Pick pocket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Pick pocket - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
забрать карман
Translate

noun
карманникpickpocket, hustler, jostler, finger, light-fingered
вор-карманникpickpocket, hustler, jostler, dip, diver, cutpurse
- pick [noun]

noun: выбор, отбор, кирка, право выбора, кайла, плектр, удар, остроконечный инструмент, лучшая часть, грязь, остающаяся на литерах

verb: выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, срывать, снимать, нарвать, выискивать

  • pick over - забрать

  • pick a quarrel - выбирать ссору

  • pick up the gauntlet - забрать перчатку

  • pick berries - собирать ягоды

  • pick up pace - набирать темп

  • pick up message - перехватывать донесение

  • pick mushroom - собирать гриб

  • boiler pick - молоток для сбивания котельной накипи

  • pick up the goods - забирать товар

  • to pick - подобрать

  • Синонимы к pick: choice, option, favorite, decision, preference, selection, finest, elite, prime, gem

    Антонимы к pick: rejection, reject, refuse, grow, plant

    Значение pick: an act or the right of selecting something from among a group of alternatives.

- pocket [adjective]

noun: карман, кармашек, гнездо, мешок, луза, очаг, зона, деньги, бункер, выбоина

adjective: карманный

verb: класть в карман, присваивать, прикарманивать, класть под сукно, подавлять, терпеливо сносить, загонять в лузу


noun

  • thief, petty thief, purse-snatcher, sneak thief, cutpurse
  • dip, cutpurse

Pick Pocket a person who steals from other people’s pockets.



Would you pick my pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирались обчистить мои карманы?

And I have to pick them out of his pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должна взять их из его кармана?

I pick up the rope, coil it and tuck it inside a plastic bag, which I then shove into a coat pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбирает веревку, сворачивает в моток и сует пластиковый пакет в карман пальто.

I stoop, pick up the gray weapon, and slide it into my tunic pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбираю с пола оружие и опускаю его в карман.

The Cheka doesn't want them to flee, and Yashka, disguised as a pick-pocket, is put in Naryshkin's cell and arranges his escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧК не хочет, чтобы они бежали, и Яшку, переодетого карманником, сажают в камеру к Нарышкину и устраивают ему побег.

The ability not to pick a watch out of your neighbor's pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уметь противостоять желанию стащить часы из кармана соседа?

And two, it's way easier to pick a cop's pocket than you might think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А во-вторых залезть в карман копу куда проще, чем кажется.

I take a hard ball of gum from my pocket and pick some fuzz off it and hold it in my mouth till it softens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынимаю из кармана затвердевший шарик жвачки, отрываю от него кусок и держу во рту, размягчаю.

While she was putting them on, Philip Andrew was able to pick up and pocket the Beretta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока она их надевала, Филип Эндрю смог подобрать и положить в карман Беретту.

Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи.

Wait... how did you pick my pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы залезли в карман?

The soldier stuck the wooden-handled pick back in his belt and pulled a gold ring from his pocket as he held out her lower lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат деловито сунул шило за пояс и достал из кармана золотое кольцо.

The most urgent priority, apparently, is to pick every pocket of sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, самая настоятельная задача - это подобрать каждый кусочек солнца.

Now you show up again and pick my pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты опять появился и лезешь в мой карман?

Don't worry about pocket money, said Ostap. It's lying on the road. We'll pick it up as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О карманных деньгах не надо думать, - сказал Остап, они валяются на дороге, и мы их будем подбирать по мере надобности.

The southeastern pocket of Co. Galway around Kinvara is usually included, and is the base for many Burren organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-восточный карман ко. Голуэй вокруг Кинвары обычно включен и является базой для многих организаций Буррена.

Laycook frowned and took a pencil from his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликок едва заметно нахмурился и достал из нагрудного кармана карандаш.

The way to handle him is to tell him to take his pick of the likely two-year-olds, for his horse is growing old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сказать, чтобы он выбрал себе подходящую двухлетку, потому что его лошадь начинает стареть.

I've fallen down more than once, and you've always been there to pick me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз терпел неудачи, и ты всегда вытаскивал меня.

Let them land at LAX and I'll pick them up when I get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пусть останется в Лос-Анджелесе - когда буду там, сам заберу.

What's this? I dropped a book. He bent down to pick up the keepsake he had knocked down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это, я книгу уронил, - нагнулся он поднять задетый им кипсек.

I don't just use them to pick up other guys' chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не просто использую эту силу, чтоыб подцепить чужих девушек.

Okay, so I'm gonna steal her car keys to pick up the cake, and if that doesn't work, can I use yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, я собираюсь стянуть ее ключи от машины, чтобы съездить за тортом, но если у меня не получится, то можно взять твою машину?

We have dancing bears, Orientals and all the berries you care to pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляшущие медведи, азиаты, и любые ягоды которые захочешь собрать.

Seeing as you're so fond of them, you can pick them up here at 4:00 every day until you comply with the rules of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты так их любишь, будешь забирать их здесь каждый день в 4, пока не будешь соответствовать правилам.

And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть.

The male lead, Guo Rong, of my previous novel I can only pick the one after the fourth draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главный герой, Гуо Жонг, из моего прошлого романа, он получился с четвёртой попытки.

Now, pick yourself something off the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь возьми что-нибудь с полки.

Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы.

You can pick any type of music you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь выбрать любую музыку.

You seemed to have your pick of employment, including here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли выбирать место работы, в том числе, и это самое место.

Because I folded it up and put it in my pants pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я сложил его пополам и положил в задний карман.

Pick it up when it rings at 7:15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответь, когда он зазвонит в 7:15.

Obviously, he was one of those men whom Mammy and Dilcey referred to as de riff-raff whut Miss Melly pick up off de streets an' let sleep in her cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек этот был явно из оборвышей - как выражались Мамушка и Дилси, - которых мисс Мелли подбирает на улице и пускает к себе в подвал.

Little did it matter though, to her or the Confederacy, now that all the field hands had run away and there was no one to pick the cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедерации же нет дела до того, что все рабы разбежались и хлопок собирать некому.

Or we could just pick him up by the feet, dangle him over a cliff until he tells us everything he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно схватить его за задние лапы и держать над пропастью, пока он не расскажет всё, что знает.

And you've got a bottle sticking out of your pocket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у тебя бутылка торчит из кармана.

Should we pick up from where we left off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, начнём с того места, на котором остановились?

I'm afraid to say this, but let's pick it up where we left off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне страшно это говорить, но давайте начнём с места, где остановились.

Fell out the killer's pocket, you reckon, in the struggle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, она выпала из кармана убийцы?

I saw his fingers delve into the pocket marked with D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как его пальцы нырнули в отделение, отмеченное буквой Д.

Before that, you actually worked as a grave digger, and you carry around a 300-year-old pocket watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до этого копали могилы. И Вы носите часы, которым 300 лет.

He pulled out of his pocket Lebyadkin's anonymous letter to Lembke and handed it to Liputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана анонимное письмо Лебядкина к Лембке и передал Липутину.

I could hear mine, ticking away inside my pocket, even though nobody could see it, even though it could tell nothing if anyone could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мои слышно - стучат себе, хоть никто на них не смотрит, а и посмотрит - тоже ничего не высмотрит.

I palmed it when I shoved the gun in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я накрутил её, когда засовывал пушку ему в карман.

Like you didn't pick the Giant over me every second of every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ставил Исполина выше меня — ни дня без этого.

You snore at night, you pick your toenails, you smell up the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты храпишь ночью, ковыряешь ногти на ногах, провонял весь сортир!

A gentleman in search of pocket money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмен в поисках десятки.

I asked her to pick you up, not take you on an endurance test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я просил ее забрать тебя, а не устраивать тест на выносливость.

It was in my pocket the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были у меня в кармане всё это время.

Can you go with Vero to the nursery to pick up some pots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь поехать с Веро в лавку за горшками?

He resisted the temptation to pick up a handful of snow and press it to a ball in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с трудом преодолевал искушение нагнуться и захватить в горсть немного снега.

Here,' said he, taking some dice out of his pocket, 'here's the stuff. Here are the implements; here are the little doctors which cure the distempers of the purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, - сказал он, вынимая из кармана горсть игральных костей, - вот средство, вот доктора, вылечивающие болезни кошелька.

You ever get in the pocket of a wave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нить проплывала под волной на серфе?

The Israelis are gonna pick him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильтяне его встретят.

Small pets may be grouped together as pocket pets, while the equine and bovine group include the largest companion animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие домашние животные могут быть сгруппированы вместе как карманные домашние животные, в то время как группа лошадей и крупного рогатого скота включает в себя самых крупных животных-компаньонов.

Tyler signed the Tariff of 1842 on August 30, pocket vetoing a separate bill to restore distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер подписал тариф 1842 года 30 августа, наложив вето на отдельный законопроект о восстановлении распределения.

The cylinder arbor serves as a bullet seater on Pocket models without loading levers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цилиндрическая оправка служит пуленепробиваемым сиденьем на карманных моделях без рычагов заряжания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pick pocket». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pick pocket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pick, pocket , а также произношение и транскрипцию к «pick pocket». Также, к фразе «pick pocket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information