Own production work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
own custom - собственный
has its own characteristics - имеет свои особенности
n its own - п свои собственные
own address - собственный адрес
in my own words - моими словами
own up - владеть до
to own lands - собственные земли
own circumstances - собственные обстоятельства
own waters - собственная вода
own circle - собственный круг
Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have
Значение own: ; to have legal title to.
noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение
adjective: производственный
yukos exploration and production - ЮКОС Эксплорейшн энд Продакшн
decrease in industrial production - спад промышленного производства
high flexibility in production - высокая гибкость в производстве
7-day production week - 7-дневная неделя производства
production director - директор по производству
raw material supply to production - Поставка сырья для производства
production completion - завершение производства
machinery production plant - Завод по производству машин
res production - производство Рез
reducing production - сокращение производства
Синонимы к production: making, construction, assembly, creation, fabrication, mass-production, building, manufacture, writing, composition
Антонимы к production: ruin, destruction
Значение production: the action of making or manufacturing from components or raw materials, or the process of being so manufactured.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
repetition work - повторная работа
work incapacity - нетрудоспособность
aerial work - авиационные работы
going to work - идти на работу
diligence work - трудолюбие работы
adaptation work - адаптация работы
programmatic work - программная работа
work on priority - работа по приоритету
work-related disease - профессиональное заболевание
postpone work - отложить работу
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
China in particular has had a continuous history of large-scale production, with the Imperial factories usually producing the best work. |
Китай, в частности, имел непрерывную историю крупномасштабного производства, с имперскими фабриками, обычно производящими лучшую работу. |
When you work on multiple production jobs or operations at the same time, you are bundling the jobs. |
При одновременной работе над несколькими производственными заданиями или операциями вы объединяете задания. |
For government work, the film is actually a pretty slick production, even if the script is something of a clunker. |
Для государственной картины этот фильм выглядит очень даже неплохо, хотя сценарий — несколько неуклюжий и слабый. |
With Office 365 on your Windows 10 phone, you can take your files on the go and be productive at work, on the road, or at home. |
С Office 365 на телефоне с Windows 10 вы можете работать с файлами за пределами офиса и сохранять продуктивность на работе, в дороге и дома. |
Bank's personnel policy is oriented towards the increase of work productivity. |
Кадровый менеджмент Банка будет направлен на увеличение производительности труда. |
McCleery continued to work on the idea as he finished up post-production on Track 16 and was ready to shoot this new film in the summer of 2002. |
Макклири продолжал работать над этой идеей, когда он закончил пост-продакшн на треке 16 и был готов снять этот новый фильм летом 2002 года. |
I believe that the Centre deserves to be appreciated and encouraged for its effective and productive work. |
Я считаю, что деятельность Центра заслуживает высокой оценки и поощрения за ее эффективность и продуктивность. |
Increasing the private sector’s role in the economy would enhance work productivity. |
Увеличение роли частного сектора в экономике приведет к повышению производительности труда. |
In 1969, Savitch was hired as an administrative assistant at WCBS, the CBS Radio flagship news station in New York City, where she also did freelance production work. |
В 1969 году Савич была нанята в качестве административного помощника на WCBS, флагманскую новостную станцию CBS Radio в Нью-Йорке, где она также работала внештатным продюсером. |
According to the World Health Organization, mental health is about being able to cope with the normal stressors of life; to work productively and fruitfully; and to be able to make a contribution to your community. |
Согласно Всемирной организации здравоохранения, психическое здоровье — это способность справляться со стрессовыми ситуациями в жизни; плодотворно и успешно работать и вносить свой вклад в жизнь общества. |
The veterans thanked the plant management for the warm welcome and wished production achievements and safe work. |
Ветераны, со своей стороны, поблагодарили руководство завода за душевный прием, и пожелали, как обычно, производственных успехов и безопасной работы. |
My client found it increeded productivity and reduced fatigue without compromising the quality of work. |
Моя клиентка узнала, что он увеличивает производительность и снижает утомление, не влияя на качество работы. |
The strengthening of labour market institutions leads to increased productivity and a decent work environment. |
Укрепление институтов рынка труда обеспечивает повышение производительности и достойные условия занятости. |
This is particularly valuable in cases where the editor has done productive work before, and truly believes they are doing something to benefit WP, however misguided. |
Это особенно ценно в тех случаях, когда редактор уже проделал продуктивную работу и искренне верит, что он делает что-то полезное для WP, хотя и ошибочно. |
The duo from StarStrukk productions claimed that they were never compensated properly for their work, both in money and recognition / notoriety. |
Дуэт из StarStrukk productions утверждал, что они никогда не получали должной компенсации за свою работу, как в деньгах, так и в признании / известности. |
The theoretical effect on employment is unambiguously positive, because marginal workers will be more productive as they work longer. |
Теоретический эффект на уровень занятости, несомненно, является положительным, потому что людские ресурсы, находящиеся на границе рентабельности, будут более продуктивными, если будут использоваться дольше. |
With regard to increasing the value added of commodity production retained in developing countries, UNCTAD intensified its work on oil field services in Africa. |
В связи с проблемой наращивания доли добавленной стоимости в производстве сырьевых товаров, удерживаемой в развивающихся странах, ЮНКТАД активизировала свою работу по вопросу обслуживания нефтяных месторождений в Африке. |
Создание работы комплектации для производственного заказа. |
|
Thereafter the duo concentrated on their songwriting and production work for other artists. |
После этого дуэт сосредоточился на написании песен и продюсерской работе для других исполнителей. |
Shooting, editing, and all post-production work were done digitally, using no physical film or videotape at any point in the process. |
Съемки, монтаж и вся постпродакшн-работа велись в цифровом формате, без использования физической пленки или видеокассеты в любой момент процесса. |
Cuban continues to work with Wagner in another venture, 2929 Entertainment, which provides vertically integrated production and distribution of films and video. |
Кубинец продолжает работать с Вагнером в другом предприятии, 2929 Entertainment, которое обеспечивает вертикально интегрированное производство и распространение фильмов и видео. |
The majority of women must combine economically productive work with the care of their children, or of disabled or elderly people. |
Большинство женщин вынуждены совмещать производительную с экономической точки зрения деятельность с уходом за детьми или инвалидами и престарелыми. |
As a fan of Michael Gough's work in various Hammer Film Productions, Burton cast Gough as Bruce Wayne's mysterious butler, Alfred. |
Будучи поклонником работы Майкла Гофа в различных Кинопроизводствах Hammer Film, Бертон сыграл Гофа в роли таинственного дворецкого Брюса Уэйна, Альфреда. |
Millions of peasants were ordered away from agricultural work to join the iron and steel production workforce. |
Миллионы крестьян были отстранены от сельскохозяйственных работ, чтобы присоединиться к рабочей силе металлургического производства. |
It is apparent that the Dreyfus Affair had captured the exclusive attention of an author willing to give up production of a work whose value was purely remunerative. |
Очевидно, что дело Дрейфуса привлекло исключительное внимание автора, готового отказаться от производства произведения, ценность которого была чисто вознаграждаемой. |
By implementing programs to improve work/life balance, employees can be more engaged and productive while at work. |
Реализуя программы по улучшению баланса между работой и личной жизнью, сотрудники могут быть более вовлеченными и продуктивными во время работы. |
These threats of reducing your oil production, it won't work. |
Ваши угрозы сократить нефтедобычу не сработают. |
Uncertain of where the club would find adequate offensive production from second base, the Cardinals advised Carpenter to work out there in the off-season prior to 2013. |
Не зная, где клуб найдет адекватную атакующую продукцию со второй базы, кардиналы посоветовали Карпентеру поработать там в межсезонье до 2013 года. |
And here it would be appropriate to express appreciation to the Chair of the Group of Governmental Experts Mr. Moritán, for his productive work. |
И здесь было бы уместно выразить признательность Председателю Группы правительственных экспертов гну Моритану за его плодотворную работу. |
You are three times more productive at work tasks after periods of rest or leisure. |
Ты в три раза продуктивнее на работе после периодов отдыха и лени. |
Work restarted and production increased rapidly from 1947, the company employing up to 250 people. |
С 1947 года работа возобновилась, и производство быстро росло, на предприятии работало до 250 человек. |
Kinograph Studios Stop All Silent Productions To Work Exclusively On Talkies |
Студия Кинограф Прекращает Производство Всех Немых Фильмов, Теперь Работаем Только Над Звуковыми. |
In addition to routine domestic work, women play a significant if not a predominant role in agriculture production. |
Наряду с выполнением повседневной домашней работы женщины играют важную, если не доминирующую, роль в сельскохозяйственном производстве. |
It marked the beginning of his work with Yash Raj Films, one of the largest production houses in Bollywood. |
Это положило начало его работе с Yash Raj Films, одним из крупнейших продюсерских домов в Болливуде. |
Inking and coloring work is done by other artists, while Davis spends most of the time supervising production and merchandising the characters. |
Работа по раскрашиванию и нанесению красок выполняется другими художниками, в то время как Дэвис проводит большую часть времени, наблюдая за производством и продажей персонажей. |
Decent work allows people to engage in employment that is productive and delivers a fair income, in a secure and supportive work environment. |
Достойная работа позволяет людям участвовать в производительной трудовой деятельности, приносящей достаточный доход, в безопасных и благоприятных условиях. |
He rose to prominence as part of the group Houses and is also known for his work as Dawn Golden and his production for pop and hip-hop artists. |
Он поднялся на видное место в составе групповых домов, а также известен своей работой как Dawn Golden и его постановкой для поп-и хип-хоп артистов. |
Ironically, I've learned hedgerows could be much more productive than the fields they enclose and require much less work. |
Иронично, я поняла, что живая изгородь может быть более продуктивна, чем поля, которые она обрамляет и требует гораздо меньше трудовых затрат. |
The work on index numbers of industrial production is also part a broader effort to collect and publish high frequency indicators to monitor economies worldwide. |
Работа над индексами промышленного производства является также составной частью более масштабных усилий по сбору и публикации с большей частотой показателей, позволяющих осуществлять мониторинг мировой экономики. |
By 17 August 1942, production had climbed rapidly after Blohm & Voss BV 138 production was scaled down and licence work had shut down at WFG. |
К 17 августа 1942 года производство быстро возросло после того, как производство Blohm & Voss BV 138 было свернуто, а лицензионные работы в WFG прекратились. |
The utilization rate is the percentage of time that a worker engages in billable work or productive work in a specific working period. |
Коэффициент использования - это процент времени в конкретном периоде работы, в течение которого работник занят оплачиваемой или производительной работой. |
Second, they spend less time taking care of simple financial transactions and more on productive work or running a small business of their own. |
Во-вторых, они тратят меньше времени на заботу о простых финансовых транзакциях и больше на продуктивную работу или собственный малый бизнес. |
Elmore, as she did with her work in Sarge, wrote all of the original songs and lyrics, and assisted with the production along with Matt Allison. |
Элмор, как и ее работа в Sarge, написала все оригинальные песни и тексты, а также помогала в постановке вместе с Мэттом Эллисоном. |
Automation is the use of control systems and information technologies to reduce the need for human work in the production of goods and services. |
Автоматизация - это использование систем управления и информационных технологий для снижения потребности в человеческом труде при производстве товаров и услуг. |
The cortisol shoots up, the limbic system gets fired, we lose productivity at work. |
Повышается уровень кортизола, страдает лимбическая система, снижается продуктивность в работе. |
In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills. |
В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки. |
Environmental factors such as sleep and leisure play a significant role in work productivity and received wage. |
Факторы окружающей среды, такие как сон и досуг, играют значительную роль в производительности труда и получаемой заработной плате. |
Kanban board for process jobs – This board provides an overview of the current production status of a work cell. |
Доска Канбан для заданий обработки — на этой доске представлен обзор текущего производственного статуса производственной ячейки. |
Work is progressing on the remainder of the interfaces and will be introduced incrementally into production. |
Продолжается работа над созданием остальных интерфейсов, которые будут внедряться постепенно. |
Despite critical praise, Let's Active had limited commercial success and initially became known because of Easter's production work with R.E.M., the Bongos and Pylon. |
Несмотря на критические оценки, Let'S Active имел ограниченный коммерческий успех и первоначально стал известен благодаря производственной работе Easter с R. E. M., The Bongos и Pylon. |
Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы. |
|
The Los Angeles metropolitan area, with more than 122,000 jobs in the fashion industry, has surpassed New York's fashion district work force. |
Область Лос-Анджелеса с более чем 122 000 рабочих мест4 занятых в сфере индустрии моды, превзошла нью-йоркскую индустрию моды по числу рабочих мест. |
Thrower should never have refused the mighty work that the Visitor had called him to do. |
Троуэр не должен был отказываться от той великой работы, к которой был призван Гостем. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work. |
Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности. |
Guests can work on their exercise routines at the hotel's fully equipped fitness centre or tennis court. |
В стиле роскошных номеров Meritus Mandarin Singapore сочетается восточный шарм с современной западной элегантностью. Каждый номер оснащен собственной ванной комнатой, спутниковым телевидением, письменным столом и другими удобствами. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
Our work is to debate with Gaia. |
Старец: Наша работа в диалоге с Геей. |
Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses. |
Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «own production work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «own production work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: own, production, work , а также произношение и транскрипцию к «own production work». Также, к фразе «own production work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.