Partial solution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partial solution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частичное решение
Translate

- partial [adjective]

adjective: частичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный

noun: частичный тон

- solution [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение



A partial solution involving only one of those aspects without taking into consideration the others cannot lead to a lasting solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное решение, использующее лишь один из этих аспектов и не учитывающее других, не может привести к долговременному урегулированию.

There are many other search methods, or metaheuristics, which are designed to take advantage of various kinds of partial knowledge one may have about the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много других методов поиска, или метаэвристик, которые предназначены для использования преимуществ различных видов частичных знаний, которые можно получить о решении.

Any partial solution that contains two mutually attacking queens can be abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое частичное решение, содержащее две взаимно атакующие королевы, может быть оставлено.

Baltimore criminologist Ralph B. Taylor argues in his book that fixing windows is only a partial and short-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтиморский криминолог Ральф Б. Тейлор утверждает в своей книге, что ремонт окон - это только частичное и краткосрочное решение.

The solution takes the form of an infinite series of spherical multipole partial waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принимает вид бесконечной серии сферических мультипольных парциальных волн.

They should be chosen so that every solution of P occurs somewhere in the tree, and no partial candidate occurs more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть выбраны так, чтобы каждое решение P происходило где-то в дереве, и ни один частичный кандидат не появлялся более одного раза.

I should note that I'm partial to solution #1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен отметить, что я неравнодушен к решению №1.

Deliquescence occurs when the vapour pressure of the solution that is formed is less than the partial pressure of water vapour in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликвенсация происходит, когда давление паров образующегося раствора меньше парциального давления водяного пара в воздухе.

The table contains a partial listing of some of the chemicals found in guarana seeds, although other parts of the plant may contain them as well in varying quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице содержится частичный перечень некоторых химических веществ, содержащихся в семенах гуараны, хотя другие части растения также могут содержать их в различных количествах.

He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение.

This grace period also applies to partial waivers of GLOC obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанный льготный период также применяется в отношении частичного отказа от обязательств по покрытию расходов на местные отделения.

We are thankful for the interest of the various participating States in finding a solution to these obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признательны различным государствам-участникам за их стремление найти решение для преодоления этих препятствий.

As a result, it incurred a net loss of $2.0 million on its operations in 2002-2003, leading to the partial erosion of its capital base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она потерпела чистый убыток в размере 2,0 млн. долл. США на своих операциях в 2002 - 2003 годах, что привело к частичному ослаблению ее базы капитала.

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

All these aspects are interrelated in the overall issue of verification, and it is profoundly important to arrive at an optimum solution to balance these factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти аспекты взаимосвязаны в рамках общей проблемы проверки, и сугубо важная задача состоит в том, чтобы добиться оптимального решения, чтобы сбалансировать эти факторы.

The sub-period from 1868-1900 saw the beginning of industrialization and India's partial integration into the world economy under the Raj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1868 по 1900 годы была начата индустриализация и частичная интеграция Индии в мировую экономику.

That was not a long-term solution, bearing in mind the need for calendar bodies to improve their utilization factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является долгосрочным решением с учетом необходимости повышения коэффициента использования услуг включенными в расписание органами.

I'm betting this cloudy solution here contains the potassium-rich compound which we found in all of our victims' blood work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, этот мутный раствор содержит богатую калием смесь, Которую мы обнаружили в анализе крови всех наших жертв.

I'll think of a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумаю, как все уладить.

Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем.

Why is everyone so post-party partial to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все до сих тебя замечают?

Plus, I am becoming very partial to garlic shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, я становлюсь очень неравнодушен к чесночным креветкам.

Find the solution to that problem and the governments of the world would pay you through their nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решите эту проблему, и все правительства мира вам с удовольствием заплатят.

I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы.

It's only a partial- not enough to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частичный и нельзя пропустить его через поиск.

They're not partial to waiting'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не расположены к долгим ожиданиям.

Let me read you, uh, a partial list of observed phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне огласить Вам список наблюдаемых там необычных явлений.

The aim is to construct a 9-coloring of a particular graph, given a partial 9-coloring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы построить 9-раскраску конкретного графа, учитывая частичную 9-раскраску.

Not sure a complete revert of Scotia1297's change is completely the right solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что полный возврат изменений Scotia1297 является полностью правильным решением.

Severe laceration of the palmar surface of the hand or partial amputation of fingers may result from the victim grasping the blade of a weapon during an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная рваная рана ладонной поверхности кисти или частичная ампутация пальцев может быть результатом того, что жертва схватилась за лезвие оружия во время нападения.

This is a partial list of people pardoned or granted clemency by the President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неполный список людей, помилованных или помилованных президентом Соединенных Штатов.

The full list can be seen at the link above, as this is just a partial list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный список можно посмотреть по ссылке выше, так как это только частичный список.

This is the relevant definition when discussing methods for numerical quadrature or the solution of ordinary differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение уместно при обсуждении методов численной квадратуры или решения обыкновенных дифференциальных уравнений.

As of the 2000 U.S. Census, there were 892,922 Americans of full or partial Ukrainian descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2000 года в США насчитывалось 892 922 американца полного или частичного украинского происхождения.

James Brady survived, but his wound left him with slurred speech and partial paralysis that required the full-time use of a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Брейди выжил, но его рана оставила его с невнятной речью и частичным параличом, который требовал постоянного использования инвалидного кресла.

Specifically, in this case, Σxn converges to x if the sequence of partial sums converges to x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в этом случае Σxn сходится к x, если последовательность частных сумм сходится к x.

It finds one solution to the eight queens problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит одно решение проблемы восьми Королев.

When they were printed there were many partial manuscripts in circulation that were not available to the first printers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они были напечатаны, в обращении находилось много частичных рукописей, которые не были доступны первым печатникам.

Partial hydrogenation of a resorcinol derivative using a Raney-Nickel catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное гидрирование производного резорцина с использованием катализатора Рени-никеля.

Chemical potential is the partial molar free energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химический потенциал-это частичная молярная свободная энергия.

The following is a partial list of linguistic example sentences illustrating various linguistic phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен неполный список лингвистических примеров предложений, иллюстрирующих различные языковые явления.

Western handles have a bolster and a full or partial tang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные ручки имеют валик и полный или частичный привкус.

I think that is a more elegant solution that introducing extra rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это более элегантное решение, чем введение дополнительных правил.

In other words, any solution that could contradict Fermat's Last Theorem could also be used to contradict the Modularity Theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, любое решение, которое может противоречить последней теореме Ферма, также может быть использовано для противоречия теореме о модульности.

Switzerland has moved towards implementation of REACH through partial revision of the Swiss Chemical Ordinance on February 1, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продвинулась в направлении осуществления REACH путем частичного пересмотра швейцарского химического указа от 1 февраля 2009 года.

It is also used as a partial liner inside the layers of bivouac sacks in very cold weather climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в качестве частичного вкладыша внутри слоев бивуачных мешков в очень холодном климате.

This would make it easier to catch potential vandals; any obscenely large negative value would indicate partial or complete blanking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчило бы поимку потенциальных вандалов; любое неприлично большое отрицательное значение указывало бы на частичное или полное вырубание.

Usually the levels are compared to their effects and the labels of Deaf, partial deafness or hoh are usually individual preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно уровни сравниваются с их эффектами, и ярлыки глухоты, частичной глухоты или hoh обычно являются индивидуальными предпочтениями.

The Abrahamic religions and Dharmic religions are partial recognitions of this cycle, from a Baháʼí point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авраамические религии и дхармические религии являются частичным признанием этого цикла с точки зрения Бахаи.

The following is a partial list of rogue security software, most of which can be grouped into families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен неполный список вредоносных программ безопасности, большинство из которых можно сгруппировать по семействам.

A few small rises and the raised partial rim of a flooded crater are all that remain of a central massif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько небольших возвышений и приподнятый частичный край затопленного кратера - это все, что осталось от Центрального массива.

The novel concludes with a metafictional epilogue, described as a partial transcript of an international historical association conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман завершается метафизическим эпилогом, описанным как частичная стенограмма конференции международной исторической ассоциации.

Understanding the kinematics of how exactly the rotation of the Earth affects airflow was partial at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание кинематики того, как именно вращение Земли влияет на воздушный поток, поначалу было неполным.

Half of this supposedly biographical page is occupied by the very partial examination of media freedoms in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этой якобы биографической страницы занята весьма частичным изучением свободы СМИ в России.

In 2004, the Law Commission published an initial report, Partial Defences to Murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году юридическая комиссия опубликовала первоначальный доклад частичная защита от убийства.

They will measure the partial pressure of CO2 in the ocean and the atmosphere just above the water surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут измерять парциальное давление CO2 в океане и атмосфере непосредственно над поверхностью воды.

Supersaturation may be defined as a sum of all gas partial pressures in the liquid which exceeds the ambient pressure in the liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересыщение может быть определено как сумма всех парциальных давлений газа в жидкости, которые превышают давление окружающей среды в жидкости.

Some computers can provide a real time display of the oxygen partial pressure in the rebreather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компьютеры могут обеспечить отображение парциального давления кислорода в ребризере в режиме реального времени.

Methods used include batch mixing by partial pressure or by mass fraction, and continuous blending processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы включают периодическое смешивание под парциальным давлением или по массовой доле, а также непрерывные процессы смешивания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partial solution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partial solution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partial, solution , а также произношение и транскрипцию к «partial solution». Также, к фразе «partial solution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information