Peasant and indigenous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peasant and indigenous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Крестьянин и коренных
Translate

- peasant [noun]

noun: крестьянин

adjective: крестьянский, сельский

  • illiterate peasant - неграмотный крестьянин

  • old peasant woman - старая крестьянка

  • peasant hut - крестьянская изба

  • prosperous peasant - зажиточный крестьянин

  • peasant rebellion - крестьянский бунт

  • common peasant - общий крестьянское

  • poor peasant - бедняк

  • peasant boy - крестьянский мальчик

  • peasant people - крестьянские люди

  • local peasant - местный крестьянин

  • Синонимы к peasant: small farmer, habitant, agricultural worker, serf, swain, villein, campesino, rustic, bucolic, provincial

    Антонимы к peasant: citizen, person

    Значение peasant: a poor farmer of low social status who owns or rents a small piece of land for cultivation (chiefly in historical use or with reference to subsistence farming in poorer countries).

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and weaknesses - и слабые стороны

  • and leaving - и оставляя

  • and offering - и предложение

  • and influential - и влиятельная

  • and bought - и купил

  • sensible and - разумные и

  • payables and - кредиторская задолженность и

  • griffin and - грифон и

  • subsystems and - подсистем и

  • calibre and - калибр и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- indigenous [adjective]

adjective: местный, туземный, природный, врожденный, здешний



Peasant and indigenous communities have a legal existence and legal personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьянские и коренные общины признаны законом и обладают правосубъектностью.

Indigenous and peasant modes of adornment are an example of anti-fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туземный и крестьянский способы украшения являются примером анти-моды.

Indigenous and peasant communities have found in the Pentecostal religion a new identity that helps them navigate the challenges posed by modernity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные и крестьянские общины нашли в религии пятидесятников новую идентичность, которая помогает им справляться с вызовами современности.

And then the peasant saw his son's spirit looking at him reincarnated as the scarecrow which had come to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом крестьянин увидел духа своего ребёнка в виде пугала, которое стало живым.

It looks as though your boy has lost the Rivers' affinity so he may as well just settle down in Brittany with a nice fat peasant girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сын потерял невесту, но все еще может остепениться в Бретани с пухлой милой крестьянкой.

Her withered face resembled that of one of the old peasant women of that Siberian country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увядшее лицо вошедшей ничем не отличалось от лица любой старой крестьянки в этом сибирском краю.

The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего.

Her figure was spectacular under the white peasant blouse and tight bodice and long, full, bright-colored skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под белой крестьянской блузкой и длинной пышной юбкой ярких цветов скрывалась захватывающая фигура.

It in-formed him that Sasaki Rokkaku had fomented a peasant uprising with the support of Kannonji Castle and the warrior-monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем сообщалось, что Сасаки Роккаку при поддержке храма Каннондзи и монахов-воинов поднял крестьянское восстание.

God forbid anyone knew a gentleman with a peasant meets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дай Бог кто узнает, барин с крестьянкою встречается.

I'm surprised you can stomach such a peasant's repast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удивлен, что вы можете переварить крестьянскую еду.

Why did I ask a peasant's advice on how to dress royalty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем я спрашивала совет у крестьянина о том, как одеть королевскую особу?

This is not the queen's Hamlet. You cannot dress up as a peasant here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не деревушка Марии-Антуанетты, а ты не аристократка, играющая пастушку.

We bought it in the town, the peasant put in. Our cattle died last spring... the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе купили, - ввязался мужик, - своя скотина, поди ты, еще с весны передохла; мор.

One day a peasant from a neighboring village brought over to Vassily Ivanovich his brother, who was stricken with typhus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мужичок соседней деревни привез к Василию Ивановичу своего брата, больного тифом.

At this moment the leaves of the door parted, and a peasant woman emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту ворота распахнулись и появилась крестьянка.

The rosy, flaxen-haired, pleasing Tolpygin was playing la SEGUIDILLE from Carmen on the piano, while Roly-Poly was dancing a Kamarinsky peasant dance to its tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовый, белокурый, миловидный Толпыгин играл на пианино сегидилью из Кармен, а Ванька-Встанька плясал под нее камаринского мужика.

I was but a humble peasant, but I gave him sanctuary while the soldiers searched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был всего лишь скромным крестьянином, но я дал ему приют, пока его искали солдаты. Я выходил его.

I thought they were indigenous to the grasslands of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, они растут только в Новой Зеландии.

Darya Alexandrovna felt disinclined to leave the peasant women, so interesting to her was their conversation, so completely identical were all their interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарье Александровне не хотелось уходить от баб, так интересен ей был разговор с ними, так совершенно одни и те же были их интересы.

Like the sublime Knight of la Mancha, he transfigures a peasant girl to be a princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как благородный Ламанчский рыцарь, он преображает поселянку в принцессу.

A merchant, for sure, the peasant observed confidently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из купцов, надо-ть быть, - самоуверенно проговорил мужик.

The peasant turned his dull bleary-eyed face towards the two young friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик показал приятелям свое плоское и подслеповатое лицо.

They make their servant, their maid, their peasant work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать.

Now I'm nothing but a mere peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же всего лишь простой крестьянин.

And if it's someone of lower status, say a caretaker, or a peasant, we say he has croaked or gone west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят -перекинулся или ноги протянул.

Foreign, said Alexander Semyonovich, laying the eggs out on the wooden table. Not like our poor old peasant eggs. Bet they're all brahmaputras, the devil take them! German...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заграница, - говорил Александр Семенович, выкладывая яйца на деревянный стол, - разве это наши мужицкие яйца... Все, вероятно, брамапутры, черт их возьми, немецкие...

The peasant got this done, and he could not say enough in praise of it as food for the beasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мужика же это делалось, и он не мог нахвалиться этим кормом.

Don't you sometimes wish, Zadek, that our fathers had permitted us to learn peasant skills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не хотели, Задек, чтобы наши отцы разрешили нам изучать крестьянские навыки?

Unfortunately, The King has never acquired a taste for peasant food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, король никогда не предпочитал еду простолюдинов.

When he looked out upon the square from the window, he saw that all the happiness was scared away; the peasant women were in flight, and the benches were deserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же он снова взглянул на площадь, то увидел, что веселье словно кто-то спугнул, что крестьянки разбегаются, скамьи опустели.

We are three peasant women, raising our orphan child in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы три крестьянки, воспитывающие сиротку в лесу.

Some peasant woman began to wail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завыла какая-то баба.

I handed the basket to the peasant woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдал бабе корзинку.

He who was what is called noble, a gentleman and a lord, is the equal of him who was a peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто был так называемого благородного происхождения: дворянином, вельможей, теперь равен простому крестьянину.

We need hardly add that these peasant costumes, like those of the young women, were brilliant with gold and jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего и говорить, что мужские костюмы, так же как и женские, искрились золотом и каменьями.

Is it proper for you to harass peasant girls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе ли бегать за крестьянским девчонками?

I set my trap for a peasant, and lo,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставила ловушку на крестьянку.

Whereas someone athletic and trim like myself was somebody who worked in the fields, and I was a peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А подтянутые атлеты вроде меня работали на полях. Я был бы крестьянином.

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

Some peasant -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-нибудь крестьянин?

In blink of an eye a peasant becomes a miss!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мгновение ока крестьянка становится барышней!

No, she didn't send for you, she wants a peasant woman, so as not to burden me with expense, but don't be afraid, I'll pay you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, она не посылала за вами, она хочет бабу, простую бабу, чтобы меня не обременять расходами, но не беспокойтесь, я заплачу.

He knows also that the peasant is especially generous with his work, which costs him nothing, and is not considered as possessing any value in settling accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности щедр мужик на свой труд, который ничего не стоит и на этом основании всегда, при расчетах, принимается ни во что, в знак любви.

Increasing peasant disturbances and sometimes actual revolts occurred, with the goal of securing ownership of the land they worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще происходили крестьянские волнения, а иногда и настоящие восстания с целью закрепления собственности на землю, которую они обрабатывали.

On arrival, he was hailed by the citizens of Stockholm and he held several victory speeches before the clergy and peasant estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии его приветствовали жители Стокгольма, и он произнес несколько победных речей перед духовенством и крестьянскими сословиями.

Other examples are provided by the character Salvatore in Umberto Eco's The Name of the Rose, and the peasant hero of his Baudolino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры дает персонаж Сальваторе в романе Умберто Эко Имя розы и крестьянский герой его Баудолино.

He destroyed the single wooden bowl he possessed on seeing a peasant boy drink from the hollow of his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уничтожил единственную деревянную чашу, которая у него была, увидев, как крестьянский мальчик пьет из его рук.

These potters were found in peasant societies outside of Jingdezhen and highlight the particular code that limited their imaginative potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гончары были найдены в крестьянских обществах за пределами Цзиндэчжэня и подчеркивают особый код, который ограничивал их творческий потенциал.

Among the notable figures of the war was Joan of Arc, a French peasant girl who led French forces against the English, establishing herself as a national heroine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных фигур войны была Жанна д'Арк, французская крестьянская девушка, которая возглавила французские войска против англичан, утвердившись в качестве национальной героини.

It originated from the initial work of Florian Witold Znaniecki and W. I. Thomas who co-authored The Polish Peasant in Europe and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возникла из первоначальной работы Флориана Витольда Знаниецкого и В. И. Томаса, которые были соавторами польского крестьянина в Европе и Америке.

The country erupted in violent demonstrations led by students and later by peasant political groups, especially in Eastern United Provinces, Bihar, and western Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране вспыхнули ожесточенные демонстрации, возглавляемые студентами, а затем крестьянскими политическими группами, особенно в восточных провинциях Соединенных Штатов, Бихаре и Западной Бенгалии.

He took Martha Skavronskaya, a Polish-Lithuanian peasant, as a mistress some time between 1702 and 1704.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял себе в любовницы Марту Скавронскую, польско-литовскую крестьянку, где-то между 1702 и 1704 годами.

The internal differences mainly revolved around the question of the peasant movement in NWFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние разногласия в основном касались вопроса о крестьянском движении в СЗФО.

The need to have adequate water in order to have adequate food is in particular evident in the case of peasant farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость иметь достаточное количество воды для того, чтобы иметь достаточное питание, особенно очевидна в случае крестьян-фермеров.

The party was highly dependent on peasant union, zemstvos, cooperatives and soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия находилась в большой зависимости от Крестьянского союза, земств, кооперативов и советов.

The child, allegedly fathered by a peasant boy, was supposedly given away to a local woman that the Báthory family trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок, предположительно рожденный крестьянским мальчиком, был якобы отдан местной женщине, которой семья Батори доверяла.

Inessa and her husband opened a school for peasant children outside of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инесса с мужем открыли подмосковную школу для крестьянских детей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peasant and indigenous». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peasant and indigenous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peasant, and, indigenous , а также произношение и транскрипцию к «peasant and indigenous». Также, к фразе «peasant and indigenous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information