Outer code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outer code - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внешний код
Translate

- outer [adjective]

adjective: внешний, наружный, физический, отдаленный от центра, объективный

noun: белое поле мишени, попадание в белое поле мишени

adverb: в ’молоко’

  • outer wing - консоль крыла

  • outer electron - внешний электрон

  • outer air - наружный воздух

  • outer radiation belt - внешний радиационный пояс

  • outer and inner edges - Наружные и внутренние ребра

  • outer wrapper - наружная обертка

  • outer length - внешняя длина

  • outer panel - внешняя панель

  • race in outer space - гонки в космическом пространстве

  • inner or outer - внутренний или внешний

  • Синонимы к outer: exterior, outward, outermost, external, surface, outside, remote, furthest, suburban, faraway

    Антонимы к outer: internal, local

    Значение outer: outside; external.

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • code of civil procedure - гражданский процессуальный кодекс

  • code signing certificate - сертификат для подписывания кода

  • ars access code - код доступа ARS

  • keyed hash code algorithm - алгоритм хэширования с ключами

  • zoning code - градостроительный кодекс

  • code practice - код практики

  • fiscal code number - фискальный номер кода

  • unit code - блок кода

  • code stroke - тактный код

  • civil procedure code of the republic - гражданский процессуальный кодекс республики

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.



Thanks to the deinterleaving, an erased 28-byte block from the inner code becomes a single erased byte in each of 28 outer code blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря деинтерлейвингу, стертый 28-байтовый блок из внутреннего кода становится одним стертым байтом в каждом из 28 внешних блоков кода.

The DVB-T2 standard and the DVB-C2 standard use a BCH code outer code to mop up residual errors after LDPC decoding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт DVB-T2 и стандарт DVB-C2 используют внешний код BCH для устранения остаточных ошибок после декодирования LDPC.

Each rocket engine has a code printed upon the outer jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были покрыты фанерой впереди лонжерона и тканью сзади.

Our proposed draft foresees that the code would be applicable to all outer space activities conducted by States or non-governmental entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенный нами проект предусматривает применение кодекса ко всем видам деятельности, осуществляемой государствами или неправительственными субъектами в космическом пространстве.

The problem arises when the code in the inner invocation reaches the exit point of the outer invocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает, когда код во внутреннем вызове достигает точки выхода внешнего вызова.

The outer code easily corrects this, since it can handle up to 4 such erasures per block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний код легко исправляет это, так как он может обрабатывать до 4 таких стираний на блок.

Thus, the code becomes a large outer loop traversing through the objects, with a large decision tree inside the loop querying the type of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, код становится большим внешним циклом, проходящим через объекты, с большим деревом решений внутри цикла, запрашивающим тип объекта.

Any erasure code may be used as the outer encoding, but the author of online codes suggest the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой код стирания может быть использован в качестве внешней кодировки, но автор онлайновых кодов предлагает следующее.

Then the outer encoding is an erasure code which produces auxiliary blocks that are appended to the message blocks to form a composite message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда внешняя кодировка-это код стирания, который производит вспомогательные блоки, которые добавляются к блокам сообщения, чтобы сформировать составное сообщение.

He kills Dr. Sidman,flash-freezes her,and then tries to transport her to outer space,the moon,whatever, and ends up with frozen chili con carne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает доктора Сидман, замораживает её,а потом пытается телепортировать её в космос, на Луну, куда угодно, и все заканчивается замороженым мясом под острым соусом.

Well, actually, the phone bill, because I couldn't crack the code on his password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точнее, в телефонном счете. Не смогла угадать пароль на телефоне.

So if you say to me, There was a man named Jesus and he once existed, that's outer truth, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы скажете мне: Когда-то существовал парень по имени Иисус, это будет внешняя правда, верно?

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

We are outward bound on our mission to explore the outer solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша миссия по исследованию внешней Солнечной системы ведет нас вперед.

Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода.

Stable packages are released when we believe the features and code will not change for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильные пакеты выходят, когда мы уверены в стабильности их свойств, и их код не будет изменяться в течение многих месяцев.

Many JavaScript libraries allow you to choose between packed/obfuscated and well-formatted versions, making it easy to use formatted code for debugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество библиотек Javascript позволяют вам выбирать между упакованным/запутанным и хорошо отформатированным вариантами, давая возможность использовать отформатированный код для отладки.

A chic dress code is obligatory; it's time to flirt at the bars and to dance through the nights to the sound of famous DJs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элегантный дресс-код обязателен: ведь в барах необходимо флиртовать, а в клубах - танцевать под звуки знаменитых диджеев.

The deportation of Rustam Muminov had been effected in violation of the Federal Code of Administrative Offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депортация Рустама Муминова была проведена в нарушение Федерального кодекса об административных правонарушениях.

This would be total war, waged on every imaginable front, from the internet and the stock market to outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет полноценная война, которая будет идти на всех возможных уровнях, от интернета и фондового рынка до космоса.

In the triangle of bright outer sunlight I saw the Martian, in its Briareus of a handling-machine, scrutinizing the curate's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В треугольном, освещенном солнцем отверстии я увидел марсианина в многорукой машине, напоминавшего Бриарея, он внимательно разглядывал голову священника.

Obi-Wan Kenobi heads toward his friend's last known location, a lone Separatist frigate in the far reaches of the Outer Rim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оби-Ван Кеноби отправился в последнее известное местоположение своего товарища, на один из фрегатов сепаратистов, что на далёких рубежах Внешнего Кольца.

The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки.

It was a solution that fitted the outer facts, but it did not satisfy the psychological requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мою версию хорошо укладывались все чисто внешние факты, но, с точки зрения психологии, она объясняла далеко не все.

One wrong line of code, the files self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна неправильная строка кода- и файл самоуничтожен.

LOOKS LIKE IT'S FROM OUTER SPACE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит, как пришелец из космоса.

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

It's beyond a code of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше этического кодекса.

But the code is unlike anything I've ever encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но код отличается от всего, с чем я когда-либо сталкивался

We've been at a standstill without the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простаивали без кода.

If it is a new code, then the computer's not programmed for it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него!

Ra's has a particular code of honor he feels I've violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ра'са есть свой кодекс чести, который по его мнению я нарушил.

Max plans to talk about this code on the air, exposing Samaritan's means of communication to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс собирается рассказать о коде в прямом эфире. выдав публике способ коммуникации Самаритянина.

I'll have to recite my access code and under no circumstances can I have you overhear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придется продиктовать им мой код доступа и ни при каких обстоятельствах я не могу допустить, чтобы ты его услышал.

All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу.

Computer, access code: Garak 1359.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, код доступа Гарак 1 359.

Some secret code word your dad said to you in a dream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное кодовое слово, которое тебе во сне сказал отец?

Agents just came out of nowhere. Then the code got all weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты появились из воздуха, код изменился.

Such suits are barred, per California Civil Code 43.6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6.

You've all been given a specific role and a code name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.

We live by a code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живём, следуя букве Кодекса.

Now, here is your Code and Conduct Guide and your Royal Ways and Means Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вот это ваш Код и Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.

You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная.

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

Code all responses Gold-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодировать все ответы Золотым 2.

There's no e-mail address, no code word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни электронного адреса, ни кодового слова.

Such assemblies are more complex to reverse engineer, since .NET decompilers such as .NET Reflector reveal only the managed code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие агрегаты являются более сложными, перепроектировать, поскольку .Чистая декомпиляторы, таких как .Сетчатый рефлектор выявить только управляемый код.

As well as providing additional shielding, the outer conductors can be used for other purposes such as providing power to equipment or control signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо обеспечения дополнительной экранировки, внешние проводники могут использоваться и для других целей, таких как подача питания на оборудование или сигналов управления.

These extensions are designed to simplify COM development and remove much of the plumbing code required to implement COM servers in C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расширения предназначены для упрощения разработки COM и удаления большей части кода, необходимого для реализации COM-серверов на языке C++.

This takes the form of an additional header file that simply defines or imports all of the Objective-C symbols that are needed by the project's Swift code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принимает форму дополнительного файла заголовка, который просто определяет или импортирует все символы Objective-C, необходимые для Swift-кода проекта.

'Do we quote prices in UK or in US or in Outer Mongolia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Мы указываем цены в Великобритании, США или во Внешней Монголии?

The doctor becomes displeased and questions why Tyler or anyone must be judged on their outer beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор становится недовольным и спрашивает, почему Тайлер или кто-то другой должен быть оценен по их внешней красоте.

S-layers are common in bacteria, where they serve as either the sole cell-wall component or an outer layer in conjunction with polysaccharides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S-слои распространены в бактериях, где они служат либо единственным компонентом клеточной стенки, либо внешним слоем в сочетании с полисахаридами.

If the bevel of the blade is on the outer surface of the curve the gouge is called an 'out-cannel' gouge, otherwise, it is known as an 'in cannel' gouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если скос лезвия находится на внешней поверхности кривой, то выемка называется выемкой вне каннели, в противном случае она известна как выемка внутри каннели.

Eventually, the outer layer of the planet cooled to form a solid crust when water began accumulating in the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, внешний слой планеты остыл, образовав твердую кору, когда вода начала накапливаться в атмосфере.

The outer surface is covered by a thin glossy layer of protein called periostracum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружная поверхность покрыта тонким глянцевым слоем белка, называемого периостракумом.

In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра.

The coat consists of an outer coat and an undercoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть состоит из наружного слоя и подшерстка.

These outer leaves are deemed to be small in size to more efficiently re-radiate the heat gained from solar capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наружные листья считаются небольшими по размеру, чтобы более эффективно повторно излучать тепло, полученное от солнечного захвата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outer code». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outer code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outer, code , а также произношение и транскрипцию к «outer code». Также, к фразе «outer code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information