Operational colleagues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational colleagues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативные сотрудники
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- colleagues

коллеги



The wonderful, brilliant colleagues who assisted me in our operation;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моих блестящих коллег, ассистировавших мне при операции.

Kara and colleagues report highest level of child labour in Muslim community carpet operations, and the presence of debt bonded child labourers in Muslim villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара и ее коллеги сообщают о высочайшем уровне детского труда в мусульманских общинах, а также о наличии в мусульманских деревнях долгового кабального детского труда.

Piaget and his colleagues conducted several experiments to assess formal operational thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже и его коллеги провели несколько экспериментов по оценке формального операционного мышления.

We'll be among friends and colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем среди друзей и коллег.

Prentiss actually say having witnessed, with many of his colleagues, that it was the Turkish soldiers that burned the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прентисс на самом деле говорит, что был свидетелем, со многими своими коллегами, что это турецкие солдаты сожгли город.

The timing of this phase of the operation was critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор времени на этом этапе операции был критически важен.

Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.

I intend to send the entire history of our operation in York City to General Clinton's special adjutant, a Major John Andre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу послать историю нашей операции в Нью-Йорке особому адъютанту генерала Клинтона майору Джону Андре.

Before this closure, I myself felt the occupation professionally, looking at my friends, colleagues and relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого я ощущал оккупацию на работе, на примере моих друзей, коллег и родственников.

Operation like mine - it's cash in, cash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких канторах есть принцип - привез, получил.

Governments must recognize that the private sector can provide more than infrastructure financing; it can also offer know-how in the planning, construction, and operation phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны понять, что частный сектор может обеспечить нечто большее, нежели просто инфраструктурное финансирование; он также может предложить ноу-хау в планировании, строительстве и фазах эксплуатации.

If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей.

But research shows that this is the optimal time to have an operation done, and I want this surgery now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исследования говорят, что сейчас лучшее время для этой операции и я хочу ее провести.

You will use your access to sanction a black-bag operation authorizing a kill order effective immediately for this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь полномочиями, чтобы санкционировать тайную операцию по немедленному устранению этого человека,

You were intending to run the salvage operation yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы.

When, in the evening, Charles told her this anecdote, Emma inveighed loudly against his colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером Шарль рассказал об этом случае Эмме, и та пришла в полное негодование.

These men, together with their deceased or fugitive colleagues, are the embodiment of what passed for justice during the Third Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти люди вместе с их покойными или сбежавшими соратниками являлись воплощением того, что в Третьем Рейхе выдавалось за правосудие.

She was my colleague, my compatriot, my partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была моей коллегой, моим соотечественником, моим напарником.

When any large operation is undertaken, it is usually a surprise attack against an ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и осуществляется крупная операция, то, как правило, это - внезапное нападение на союзника.

We've just ascertained that the Russians have an equivalent operation but it's bigger and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что мы выяснили, что и русские тоже провернули такую же операцию, но они это сделали быстрее и лучше.

This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта...

I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений.

I wish for a successful operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, операция пройдёт успешно.

Together with my colleagues, Aaronson and Rutherford... I did counterfeit important Party documents... including ex-London permits and travel passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими друзьмями, Аронсоном и Рутерфордом... я подделывал важные документы Партии... включая разрешения на поездки в Лондон.

You want me to delay this operation because you found a shoulder harness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень...

We proceed to the more advanced system located on a colleague's offshore facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходим к системе, находящейся в море, аппаратуре моего коллеги.

And this is the bridge, nerve centre of the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это - мостик, нервный центр всего процесса.

You should know we've initiated an operation to secure all of Pakistan's nuclear weapons, so... most of their power grid's down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам необходимо знать, мы инициировали операцию... чтобы обеспечить безопасность ядерного вооружения Пакистана, так что... большинство энергосистем обесточены.

Everyone back to their corners while I confer with my colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в свой угол, пока мы с коллегой будем советоваться.

On the day of operation and right on time... Four army corps and the navy UDT will move in to South Korea from the West Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день операции, в точно указанное время... четыре подразделения десантников и команда подрывников-подводников... начнут высадку со стороны Жёлтого моря.

From here on, you will be in command of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента командование операцией переходит к вам.

Please convey my regards to my colleagues in Stores

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мои лучшие пожелания всем служащим хранилища.

Letting your emotions get the best of you can threaten the entire operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяя своим эмоциям взять верх над собой вы ставите под угрозу всю операцию.

The Cessna 310 is the only plane in operation at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сессна-310 сейчас единственный эксплуатируемый самолёт.

It may not be easy on your colleagues,either

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может быть нелегко для Ваших коллег.

Well, as friend and a colleague, I think the best of Jethro, so, yes, I would like to believe that he did not kill this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как друг и коллега, я думаю о Джетро лучше, так что, да, я хотел бы думать, что он не убивал этого человека.

It may be due to a strange distrust of their own colleagues as regards the moment of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то, вероятно, есть недоверие к собственной профессии. По крайней мере к уверенности, что смерть наступила.

The whole operation was known only to myself and a handful of IMF agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об операции знал только я и несколько агентов ОМН.

Deeply affected by your colleague's passing, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на вас так сильно подействовала смерть коллеги?

Now here is where I think my team has produced a really sound argument and I would like my colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этого вопроса, моя команда провела действительно важную работу И я хочу, чтобы мой коллега,

You'd like me to lead you to my former colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я привел вас к своим бывшим товарищам.

Here I am with the rest of you, my colleagues. Because I want to defend what is ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду стоять вместе с вами, товарищи потому что готов бороться за правое дело!

Some colleagues have found a truck and we will create a transport cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята из нашей партгруппы раздобыли грузовик. Собираются организовать кооператив по перевозке грузов.

By the time of Paul's visit to the Spellbinder's world, only six remain in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени визита пола в мир чародея в действии осталось только шесть.

The synodal statutes are ordinances issued by the bishop at the diocesan synod, with the advice, but in no way with the legislative co-operation, of the diocesan clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синодальные уставы - это постановления, издаваемые архиереем при Епархиальном Синоде, при Совете, но никак не при Законодательном содействии епархиального духовенства.

Diệm bluntly chastised Đính in front of his colleagues, and ordered him out of Saigon to the Central Highlands resort town of Đà Lạt to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диэм резко отчитал Джина перед его коллегами и приказал ему уехать из Сайгона в курортный город Центрального нагорья Джа лит, чтобы отдохнуть.

In terms of operation, FeRAM is similar to DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения эксплуатации, FeRAM похож на DRAM.

The interposed buffer amplifier prevents the second circuit from loading the first circuit's current unacceptably and interfering with its desired operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенный буферный усилитель предотвращает недопустимую нагрузку второй цепи на ток первой цепи и создает помехи для ее желаемой работы.

Discussion with another colleague may help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение с другим коллегой может помочь.

Financial scandals such as the collapse of the Union Generale Bank and the collapse of the French Panama Canal operation were also blamed on the Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые скандалы, такие как крах Юнион Дженерал банка и провал операции по французскому Панамскому каналу, также были возложены на евреев.

One month after the passage of the Iraq Liberation Act, the US and UK launched a bombardment campaign of Iraq called Operation Desert Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после принятия Акта об освобождении Ирака США и Великобритания начали кампанию бомбардировок Ирака под названием операция Лиса пустыни.

R1 acts as a feedback resistor, biasing the inverter in its linear region of operation and effectively causing it to function as a high-gain inverting amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R1 действует как резистор обратной связи, смещая инвертор в его линейной области работы и эффективно заставляя его функционировать как инвертирующий усилитель с высоким коэффициентом усиления.

Mavor and colleagues have argued that this artifact eliminates or even reverses any apparent tendency for fundamentalism to reduce racism once RWA is controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мавор и его коллеги утверждали, что этот артефакт устраняет или даже обращает вспять любую явную тенденцию фундаментализма к сокращению расизма, как только RWA контролируется.

The pilot plant began operation in May 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытная установка начала работу в мае 1940 года.

On 18 August 1941, in a brutal police operation, over 300 Swing kids were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 августа 1941 года в ходе жестокой полицейской операции было арестовано более 300 детей-качелей.

The operation resulted in the targeted areas seeing an extension of the monsoon period an average of 30 to 45 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате операции в целевых районах муссонный период был продлен в среднем на 30-45 дней.

She has contributed resources to Operation Helmet, an organization that provides free helmet upgrade kits to troops in Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предоставила ресурсы для операции шлем - организации, которая предоставляет бесплатные комплекты для модернизации шлемов войскам в Ираке и Афганистане.

John Bennett, William's colleague on the Court of King's Bench, was a cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Беннет, коллега Уильяма по Королевской скамье, приходился ему двоюродным братом.

Later, with colleagues at Harvard University, a large international study was conducted on risk factors in the development of breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее совместно с коллегами из Гарвардского университета было проведено крупное международное исследование факторов риска развития рака молочной железы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational colleagues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational colleagues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, colleagues , а также произношение и транскрипцию к «operational colleagues». Также, к фразе «operational colleagues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information