Orthogonal series - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Orthogonal series - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ортогональный ряд
Translate

- orthogonal [adjective]

adjective: ортогональный, прямоугольный

- series [noun]

noun: ряд, серия, цикл, группа, цепь, комплект, выпуск, система, круг, свита

  • series of developments - серия разработок

  • series telephone set - телефонный аппарат для последовательного включения

  • series of warnings - серия предупреждений

  • permanently convergent series - перманентно сходящийся ряд

  • homologous series - гомологический ряд

  • series produced rocket - серийная ракета

  • compounding in series - последовательное соединение

  • reprint series - серия, состоящая из переиздаваемых произведений

  • radio series - цикл радиопередач

  • time series data - данные временного ряда

  • Синонимы к series: spate, course, wave, sequence, succession, cycle, set, line, row, run

    Антонимы к series: disorganization, disorder

    Значение series: a number of things, events, or people of a similar kind or related nature coming one after another.



Mahnmut looked at the next photograph in the digital series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манмут первым взглянул на ближайшую фотографию из целой цифровой серии.

Its outside walls consisted of a series of steps gradually ascending toward a flat top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стены представляли собою ступени, восходящие к плоской вершине.

His excellent performance in the World Series gave him a spot in the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отличные выступления на мировых соревнованиях дали ему место в команде.

Suddenly along the road appears a series of advertising placards stretched out for several miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг вдоль дороги появляется целая серия рекламных плакатов, растянувшихся на несколько миль.

It was mostly a series of lectures, presentations, and symposiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном моя поездка состояла из множества лекций, презентаций и симпозиумов.

The resulting series of slow changes in the nature of living beings is the origin of new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является серия медленных изменений в природе живых существ и появление новых видов.

A series of bizarre and exotic images bursting on my mind and consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странные экзотические образы ворвались в мой разум и сознание.

This branch of the Academy has produced many studies and reports, held several series of discussions and arranged for lectures on the subject of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение Академии провело много исследований и подготовило много докладов, организовало несколько серий обсуждений и лекций по проблеме терроризма.

Research into the fluctuation in the time series of secondary particles can shed light on the high-energy particle acceleration mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования изменения временных рядов вторичных частиц могут пролить свет на высокоэнергетические механизмы ускорения частиц.

Four outcomes are proposed to attain this objective, each of them encompassing a series of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с достижением этой цели предлагается четыре результата, каждый из которых предполагает осуществление целого ряда мероприятий.

The MINOX machines in the MTS series are extremely robust and have long been equipped with genuine automatic screen centring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины MINOX серии MTS крайне прочные и были снабжены уже в течение предыдущих лет настоящим автоматическим центрированием сит.

The expert also noted that failures at the start were caused by a series of injuries of leading players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист также отметил, что неудачи на старте обусловлены серией травм ведущих игроков.

Use this method to consolidate data from a series of worksheets that have different layouts but have the same data labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте этот способ, чтобы консолидировать данные из нескольких листов с разными макетами, но одинаковыми метками данных.

I also have all 61 episodes of the BBC series Red Dwarf... and Fiddle-Faddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

61 эпизод сериала ББС Красный Карлик и коробка попкорна Fiddle-Faddle.

And not only this, but lots of the titles that we have available in our Mommy's Milk series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только на них, но и на наш цикл Материнское молоко.

Soon I'll allow the two entities to engage one another in a series of controlled simulations with the Machine code probing the Samaritan code for weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре, я предоставлю обеим сущностям заняться друг другом в серии контролируемых симуляций. Код Машины сможет поискать слабости в коде Самаритянина.

That there's 21, wired in series, so 21 times 12, 252 volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 подключенных последовательно так что 21 раз по 12 это будет 252 вольта

I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям.

You'll be offered a series of choices... to test your aptitude for each faction... until you get one result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется сделать ряд выборов для выявления вашей предрасположенности к каждой фракции, пока не будет получен результат.

The engineers of the day constructed a series of special bulkheads- sort of like a honeycomb- that would lower into place if they suffered a major hull breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры тех дней построили ряд специальных переборок - наподобие сот - они изолируют затопленное место, если судно получает пробоину.

If you ever see the TV series again don't watch the story that's going on, watch the people at the back working on the cardboard and lights on set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираетесь пересмотреть сериал, не следите за ходом событий, наблюдайте за людьми на заднем плане, они стараются выглядеть естественной частью событий.

A series of caves, uninhabited since the sixth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь пещеры в них никто не жил с шестого века.

I know the fugitive Boov has made yet another in a series of horrible... yet unintentionally humorous mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что беглый Був наделал очередных ужасных и неумышленно курьезных ошибок.

Yeah, so we should prank call their tip line with a series of well-crafted insults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы должны совершить звонок-розыгрыш на их горячую линию с хорошо подготовленными оскорблениями.

Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка!

Oh, yeah, 'cause it was game six of the World Series... biggest game in Red Sox history?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. В этот день состоялась шестая игра международной серии Рэд Сокс.

And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я зануда из-за динозавров и моей серии графических романов.

During his long years of freedom he had scarcely allowed a day to pass without reading fairly fully from at least two newspapers, always pressing on with a series of events which never came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свободе и дня не проходило, чтобы Поль не прочел самым внимательным образом двух газет кряду, следя за бесконечным потоком событий и происшествий.

I offered Hannah more money, her own series, anything she wanted to not blow the lid off the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ей больше денег, персональный эфир, всё, что она захочет, только бы не подрывать основу шоу.

You will use these creatures to carry out a series of raids... on carefully chosen targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы используете этих существ чтобы выполнить серию рейдов на тщательно выбранные цели.

Singles bars, blind dates, a lecture series at the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бары для одиночек, свидание вслепую, серия лекций в музее.

They are the result of a series of genetic mutations, or aberrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются результатом ряда генетических мутаций, или аберраций.

It is a whole new series featuring many things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью новый сезон, в нем будет много интересного.

There's a whole series of people going back to Volker, to Greenspan, to Bernanke and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целый ряд людей, начиная с Волкера, Гринспэна, Бернаки и т.д.

I hope that wherever you are, the New York Mets are on and it's always the '86 World Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что где бы ты не оказался, там играют Нью Йорк Метс, и там всегда будет чемпионат 86 года.

This once peaceful country has been rocked by a series of ethnic unrests and brief but bitter battles mainly over control of Nigeria's vast oil supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту в прошлом мирную страну в последнее время не раз потрясали этнические беспорядки и короткие, но горькие сражения в основном за контроль над гигантским запасом нефти Нигерии.

Langdon's gaze landed immediately in the center of the room, where a series of short pillars rose from the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон сразу обратил внимание на невысокие массивные колонны, чем-то напоминающие Стонхендж в миниатюре.

We're gonna ask you a series of questions to determine whether or not you can be impartial jurors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет задана серия вопросов с целью выяснить, сможете ли вы судить объективно.

I'm hoping that they do a documentary series about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, про меня снимут документальный фильм.

The lanthanide metals are soft; their hardness increases across the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лантанидные металлы мягкие, их твердость увеличивается по всей серии.

Hamstrung by a series of political upheavals in the early 1800s, Portugal was slow to mount a large scale annexation of Angolan territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная серией политических потрясений в начале 1800-х годов, Португалия медленно приступила к широкомасштабной аннексии ангольской территории.

All three series were directed by Toshiaki Komura, produced by Toei Animation and broadcast in Japan by TV Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три серии были направлены на Тосиаки Комура, производства Toei Animation и транслировался в Японии по ТВ Токио.

Some outdoors shots for the series were filmed in the famous Sleepy Hollow Cemetery, not far from the Lyndhurst Mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые кадры для сериала были сняты на открытом воздухе на знаменитом кладбище Сонная Лощина, недалеко от особняка Линдхерстов.

Actors in a TV series must appear in at least six episodes during the qualifying calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры в сериале должны появиться по крайней мере в шести эпизодах в течение отборочного календарного года.

Seidel's representation was based on power series expansions and did not allow a clear separation between various types and orders of aberrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление Зайделя основывалось на разложениях степенных рядов и не допускало четкого разделения между различными типами и порядками аберраций.

In fMRI experiments conducted by Downing et al. participants were asked to look at a series of pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экспериментах по фМРТ, проведенных Даунингом и др. участников попросили посмотреть на серию картинок.

The series featured interviews with guests including Steven Spielberg, George Lucas, Christopher Nolan and Ridley Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале были представлены интервью с гостями, включая Стивена Спилберга, Джорджа Лукаса, Кристофера Нолана и Ридли Скотта.

The series ends with Doe, watching the event live on television formulating a plan for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал заканчивается тем, что Доу, наблюдая за происходящим в прямом эфире по телевизору, формулирует план на будущее.

The series has been noted for its relatively sympathetic portrayal of the aristocratic family and the class-based society of early 20th century Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия была отмечена своим относительно симпатичным изображением аристократической семьи и классового общества Великобритании начала 20-го века.

Leave Us Kids Alone is a TV series made by Twenty-Twenty Television and distributed by Outright Distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте нас, дети, в покое-это телесериал, созданный телевидением двадцать-двадцать и распространяемый прямым распространением.

Lewis drew a series of 18 maps of Zenith and outlying areas, including Babbitt's house, with all its furnishings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис нарисовал серию из 18 карт Зенита и окрестностей, включая дом Бэббита со всей его мебелью.

Between 1864 and 1880 Karl Heinrich Ulrichs published a series of twelve tracts, which he collectively titled Research on the Riddle of Man-Manly Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1864 и 1880 годами Карл Генрих Ульрихс опубликовал серию из двенадцати трактатов, которые он назвал исследование загадки человеческой любви.

By the early 11th century the Rus' state had fragmented into a series of petty principalities which warred constantly with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XI века Русское государство распалось на ряд мелких княжеств, которые постоянно воевали друг с другом.

The May 2011 raid of Osama bin Laden's compound in Abbottabad, Pakistan revealed that he used a series of USB thumb drives to store his email drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2011 года в ходе рейда на резиденцию Усамы бен Ладена в Абботтабаде, Пакистан, выяснилось, что он использовал серию USB-накопителей для хранения своих электронных черновиков.

In the situation calculus, a dynamic world is modeled as progressing through a series of situations as a result of various actions being performed within the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ситуационном исчислении динамический мир моделируется как прогрессирующий через ряд ситуаций в результате различных действий, выполняемых в мире.

The newest addition to the series, Wing Commander Arena, was released for the Xbox Live Arcade service on July 25, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новейшее дополнение к серии, Wing Commander Arena, было выпущено для сервиса Xbox Live Arcade 25 июля 2007 года.

Wordburglar is comic book creator / writer of the action-comedy series Snakor's Pizza and The Last Paper Route under his given name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wordburglar является создателем комиксов / сценаристом остросюжетного сериала Snakor's Pizza и The Last Paper Route под его именем.

The Books of Faerie was initially published as a spin-off when the ongoing The Books of Magic series written by John Ney Reiber proved to be popular with readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Books of Faerie была первоначально опубликована как спин-офф, когда продолжающаяся серия the Books of Magic, написанная Джоном ней Райбером, оказалась популярной среди читателей.

They were also given substantial pay increases over what they had received on The Original Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, им было значительно увеличено жалованье по сравнению с тем, что они получали в первоначальных сериях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «orthogonal series». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «orthogonal series» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: orthogonal, series , а также произношение и транскрипцию к «orthogonal series». Также, к фразе «orthogonal series» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information