matter of debate and speculation. |
Какая часть ее правления была соправительницей, а какая единоличной правительницей-это вопрос споров и спекуляций. |
There is debate if Au. deyiremeda is a new species or is Au. afarensis. |
Есть споры, если Ас. дейремеда-это новый вид или АС. австралопитек. |
Relations between its different subgroups are sometimes strained, and the exact limits of Orthodoxy are subject to intense debate. |
Отношения между ее различными подгруппами иногда бывают напряженными, и точные границы Православия подвергаются интенсивным спорам. |
There was an active debate in the mid-twentieth century around situational ethics, which was being promoted by a number of primarily Protestant theologians. |
В середине XX века велись активные дебаты вокруг ситуационной этики, которую пропагандировал ряд преимущественно протестантских теологов. |
There is no debate among modern scholars that Nofretari was black. |
Среди современных ученых нет споров о том, что Нофретари был черным. |
It came to dominate the political debate and was the subject of a vocal activist campaign led by La Quadrature du Net. |
Он стал доминировать в политических дебатах и стал предметом вокальной кампании активистов, возглавляемой La Quadrature du Net. |
That issue IS relevant to the debate over whether Oswald could have dashed downstairs in time. |
Этот вопрос имеет отношение к дискуссии о том, мог ли Освальд вовремя сбежать вниз. |
Debate among mathematicians grew out of opposing views in the philosophy of mathematics regarding the nature of actual infinity. |
Дебаты среди математиков выросли из противоположных взглядов в философии математики относительно природы действительной бесконечности. |
The main schools of thought on the level of research have tended to cluster around key theoretical concepts, most of which have become objects of debate. |
Основные школы мысли на уровне исследований имели тенденцию группироваться вокруг ключевых теоретических концепций, большинство из которых стали объектами дискуссий. |
This ongoing debate, known as the science wars, is the result of conflicting values and assumptions between the postmodernist and realist camps. |
Этот непрекращающийся спор, известный как научные войны, является результатом конфликта ценностей и предположений между постмодернистским и реалистическим лагерями. |
Sometimes people have edit wars over the NPOV dispute tag, or have an extended debate about whether there is a NPOV dispute or not. |
Иногда люди ведут войны редактирования из-за тега спора NPOV или ведут длительные дебаты о том, существует ли спор NPOV или нет. |
This debate is also of importance when classifying the trust as either constructive or express, a matter of considerable debate. |
Эта дискуссия также имеет важное значение при классификации доверия как конструктивного или экспрессивного, что является предметом значительных дебатов. |
But, if you look further, you see that Dream analogy is the continuation of debate between Madhyamaka and Yogacara. |
Но если вы посмотрите дальше, то увидите, что аналогия сновидения-это продолжение спора между Мадхьямакой и Йогачарой. |
How about putting this debate into the Signpost in a structured format? |
Как насчет того, чтобы поместить эту дискуссию в указатель в структурированном формате? |
One issue of debate was large states wanting a larger say, nullified by small states who feared tyranny. |
Одним из спорных вопросов был вопрос о том, что крупные государства хотят иметь более широкое право голоса, а малые государства, которые боятся тирании, сводят его на нет. |
Some might object to my edit and want to debate the issue here. |
Некоторые могут возразить против моей правки и захотят обсудить этот вопрос здесь. |
I put the article back the way you had it but I would like a further debate on this. |
Я вернул статью на прежнее место, но мне хотелось бы продолжить обсуждение этого вопроса. |
To be honest, it really seems that information was added in clear violation of the NPOV spirit. |
Честно говоря, действительно кажется, что информация была добавлена в явном нарушении духа НКО. |
The watercolor illusion has had much debate over whether it can be described by Gestalt psychology. |
Акварельная иллюзия вызвала много споров о том, может ли она быть описана гештальт-психологией. |
The dichotomy of your Croat/Italian debate is the sad result. |
Дихотомия ваших хорватско-итальянских дебатов-печальный результат. |
In another example, what the best definition of race is isn't a part of the debate. |
В другом примере то, что является лучшим определением расы, не является частью дискуссии. |
It is honest cooking too; none of the sham Grand Cuisine of the International Palace Hotel. |
Это также Честная кухня; ни одна из фальшивых Великих кухонь отеля International Palace. |
However, all the debate over what's going on with Philippine languages leads me to suspect it isn't so simple. |
Однако все споры о том, что происходит с филиппинскими языками, заставляют меня подозревать, что это не так просто. |
There is some debate over the year The Mad Couple debuted, with earlier authorities believing it to be 1667. |
Существует некоторая дискуссия о том, в каком году дебютировала безумная пара, причем более ранние власти полагали, что это был 1667 год. |
There has been much debate over freedom of speech, hate speech and hate speech legislation. |
Было много споров по поводу свободы слова, разжигания ненависти и законодательства о разжигании ненависти. |
It would appear to me that the locus of the debate over the recent edits revolves around several points. |
Мне кажется, что локус дискуссии по поводу последних правок вращается вокруг нескольких моментов. |
During the Early Modern Period, Europe was able to regain its dominance; historians still debate the causes. |
В начале нового времени Европа смогла восстановить свое господство; историки до сих пор спорят о причинах этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open and honest debate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open and honest debate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, and, honest, debate , а также произношение и транскрипцию к «open and honest debate». Также, к фразе «open and honest debate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.