Peace plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок
adjective: мирный
peace dove - голубь мира
damage to peace process - ущерб мирному процессу
ready to make peace - готовы заключить мир
new threats to international peace and security - новые угрозы международному миру и безопасности
role in the peace process - роль в мирном процессе
a culture of peace based - культуры мира на основе
the peace agreement on - мирное соглашение по
the chance for peace - шанс для мира
international peace academy - международный мир академия
formal peace negotiations - официальные мирные переговоры
Синонимы к peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness
Антонимы к peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry
Значение peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.
noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма
verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать
plan interventions - вмешательства плана
establish plan - установить план
general accounting plan - Общий план бухгалтерского учета
stacking plan - план укладки
plan must be drawn up - План должен быть составлен
priority plan - приоритетный план
comprehensive plan for - комплексный план
effective plan - эффективный план
handover plan - план передачи обслуживания
binding plan - связывание плана
Синонимы к plan: action point, project, idea, system, procedure, scheme, way, means, stratagem, measure
Антонимы к plan: ignore, neglect, forget
Значение plan: a detailed proposal for doing or achieving something.
Russia's Promising Peace Plan for Syria |
План России по Сирии |
And this gives me time to plan in peace. |
И это дало мне время все спокойно распланировать. |
A day earlier, the EU renewed its curbs for another six months as questions remained over the implementation of a peace plan in Ukraine. |
Днем ранее Евросоюз продлил свои санкции еще на полгода, поскольку у него все еще остались вопросы, касающиеся выполнения условий Минского соглашения. |
The Plan provides a framework for cooperation and mutual assistance in development, good governance and long-term peace and security. |
Этот План предусматривает рамочную основу сотрудничества и взаимопомощи в целях обеспечения развития, благого управления и долгосрочного мира и безопасности. |
By the first of May 2012, the UN had to admit that the peace plan was in dire straits. |
К первому мая 2012 года ООН была вынуждена признать, что мирный план находится в тяжелом положении. |
It simmers on because a 2015 peace plan brokered in Belarus by Germany, France and Russia has failed to take hold. |
Она снова разгорается, потому что мирное соглашение, которое в 2015 году было подписано при поддержке Германии, Франции и России, не принесло желаемого результата. |
Graham noted that the editors of Banneker's almanac had placed the peace plan in their work. |
Грэм отметил, что редакторы альманаха Баннекера включили мирный план в свою работу. |
Azerbaijan closely cooperates with NATO in programs such as Partnership for Peace and Individual Partnership Action Plan. |
Азербайджан тесно сотрудничает с НАТО в таких программах, как Партнерство во имя мира и индивидуальный план действий партнерства. |
Today Lavrov again pressed both the Syrian government and the opposition to abide by Kofi Annan's peace plan. |
Сегодня Лавров снова призвал как сирийское правительство, так и оппозицию подчиниться мирному плану Кофи Аннана. |
Russia's plan isn't enough to achieve peace or unification, but it can make a start. |
Плана России недостаточно, чтобы достичь мира и воссоединения, однако он может стать хорошим началом. |
As Bashar’s prospect for containing the uprising look increasingly dimmer in the long run, Russia’s approval of the peace plan signals its loss of patience with the Syrian regime. |
Пока перспектива того, что Асаду удастся сдержать восстание в долгосрочной перспективе, становится все более туманной, российская поддержка плана по мирному урегулированию свидетельствует о том, что у страны заканчивается терпение по отношению к сирийскому режиму. |
Mohun's political patron the Duke of Marlborough had recently been dismissed from his command, and was strongly opposed to the peace plan. |
Политический покровитель Мохана, герцог Мальборо, недавно был отстранен от командования и решительно выступал против мирного плана. |
Yet we need to set to work on a plan for deploying a viable multinational force to help secure peace there, or at the very least sustain its people. |
И всё же мы должны начать разработку программы по созданию эффективных международных сил в целях поддержания мира в этой стране, или по крайней мере по оказанию помощи её населению. |
There is no reason that can possibly convince me that you should have sabotaged a peace plan we spent months on! |
Нет причин, которые могли бы меня убедить, что тебе нужно было сорвать план мирного урегулирования, над которым мы проработали несколько месяцев! |
This incident has bolstered the position of critics of the plan that Sharon is intentionally trying to scuttle the peace process. |
Этот инцидент укрепил позицию критиков плана, согласно которой Шарон намеренно пытается сорвать мирный процесс. |
The most notable proposal was the Vance-Owen Peace Plan, revealed in January 1993. |
Наиболее заметным предложением был мирный план Ванса-Оуэна, обнародованный в январе 1993 года. |
During his first term, he neglected to present his own plan for peace. |
В течение своего первого срока он так и не представил собственный план мирного урегулирования. |
They praised his peace plan and advocated a greater role for women in his nation's political process. |
Они высоко оценили его мирный план и высказались за повышение роли женщин в политическом процессе его страны. |
Nehru did not accept the second and third components of this peace plan. |
Неру не принял второй и третий компоненты этого мирного плана. |
On 15–16 May, the Vance-Owen peace plan was rejected on a referendum. |
15-16 мая мирный план Ванса-Оуэна был отклонен на референдуме. |
In May 2008 Blair announced a new plan for peace and for Palestinian rights, based heavily on the ideas of the Peace Valley plan. |
В мае 2008 года Блэр объявил о новом плане мира и прав палестинцев, основанном в значительной степени на идеях плана Мирная Долина. |
Vienna also hosted the negotiations leading to the 2015 Joint Comprehensive Plan of Action on Iran's nuclear program as well as the Vienna peace talks for Syria. |
В Вене также состоялись переговоры, которые привели к принятию в 2015 году Совместного всеобъемлющего плана действий по иранской ядерной программе, а также Венские мирные переговоры по Сирии. |
International peacemaking efforts continued, and a new peace plan called the Z-4 plan was presented to Croatian and Krajina authorities. |
Международные миротворческие усилия продолжались, и хорватским и краинским властям был представлен новый мирный план, названный планом Z-4. |
The group met with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and discussed the peace plan devised by the Saudis in 2002. |
Группа встретилась с премьер-министром Израиля Эхудом Ольмертом и обсудила мирный план, разработанный саудовцами в 2002 году. |
The peace plan separately proposed by Russia is a show of its strength and influence in the region. |
План мирного урегулирования, предложенный Россией, является доказательством ее силы и влияния в регионе. |
French president François Hollande and German chancellor Angela Merkel put forth a new peace plan on 7 February. |
Президент Франции Франсуа Олланд и канцлер Германии Ангела Меркель 7 февраля выдвинули новый мирный план. |
The two counterparts were led to a ceasefire agreement and a six-point peace plan, due to the French President's mediation. |
Благодаря посредничеству французского президента обе стороны пришли к соглашению о прекращении огня и мирному плану из шести пунктов. |
Whatever higher power's pushing the buttons has a plan, and I'm really at peace with that. |
Если у того, который наверху, есть план относительно меня, я смирюсь с любым. |
I have no secret plan for peace. |
У меня нет тайного мирного плана. |
A stalemate ensued, and despite a new peace plan proposed by the Georgian government in 2005, the conflict remains unresolved. |
Возникла тупиковая ситуация, и, несмотря на новый мирный план, предложенный грузинским правительством в 2005 году, конфликт остается неурегулированным. |
The filing says Manafort gave him polling data related to the 2016 campaign and discussed a Ukrainian peace plan with him. |
В заявлении говорится, что Манафорт предоставил ему данные опросов, связанных с кампанией 2016 года, и обсудил с ним украинский мирный план. |
In 1946, Dagobert D. Runes published a collection of Rush's papers that contained the 1798 peace plan, but which Runes dated as 1799. |
В 1946 году Дагоберт Д. Рунс опубликовал сборник статей Раша, который содержал мирный план 1798 года, но который руны датировали 1799 годом. |
On 10 October 1999, Maskhadov outlined a peace plan offering a crackdown on renegade warlords; the offer was rejected by the Russian side. |
10 октября 1999 года Масхадов изложил мирный план, предусматривающий репрессии против мятежных военачальников; предложение было отвергнуто российской стороной. |
She spoke of the difficulty concerning Vesta, and her mother at once began to plan a campaign o have Gerhardt hold his peace. |
Она писала о трудностях, связанных с Вестой, и мать сразу стала строить планы, как заставить Герхардта держать язык за зубами. |
Yossi Beilin, peace advocate and architect of the Oslo Accords and the Geneva Accord, also rejected the proposed withdrawal plan. |
Йоси Бейлин, сторонник мира и архитектор соглашений Осло и Женевского соглашения, также отверг предложенный план вывода войск. |
In March 1970, Iraq announced a peace plan providing for Kurdish autonomy. |
В марте 1970 года Ирак объявил о мирном плане, предусматривающем курдскую автономию. |
It is to unite our commitment in word and deed to support the development of a new plan for peace. |
Наш долг - объединить нашу приверженность на словах и на деле в поддержку выработки нового мирного плана. |
Several historians have therefore attributed to Dr. Rush the authorship of the almanac's peace plan. |
Поэтому некоторые историки приписывают доктору Рашу авторство мирного плана альманаха. |
The U.S. and its allies have reason to be skeptical of Russia's new plan for peace in Syria. |
У США и их союзников есть причина для скептического отношения к новому плану России по мирному урегулированию конфликта в Сирии. |
Your actions may have jeopardized the new peace plan. |
Ваши действия могут поставить под угрозу новый план перемирия. |
The peace plan was viewed by some as one of the factors leading to the escalation of the Croat–Bosniak conflict in central Bosnia. |
Мирный план рассматривался некоторыми как один из факторов, ведущих к эскалации хорватско–боснийского конфликта в центральной Боснии. |
Besides the oft-violated truce, it was the only other section of the 12-point peace plan that the separatist Donetsk and Luhansk People’s Republics unequivocally agreed to. |
Это был единственный из 12 пунктов мирного плана — помимо часто нарушающегося прекращения огня, — на который сепаратисты из Донецкой и Луганской Народной Республик согласились без всяких оговорок. |
Scipio and Carthage had worked out a peace plan, which was approved by Rome. |
Сципион и Карфаген разработали мирный план, который был одобрен Римом. |
The only outcome that would undo your father's plan, is if the pretender were to consider peace. |
Единственное, что нарушило бы план твоего отца, это если бы самозванец хотел мира. |
XOF's leader Skull Face considers Cipher's plan to unite the world for peace as the same as making it culturally American, obliterating other cultures. |
Лидер XOF череп лицо считает план шифра объединить мир во имя мира так же, как сделать его культурно американским, уничтожив другие культуры. |
In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course. |
В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров. |
He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly. |
Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей. |
The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010. |
Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года. |
To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup. |
Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов. |
The White House had been briefed on the plan and was waiting for results. |
Белый дом ознакомили с планом действий, и он ждал результатов. |
So we change our plan and run diagonally across country. |
Поэтому мы изменяем план и бежим в поле, под углом к дороге. |
It might be difficult to convince him of the soundness of my plan. |
Его будет нелегко убедить в разумности моего предложения. |
I would spend most days in bed with fever but when I had the strength, Mama and I would practise, and practise, and practise, until we created what she called The Plan. |
Большую часть времени я из-за лихорадки проводил в кровати, ...но когда у меня были силы, ...мы с мамой занимались, занимались и занимались, ...пока не выработали то, что она назвала Планом. |
Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace. |
А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед. |
Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own. |
Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку. |
Well, that sounds like a good investigative plan. |
Ну, это звучит как неплохой план расследования. |
The only place where a cat like me who never dies... can finally rest in peace. |
Единственное место, где бессмертный кот вроде меня... наконец сможет упокоиться с миром. |
This is our chance to build on the peace we've earned and create a new world together. |
У нас появился шанс закончить войну и вместе построить новый мир. |
Our hope has always been that a great peace is on the horizon. |
Наша надежда всегда была тем замечательным кусочком на горизонте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peace plan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peace plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peace, plan , а также произношение и транскрипцию к «peace plan». Также, к фразе «peace plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.