Pink discoloration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: розовый, либеральничающий
noun: пинка, розовый цвет, гвоздика, огнестрельная рана, охотник в красном камзоле, умеренный радикал, молодой лосось
verb: розоветь, барахлить, работать с детонацией, протыкать, прокалывать, украшать дырочками, украшать фестонами, украшать зубцами, стучать
tickle pink - щекотать розовый
tickle someone pink - щекотать кого-то розового
pink slip - об увольнении
through pink glasses - сквозь розовые очки
parlor pink - салонный радикал
pink spoilage - фуксин
in the pink of condition - в отличном состоянии
pink oyster mushroom - вешенка розовая
pink ribbon - розовый бантик
pink lipstick - розовая помада
Синонимы к pink: salmon, flushed, blushing, rosé, pale red, rosy, rose, coral, pinkish, utmost
Антонимы к pink: poor health, sickness
Значение pink: of a color intermediate between red and white, as of coral or salmon.
interior discoloration - внутреннее обесцвечивание
discoloration of board - обесцвечивание картона
sausage discoloration - обесцвечивание колбасного фарша
surface discoloration - обесцвечивание поверхности
bacterial discoloration - изменение цвета под воздействием бактерий
blue discoloration - посинение
discoloration of splints - изменение цвета спичечной соломки
iron sulfide discoloration - почернение вследствие образования сернистого железа
outside discoloration - поверхностное обесцвечивание
yellow discoloration - пожелтение
Синонимы к discoloration: age spot, tarnishing, stain, nevus, flaw, bruise, defect, liver spot, birthmark, contusion
Антонимы к discoloration: coloration, stain, colouration, color
Значение discoloration: the process of changing to a different, less attractive color.
Pink and red discolorations are also associated in patients with lepromatous leprosy. |
Розовые и красные обесцвечивания также ассоциируются у пациентов с лепроматозной проказой. |
Uh, you can tell by the cherry-pink skin discoloration most commonly seen in the... |
Вы можете это определить по вишнёво-розовому цвету кожи как наиболее характерному признаку. |
All of us wore pink boas for the occasion, and Crystal, as you can see, queen for a day, wore a sparkly tiara. |
По этому случаю мы все надели розовые боа, а на Кристал, как видите, надета сверкающая тиара, потому что она — королева дня. |
Ты носишь розовый свитер и воняешь теперь мужицкими духами? |
|
My bathroom is very good-looking: the walls are tiled in cream, the washbasin, the toilet are pastel pink. |
Моя ванная комната очень хороша: стены облицованы плиткой бежевого цвета, умывальник и унитаз- пастельно розовые. |
He dropped a large packet of yellowed papers tied together with a pink ribbon on the table in front of Douglas. |
Он бросил на стул рядом с Дугласом толстую пачку пожелтевших бумаг, перевязанных розовой лентой. |
Statuary in pink and gold occupied each niche; abstract figures that pleased the eye without yielding instant meaning. |
Абстрактные изваяния радовали глаз, хотя на первый взгляд ничего не означали. |
The pink scar running down her leathery cheek twisted as she smiled. |
Она улыбнулась, и розовый шрам на ее морщинистой щеке изогнулся. |
In his rubber-gloved hand he held what looked like a square plug of flesh and pink muscle tissue. |
В руке, затянутой в резиновую перчатку, он держал квадратный кусок розовой мышечной ткани. |
На ней был розовый махровый халат и резиновые тапочки для душа. |
|
Могу замутить новый Кадиллак с розовым верхом за две тонны. |
|
In fact, when margarine was invented, several states passed laws declaring that it had to be dyed pink, so we'd all know that it was a fake. |
По сути, когда маргарин был изобретен, несколько штатов издали закон, который предписывал красить маргарин в розовый цвет. Для того, чтобы мы все знали, что это не натуральный продукт. |
Мы называем это теплое, смутное чувство розовым облаком. |
|
She was a plump, pink, sluggish girl who read good books and kept urging Yossarian not to be so bourgeois without the r. |
Это была полненькая, розовенькая, томная молодая дама, которая читала умные книги и постоянно убеждала Йоссариана не произносить звук р на мещанский лад. |
Confusion, wastage, tyranny, burnt toast, till all the atlas is pink. |
Беспорядок, убыток, тирания, сожженный тост, пока вся карта не станет розовой. |
We have a lot of evidence to dispose of, even more than we had at the pink floyd concert. |
Мы располагаем многими доказательствами, даже больше, чем на концерте Pink Floyd. |
We had captured the first prize-a pram with a pink cover and lace pillows. |
Ленцу достался главный выигрыш - детская коляска с розовым одеялом и кружевной накидкой. |
It was the portrait of a gentleman in pencil, his face having the advantage of being painted up in pink. |
То был портрет джентльмена, исполненный карандашом, только физиономия его удостоилась окраски в розовый цвет. |
Then, like mysterious invaders, they popped into their burrows. Their pink electric eyes faded. |
Затем исчезли, словно неведомые пришельцы, юркнули в свои убежища Их розовые электрические глазки потухли. |
You're handing out pink slips when we're popping champagne corks and Brussels sprouts. |
Вы будете рассылать уведомления об увольнении когда мы будем стрелять пробками от шампанского и брюссельской капустой. |
Grandpa bought me a Barbie T-shirt with pink trousers and trainers with a bow on the socks and we ate at McDonald's! |
Дедушка купил мне майку с Барби. И еще розовые брючки и тапочки, и носочки с бантиками. |
Besides, I was anxious to take the wheel, the man in pink pyjamas showing himself a hopeless duffer at the business. |
Кроме того, я хотел поскорее занять место у штурвала, так как парень в розовой пижаме оказался безнадежным идиотом. |
She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire. |
Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино. |
He watched her drift away, drift with her pink face warm, smooth as an apple, unwrinkled and colorful. |
Он смотрел, как она плавной походкой двинулась дальше, внимательно смотрел на ее разрумянившееся лицо, гладкое и свежее, точно наливное яблоко. |
However, while examining the soup bowl of near, I found tracks, not only of the pink baton, but also of another color, a red fort and lively one. |
И тем не менее, при осмотре чашки я обнаружил следы не только розовой губной помады, а также другую, ярко-красную. |
You know, one day you'll stand outside here and there'll be pink colonnades, statues, barmen dressed as gladiators and shit and the sound of money falling 24 hours a day. |
Знаешь, однажды ты будешь стоять у порога, а здесь будут розовые колонны, статуи, бармены в костюмах гладиаторов и звон падающих монет 24 часа в сутки. |
But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car. |
Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри. |
But she's so pink and perfect, and, oh... - Who knew babies could be so astonishing? |
Но она такая розовая и прелестная, и... кто знал, что младенцы могут быть такими изумительными? |
I am tickled pink to have had the opportunity of witnessing this, Picard. |
Я в восторге от представленной мне возможности наблюдать все это, Пикард. |
Every kind of tree seemed to be in flower-purple, orange, scarlet, pink, blue, white. |
И все деревья в цвету - на одних цветы лиловые, на других белые, оранжевые, алые, розовые, голубые. |
Опять вам привидятся розовые слоны. |
|
Нет, эти прекрасные оранжевые и розовые цветы. Не знаешь? |
|
It is found in a number of colours – pink, red, white, lilac and mauve. |
Он встречается в различных цветах-розовом, красном, белом, сиреневом и лиловом. |
The pink triangle was later reclaimed by gay men, as well as some lesbians, in various political movements as a symbol of personal pride and remembrance. |
Розовый треугольник был позже восстановлен геями, а также некоторыми лесбиянками, в различных политических движениях как символ личной гордости и памяти. |
News coverage captured Flower Brigade participants, who carried flowers, flags and pink posters imprinted with LOVE, being attacked and beaten by bystanders. |
Репортаж захватил участников цветочной бригады, которые несли цветы, флаги и розовые плакаты, запечатленные с любовью, подвергаясь нападениям и избиениям со стороны прохожих. |
Erbium's principal uses involve its pink-colored Er3+ ions, which have optical fluorescent properties particularly useful in certain laser applications. |
Основные области применения эрбия включают его розовые ионы Er3+, которые обладают оптическими флуоресцентными свойствами, особенно полезными в некоторых лазерных приложениях. |
LGBT people are also targeted through various marketing campaigns, as the corporate world recognises the value of the Pink Rand. |
ЛГБТ-люди также нацелены на различные маркетинговые кампании, поскольку корпоративный мир признает ценность Pink Rand. |
In the meanwhile, starting in late 1975, Noy had renewed acquaintance with Pink Floyd and had begun discussing the possibility of a solo-project on the side. |
Тем временем, начиная с конца 1975 года, Ной возобновил знакомство с Pink Floyd и начал обсуждать возможность сольного проекта на стороне. |
The purpose of the game is to help a pink elephant to catch fireflies revealing constellations in the night sky. |
Цель игры состоит в том, чтобы помочь розовому слону поймать светлячков, раскрывающих созвездия в ночном небе. |
The annual growth rings can be seen and there is concentric sculpturing parallel to the margin, often in a different shade of pink. |
Можно увидеть годичные кольца роста, а также концентрическую скульптуру, параллельную краю, часто в другом оттенке розового цвета. |
Pinky, whose original name is listed as Speedy, is a pink ghost who, in the original arcade game, positions itself in front of Pac-Man. |
Пинки, чье оригинальное имя указано как Спиди, является розовым призраком, который в оригинальной аркадной игре позиционирует себя перед Pac-Man. |
The Wear White event was held in conjunction with the start of the Muslim month of Ramadan, the day after Pink Dot SG 2014. |
Мероприятие Wear White было проведено в связи с началом мусульманского месяца Рамадан, на следующий день после Pink Dot SG 2014. |
On 7 November 2014, Pink Floyd released The Endless River. |
7 ноября 2014 года Pink Floyd выпустила альбом The Endless River. |
On January 26, 2019, Pink appeared on The Ellen DeGeneres Show for an interview. |
26 января 2019 года Пинк появилась на шоу Эллен Дедженерес для интервью. |
In the United States, a minimum color saturation must be met to be called a ruby, otherwise the stone is referred to as a pink sapphire. |
В Соединенных Штатах минимальная насыщенность цвета должна быть соблюдена, чтобы называться Рубином, иначе камень называют розовым сапфиром. |
The frequency response of a room may be analyzed using a spectrum analyzer and a pink noise generator for instance. |
Частотная характеристика помещения может быть проанализирована, например, с помощью анализатора спектра и генератора розового шума. |
The Gewurztraminer grape variety with a pink skin which produces a white wine. |
Сорт винограда Гевюрцтраминер с розовой кожицей, который производит белое вино. |
The video cuts to Beyoncé wearing a polka dot corset against a hot magenta polka-dotted wall, wearing a pink wig and pink lipstick. |
Видео отсылает к Бейонсе, одетой в корсет в горошек на фоне горячей пурпурной стены в горошек, в розовом парике и розовой помаде. |
But non-traditional haircolors, such as bright blue, crimson, green, and shocking pink gained favor from the punk subculture. |
Но нетрадиционные цвета волос, такие как ярко-синий, малиновый, зеленый и шокирующий розовый, завоевали благосклонность панк-субкультуры. |
Последняя была опубликована в 1976 году в песеннике Pink Floyd Songbook. |
|
Consequently, a person feels warmer, and their skin may flush and appear pink. |
Следовательно, человек чувствует себя теплее, и его кожа может покраснеть и казаться розовой. |
Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book. |
Эндрю Лэнг включил его в розовую книгу сказок. |
A synthetic version of this pigment is currently used for obtaining pink-colored salmon fish for marketing. |
Синтетическая версия этого пигмента в настоящее время используется для получения розовой лососевой рыбы для сбыта. |
Luan wears a white sleeveless shirt, a yellow skirt, yellow socks, brown shoes, and 3 pink flowers. |
Луан носит белую рубашку без рукавов, желтую юбку, желтые носки, коричневые туфли и 3 розовых цветка. |
In spring the young leaves are of a delicate, silvery pink and covered with a soft, blanket-like down. |
Весной молодые листья нежного, серебристо-розового цвета покрываются мягким, похожим на одеяло пухом. |
The defendants were dancers at the Pink Pussy Kat in Orangevale, California. |
Подсудимые были танцоры в розовый Киска Кэт в Оринджвейл, Калифорния. |
Normally, these violations earn offenders a pink ticket similar to a traffic ticket. |
Как правило, эти нарушения приносят нарушителям розовый билет, похожий на дорожный билет. |
The first of a series of pink label designs was used for singles WIP-6000 to WIP-6051, inclusive. |
Первый из серии розовых дизайнов этикеток был использован для синглов WIP-6000 - WIP-6051 включительно. |
Would this be possible for a white object to look orangeish yellow, while pink object looking black? |
Возможно ли, чтобы белый объект выглядел оранжево-желтым, а розовый-черным? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pink discoloration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pink discoloration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pink, discoloration , а также произношение и транскрипцию к «pink discoloration». Также, к фразе «pink discoloration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.