Packaged integrated circuit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
packaged microcircuit - корпусная микросхема
frozen packaged fish - рыба, замороженная в упаковке
packaged circuit - корпусная схема
packaged diode - диод в корпусе
packaged goods - упакованные товары
packaged ic - корпусная ИС
packaged integrated micro-circuit - корпусная интегральная микросхема
packaged software - серийное программное обеспечение
packaged product - упакованный продукт
packaged food - упакованных продуктов питания
Синонимы к packaged: wrap (up), box, gift-wrap, pack (up), encase, parcel (up)
Антонимы к packaged: unpackaged
Значение packaged: put into a box or wrapping, especially for sale.
packageless integrated microcircuit - бескорпусная интегральная микросхема
integrated square error - интеграл квадрата ошибки
integrated mean square error - интеграл среднеквадратической ошибки
Kovdorsky Mining and Processing Integrated Works - Ковдорский горнообогатительный комбинат
integrated optics - интегральная оптика
integrated combined arms force - общевойсковое соединение
integrated flagship data system - комплексная система автоматической обработки данных для корабля управления
integrated circuits making - изготовление интегральных схем
integrated system - интегрированная система
integrated loudspeaker - интегрированный громкоговоритель
Синонимы к integrated: consolidated, amalgamated, combined, cohesive, assimilated, complete, united, joined-up, homogeneous, unified
Антонимы к integrated: separated, nonintegrated, differentiated, segregated, disintegrated, divided
Значение integrated: having been integrated, in particular.
noun: схема, цепь, контур, кругооборот, цикл, сеть, округ, циркуляция, окружность, участок
verb: обходить вокруг, совершать круг, вращаться
live-tank oil circuit-breaker - масляный выключатель с баками под напряжением
circuit alive - цепь под напряжением
flywheel circuit - инерционная схема синхронизации
aluminium core circuit board - печатная плата на алюминиевой подложке
circuit board driller - сверлильный станок для печатных плат
commutation circuit - коммутационная схема
braking circuit - тормозная цепь
circuit emulation service - служба эмуляции схем
circuit interrupter - прерыватель цепи
international circuit - международный автодром
Синонимы к circuit: circle, round, turn, lap, track, raceway, course, running track, racetrack, tour
Антонимы к circuit: incircuit
Значение circuit: a roughly circular line, route, or movement that starts and finishes at the same place.
Flow measurement flumes can be installed in earthen channels, concrete canals, below ground chambers, or factory integrated into Packaged Metering Manholes. |
Канавки для измерения расхода могут быть установлены в земляных каналах, бетонных каналах, подземных камерах или на заводе, интегрированных в упакованные измерительные люки. |
The earliest integrated circuits were packaged in ceramic flat packs, which the military used for many years for their reliability and small size. |
Самые ранние интегральные схемы были упакованы в керамические плоские пакеты, которые военные использовали в течение многих лет из-за их надежности и небольшого размера. |
Common TO-220-packaged components include discrete semiconductors such as transistors and silicon-controlled rectifiers, as well as integrated circuits. |
Общие компоненты, упакованные в 220, включают дискретные полупроводники, такие как транзисторы и управляемые кремнием выпрямители, а также интегральные схемы. |
Components may be packaged singly, or in more complex groups as integrated circuits. |
Компоненты могут быть упакованы отдельно или в более сложные группы в виде интегральных схем. |
They are... excellently... packaged sturdy... |
Они превосходны упакованы в небольшие прочные коробки |
We began to think of milk as standardized, homogenized, pasteurized, packaged, powdered, flavored and formulated. |
Мы воспринимаем молоко как стандартизированное, гомогенизированное, пастеризованное, упакованное, порошкообразное, ароматизированное и рецептированное. |
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. |
Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management. |
Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод. |
Overall United Nations reform would be integrated into UNDP change management. |
Общая реформа Организации Объединенных Наций будет учитываться в деятельности ПРООН по осуществлению изменений. |
Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future. |
В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции. |
There's a little box integrated into the front of the rigging. |
Маленький блок, размещённый на лицевой части оснащения. |
Another delegate stressed the need for building intermodal synergies and adopting modal shift strategies to ensure an integrated transport planning. |
Один делегат подчеркнул необходимость налаживания синергизма между различными видами транспорта и принятия стратегий, предусматривающих возможности переключения с одного вида транспорта на другой, в целях обеспечения комплексного планирования перевозок. |
Electrical and electronic applications, such as coating of computer chips, integrated circuits and heat sinks were other new uses. |
Новые сферы применения открываются в электротехнической и электронной промышленности, например, для покрытия компьютерных микросхем, интегральных схем и производства теплоотводов. |
Nearly 60% in the north agree that E.U. is the place to be, and just under half in the center part of the country want E.U. integration. |
Почти 60% жителей севера страны согласны с тем, что Украина должна быть частью Евросоюза, и около половины жителей центральной части стремятся к интеграции с ЕС. |
The amount of setup that is required is reduced, and integration is improved. |
Сокращена процедура обязательной настройки и улучшена интеграция. |
According to an NDI poll last August, integration with the West was at best a tertiary issue for Georgians. |
По данным августовского опроса, проведенного Национальным демократическим институтом, интеграция с Западом - это в лучшем случае третьестепенный вопрос для грузин. |
Multiple centres would create communication difficulties, increase investment, maintenance and training costs, and pose a risk for the integration of services and accountability. |
Создание многих центров может затруднить взаимодействие и привести к росту инвестиционных затрат, затрат на эксплуатацию и подготовку кадров, а также поставить под угрозу сопряжение обслуживания и подотчетность. |
It would also facilitate energy integration with the EU through gas reverses and shared terminal capacity. |
Это также будет способствовать энергетической интеграции с ЕС путем создания газовых запасов и общей пропускной способности терминалов. |
The official position is... to occupy the Brazilian territory and integrate Indians into society. |
Официальная линия такова: оккупация индейских территорий и интеграция индейцев в общество. |
Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself. |
А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес. |
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. |
Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
All right, it's an integrated timer with built-in redundancies to prevent tampering. |
Тут комплексный таймер, со встроенными сенсорами для предотвращения вмешательства. |
Like, Meat is so pre-packaged and neat, but meat isn't neat. |
Мясо уже упаковано и опрятно, но мясо не такое. |
Already pre-sliced and pre-packaged for our convenience. |
Уже порезанный и упакованный для нашего удобства. |
Yes, but turkey legs and trout do not come in a convenient pre-packaged 12 pack. |
Да, но индюшиные ножки и форель не производят в удобных упаковках по 12 штук. |
А если оно полностью соединило себя с нашим компьютером? |
|
Alison and Dr. Rollins have told us how well Charlotte's been doing, how rapidly she's been able to integrate herself into the general hospital population. |
Элисон и доктор Роллинз рассказали нам о том, что у Шарлотты все хорошо. Также она быстро смогла адоптироваться среди пациентов неспециализированной больницы. |
It's almost like there was too much information to process in a few minute span to integrate once you're dropped back down. |
Практически, информации было слишком много для нескольких минут, не говоря уже и о том осмыслить эту информацию до возврата. |
A man can live on packaged food from here till Judgment Day if he's got enough rosemary |
Человек может питаться полуфабрикатами до самого Судного Дня, если есть розмарин |
When the accounting and finance systems were integrated, nobody thought to firewall the petty cash accounts. |
Когда проводили компьтеризацию финансового отдела, никому в голову не пришло поставить защиту на счета для оплаты провизии. |
Мы поставляем сладости в упаковках по всему Среднему Западу. |
|
The devices may not be base stations or repeaters, and must use integrated antennas only. |
Устройства не могут быть базовыми станциями или ретрансляторами и должны использовать только встроенные антенны. |
He was renowned for his open, freestyle, and critical form of comedy which integrated satire, politics, religion, sex, and vulgarity. |
Он был известен своей открытой, свободной и критической формой комедии, которая объединяла сатиру, политику, религию, секс и пошлость. |
The plantation areas of Virginia were integrated into the vestry system of the established Anglican church. |
Плантации Виргинии были интегрированы в систему ризниц созданной Англиканской церкви. |
A partnership was created with Parallel Integrated Applications Systems to offer airlines its Pairings Optimizer. |
Было создано партнерство с параллельными интегрированными прикладными системами, чтобы предложить авиакомпаниям свой оптимизатор пар. |
The original gymnasium and auditorium were kept and integrated into the middle school building plans. |
Первоначальный спортивный зал и аудитория были сохранены и включены в планы здания средней школы. |
Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic. |
Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики. |
Such streets, as Oxford Street in London, come out as especially strongly integrated. |
Такие улицы, как Оксфорд-стрит в Лондоне, выходят особенно сильно интегрированными. |
The local administrator will be required to take additional measures, such as manually managing some dependencies or integrating the changes into the package manager. |
Локальный администратор должен будет принять дополнительные меры, такие как ручное управление некоторыми зависимостями или интеграция изменений в Диспетчер пакетов. |
These transactions converted RUSAL from a company with few supplies of the raw material bauxite into a vertically integrated corporation. |
Эти сделки превратили Русал из компании с небольшими поставками сырья бокситов в вертикально интегрированную корпорацию. |
Developers worked to integrate GNU components with the Linux kernel, making a fully functional and free operating system. |
Разработчики работали над интеграцией компонентов GNU с ядром Linux, создавая полностью функциональную и свободную операционную систему. |
Partial mainline integration of the real-time Linux kernel patch already brought some functionality to the kernel mainline. |
Частичная Магистральная интеграция патча ядра Linux реального времени уже принесла некоторую функциональность в магистраль ядра. |
This radiosurgery system integrated image-guided surgery with robotic positioning. |
Эта радиохирургическая система интегрировала управляемую изображением хирургию с роботизированным позиционированием. |
This model integrates these three areas to propose a holistic explanation for an individual's response to cognitive dissonance. |
Эта модель объединяет эти три области, чтобы предложить целостное объяснение реакции индивида на когнитивный диссонанс. |
Under her leadership, Lenovo successfully integrated Western-style accountability into its corporate culture. |
Под ее руководством Lenovo успешно интегрировала отчетность в западном стиле в свою корпоративную культуру. |
Lenovo Chief Technology Officer George He said that vertical integration is having an important role in product development. |
Главный технический директор Lenovo Джордж Хе сказал, что вертикальная интеграция играет важную роль в разработке продукта. |
Some high end target sight line manufacturers also offer front sights with integrated aperture mechanisms. |
Эти три тактические команды находятся под непосредственным контролем руководства PAF, выполняя свои функции в командной цепочке AFP. |
On iPhones, the capacitive sensors are directly integrated into the display. |
На айфонах емкостные датчики непосредственно интегрированы в дисплей. |
It introduced out-of-order execution and an integrated second-level cache on dual-chip processor package. |
Он ввел внеплановое исполнение и интегрированный кэш второго уровня на двухчиповом процессорном пакете. |
The rear apron was integrated into the smoothened rear bumper. |
Задний фартук был встроен в сглаженный задний бампер. |
Главная средняя школа интегрировала учебу и танцы. |
|
Digital photocopiers were essentially high-end laser printers with integrated scanners. |
Цифровые копировальные аппараты были, по сути, высококлассными лазерными принтерами со встроенными сканерами. |
We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system. |
Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений. |
Мы стремимся интегрировать метаданные источников новостей в Викиданные. |
|
Absi represents the integrated infrared absorbance of the sample in that interval, and Fi represents the RF for that interval. |
Absi представляет собой интегральное инфракрасное поглощение образца в этом интервале, а Fi-радиочастотное излучение для этого интервала. |
Both areas of research are integrated in his Nietzsche meets Luhmann. |
Оба направления исследований объединены в его книге Ницше встречается с Луманом. |
There are a few short paragraphs, which is frowned on. Lists might be more graphically exciting or integrated into article. |
Там есть несколько коротких абзацев, на которые он смотрит неодобрительно. Списки могут быть более графически захватывающими или интегрированными в статью. |
Шотландцы хорошо интегрировались, и многие из них приобрели большое богатство. |
|
The purpose of the five-year plan was to guide and integrate the annual plans to achieve balanced growth and progress toward national goals. |
Цель пятилетнего плана состояла в том, чтобы направлять и интегрировать ежегодные планы для достижения сбалансированного роста и прогресса в достижении национальных целей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «packaged integrated circuit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «packaged integrated circuit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: packaged, integrated, circuit , а также произношение и транскрипцию к «packaged integrated circuit». Также, к фразе «packaged integrated circuit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.