Plane stress conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: самолет, плоскость, уровень, рубанок, платан, проекция, струг, грань, чинара, крыло
adjective: плоский, плоскостной
verb: строгать, выравнивать, выколачивать, планировать, скользить, путешествовать самолетом, скоблить, обстругивать, настрогать, парить
kit plane - самодельный самолет
badger plane - рубанок для широких пазов
twin jet plane - двухдвигательный реактивный самолет
oriental plane tree - восточный платан
sighting plane - плоскость прицеливания
hijacked plane - угнанный самолет
single plane - одной плоскости
book a plane ticket - заказать билет на самолет
a plane tree - платан
bicharacteristic plane - бихарактеристика самолет
Синонимы к plane: even, uniform, regular, flat, smooth, planar, horizontal, level, flat surface, level surface
Антонимы к plane: upright, vertical
Значение plane: completely level or flat.
noun: стресс, напряжение, усилие, ударение, акцент, давление, напряженное состояние, значение, нажим
verb: подчеркивать, ставить ударение, подвергать напряжению
fluctuating stress - переменное напряжение
tangential stress - касательное напряжение
range of stress - амплитуда цикла напряжений
influence of stress - Влияние стресса
environmental stress cracking - экологические растрескиванию
unnecessary stress - ненужный стресс
put stress - положить стресс
addressing stress - адресация стресс
stress the importance of ensuring - подчеркнуть важность обеспечения
for managing stress - для управления стрессом
Синонимы к stress: pressure, trouble, (nervous) tension, hassle, difficulty, worry, anxiety, strain, importance, emphasis
Антонимы к stress: compression, antistress, destress, weaken
Значение stress: pressure or tension exerted on a material object.
these terms and conditions govern - эти условия регулируют
conditions caused - условия, вызвавшие
for extreme conditions - для экстремальных условий
sets forth conditions - устанавливает условия пр
conditions made or imposed - условия или введены
subject to the conditions below - в соответствии с условиями ниже
less stringent conditions - менее жесткие условия
transactions and conditions - сделки и условия
windy conditions - ветреная погода
multiple conditions - несколько условий
Синонимы к conditions: order, state, shape, setting, surroundings, situation, environment, setup, circumstances, habitat
Антонимы к conditions: nonessentials, nonnecessities
Значение conditions: the state of something, especially with regard to its appearance, quality, or working order.
Diverse stress conditions appear to prime bacteria to effectively cope with severe DNA damages such as double-strand breaks. |
Разнообразные стрессовые условия, по-видимому, заставляют бактерии эффективно справляться с серьезными повреждениями ДНК, такими как разрывы двойной нити. |
By the year 2025, as much as two thirds of the world population could be under stress conditions. |
К 2025 году уже две трети населения Земли будет жить в условиях напряженного водохозяйственного баланса. |
Gordon admits his medical diagnosis to Donna and begins stress therapy after his condition worsens following the failure of his homebuilt computer business. |
Гордон признает свой медицинский диагноз Донне и начинает стресс-терапию после того, как его состояние ухудшается после провала его домашнего компьютерного бизнеса. |
That is, paradoxically, agents which are normally considered antioxidants can act as conditional pro-oxidants and actually increase oxidative stress. |
То есть, как это ни парадоксально, агенты, которые обычно считаются антиоксидантами, могут действовать как условные прооксиданты и фактически усиливать окислительный стресс. |
The effect of sub-optimal conditions is to induce stress in the plants. |
Эффект неоптимальных условий заключается в том, чтобы вызвать стресс у растений. |
The amount of stress needed to acutely tear a rotator cuff tendon will depend on the underlying condition of the tendon. |
Величина напряжения, необходимого для резкого разрыва сухожилия вращательной манжеты, будет зависеть от основного состояния сухожилия. |
In many regions various stress factors including air pollution affected forest condition considerably. |
Во многих регионах значительное ухудшение состояния лесов было вызвано различными факторами стресса, в том числе загрязнением воздуха. |
Conditions reported as worsening the disease include chronic infections, stress, and changes in season and climate. |
Условия, сообщаемые как ухудшающие болезнь, включают хронические инфекции, стресс и изменения в сезоне и климате. |
The condition can be triggered by sleep deprivation, psychological stress, or abnormal sleep cycles. |
Это состояние может быть вызвано лишением сна, психологическим стрессом или ненормальными циклами сна. |
Conditioning needs to start easy and gradually build until the horse can physically and mentally handle the stress. |
Кондиционирование должно начинаться легко и постепенно нарастать, пока лошадь не сможет физически и умственно справиться со стрессом. |
Studies considered the effects of stress on both intrinsic and extrinsic memory functions, using for both of them Pavlovian conditioning and spatial learning. |
В исследованиях рассматривалось влияние стресса как на внутренние, так и на внешние функции памяти, причем для обеих этих функций использовались Павловское кондиционирование и пространственное обучение. |
Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD. |
Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР. |
We fully support the Sudan and its leadership and stress the need to create favourable conditions conducive to a settlement of all pending issues. |
Мы безоговорочно поддерживаем Судан и его руководство и считаем необходимым создать условия, благоприятствующие урегулированию всех нерешенных вопросов. |
Also, in the presence of a steady stress superimposed on the cyclic loading, the Goodman relation can be used to estimate a failure condition. |
Кроме того, при наличии постоянного напряжения, наложенного на циклическое нагружение, для оценки состояния разрушения можно использовать соотношение Гудмана. |
The stress will be the worst thing for her condition, all so you can claim a title we both know you don't even care about. |
Стресс это самое ужасное в ее положении так что ты можешь объявить заголовок, о котором мы оба знаем но совершенно к нему безразличны |
Tolerance of such conditions is reached through the use of stress proteins and compatible cytoplasm osmotic solutes. |
Толерантность к таким состояниям достигается за счет использования стрессовых белков и совместимых с цитоплазмой осмотических растворов. |
Stress isn't good for her condition. |
Стресс вреден при ее состоянии. |
Therapeutic sauna has been shown to aid adaptation, reduce stress hormones, lower blood pressure and improve cardiovascular conditions. |
Доказано, что лечебная сауна способствует адаптации, снижает уровень гормонов стресса, снижает кровяное давление и улучшает состояние сердечно-сосудистой системы. |
In rats, DNA damage increases in the hippocampus under conditions of stress. |
У крыс повреждение ДНК увеличивается в гиппокампе в условиях стресса. |
And thanks to the lies and deceits surrounding that war, I guess it's no surprise that the very same condition was called Post-Traumatic Stress Disorder. |
И благодаря всей той лжи что окружала эту войну, я думаю не для кого не стало сюрпризом что то же самое боевое состояние стало называться... |
AGEs arise under certain pathologic conditions, such as oxidative stress due to hyperglycemia in patients with diabetes. |
Возраст возникает при определенных патологических состояниях, таких как окислительный стресс из-за гипергликемии у больных сахарным диабетом. |
The prolonged or delayed effect of certain stress factors on forest condition. |
продолжительное либо запаздывающее воздействие отдельных факторов стресса на состояние леса. |
Glucagon increases energy expenditure and is elevated under conditions of stress. |
Глюкагон увеличивает расход энергии и повышается в условиях стресса. |
Стресс, обусловленный чрезвычайными ситуациями, не связан с состоянием здоровья. |
|
This condition is usually treated with diuretics; otherwise, the water retention may cause breathing problems and additional stress on the heart. |
Это состояние обычно лечат диуретиками; в противном случае задержка воды может вызвать проблемы с дыханием и дополнительную нагрузку на сердце. |
A link between stress and this condition has also been shown. |
Была также показана связь между стрессом и этим состоянием. |
Deltoideal humeral enthesopathy is an exceedingly rare condition related to mechanical stress. |
Дельтовидная плечевая энтезопатия-чрезвычайно редкое состояние, связанное с механическим стрессом. |
In addition, a deformity called cat-facing can be caused by pests, temperature stress, or poor soil conditions. |
Кроме того, деформация, называемая кошачьей облицовкой, может быть вызвана вредителями, температурным стрессом или плохими почвенными условиями. |
Although not an intentional communication, if the dog pants rapidly but is not exposed to warm conditions then this signals excitement due to stress. |
Хотя это и не преднамеренное общение, но если собака быстро трусИт, но не подвергается воздействию теплых условий, то это сигнализирует о возбуждении из-за стресса. |
This is partly due to low-cost medical expenses and partly due to increased stress from working conditions. |
Отчасти это связано с низкими медицинскими расходами, а отчасти-с повышенным стрессом от условий труда. |
The conditions are similar, and it’s known from studies of soldiers that chronic, severe stress alters pathways in the brain. |
Условия в обоих случаях похожи, а в случае солдат, как показали исследования, тяжелый хронический стресс меняет связи в мозгу. |
Fiedler concludes that experience impairs performance in low-stress conditions but contributes to performance under high-stress conditions. |
Фидлер приходит к выводу, что опыт ухудшает производительность в условиях низкого стресса, но способствует производительности в условиях высокого стресса. |
Rapid loading, low temperature, and triaxial stress constraint conditions may cause ductile materials to fail without prior deformation. |
Быстрое нагружение, низкая температура и условия ограничения трехосного напряжения могут привести к разрушению пластичных материалов без предварительной деформации. |
Researchers are also investigating the role of HSPs in conferring stress tolerance to hybridized plants, hoping to address drought and poor soil conditions for farming. |
Исследователи также изучают роль HSPs в придании устойчивости к стрессу гибридизированным растениям, надеясь решить проблему засухи и плохих почвенных условий для ведения сельского хозяйства. |
Of the latter three, the distortion energy theory provides most accurate results in majority of the stress conditions. |
Из последних трех теория энергии искажения дает наиболее точные результаты в большинстве напряженных состояний. |
Ethylene is known for regulating plant growth and development and adapted to stress conditions. |
Этилен известен тем, что регулирует рост и развитие растений и адаптируется к стрессовым условиям. |
Obviously, worries about global demand conditions are not unfounded – surely the last thing the world economy needs now is renewed stress. |
Очевидно, что опасения по поводу глобальных условий спроса, не безосновательны – безусловно, последнее, в чем сейчас нуждается мировая экономика, это в новом стрессе. |
The condition of zero effective stress associated with upward seepage is also called liquefaction, quicksand, or a boiling condition. |
В некоторых случаях управление посевами рождественских елок может привести к ухудшению среды обитания, поскольку иногда это связано с большим поступлением пестицидов. |
The basics of eyewitness fallibility includes factors such as poor viewing conditions, brief exposure, and stress. |
Основы ошибочности очевидцев включают в себя такие факторы, как плохие условия просмотра, кратковременное воздействие и стресс. |
Other conditions affecting the health of truck drivers are for example vibration, noise, long periods of sitting, work stress and exhaustion. |
Другими условиями, влияющими на здоровье водителей грузовиков, являются, например, вибрация, шум, длительные периоды сидения, стресс на работе и истощение. |
So we don't know what causes depression, but we do know that stress is the initial trigger in 80 percent of cases. |
Мы не знаем, в чём причины депрессии, но знаем, что она начинается со стресса в 80% случаев. |
Most of us learn to manage stress but for women at 50s another factor compounds the problem |
Большинство из нас учатся справляться со стрессом, но для женщин, которым за 50, еще одно обстоятельство усложняет проблему. |
We especially stress neatness, truthfulness and punctuality. |
Мы особо обращаем внимание на аккуратность, правдивость и пунктуальность. |
All right, next, we're gonna introduce an anxiety-inducing stimulus, measure your stress levels and see how it affects your problem-solving rate. |
Ладно, далее мы установим стимул, вызывающий беспокойство, измери твой уровень напряжения и посмотрим, как это скажется на твоей скорости решения проблем. |
I cannot conceal our condition from the british indefinitely. |
Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск. |
Думал о людском долге. |
|
For, as he said to Stane, Cowperwood's condition was probably more serious than a fainting spell. |
Тут, очевидно, дело куда серьезнее, чем простой обморок, - сказал он потом Стэйну. |
This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find. |
Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред. |
It's sort of, you know, these little stress cracks moving all the time, because we're actually, right here we're on ocean. |
И этот скрип так волнует, потому что здесь мы вообще-то в океане. |
With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots. |
Сила и знания позволили нам стать пилотами. |
She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else. |
Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще. |
Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum. |
До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум. |
As a condition of his acceptance, Dalrymple demanded a brevet commission as a captain in the Royal Navy. |
В качестве условия своего принятия Далримпл потребовал назначения на должность капитана Королевского флота. |
Nostalgia helps increase one's self-esteem and meaning in life by buffering threats to well-being and also by initiating a desire to deal with problems or stress. |
Ностальгия помогает повысить самооценку и смысл жизни за счет буферизации угроз благополучию, а также за счет инициирования желания справиться с проблемами или стрессом. |
Because of their hollow structure and high aspect ratio, they tend to undergo buckling when placed under compressive, torsional, or bending stress. |
Из-за их полой структуры и высокого соотношения сторон они, как правило, подвергаются изгибу при сжатии, кручении или изгибе. |
Studies have been conducted to assess the efficacy of counselling and psychotherapy for people with Acute Stress Disorder. |
Были проведены исследования по оценке эффективности консультирования и психотерапии для людей с острым стрессовым расстройством. |
Sex-specific responses to stress have also been demonstrated in the rat to have an effect on the hippocampus. |
Кроме того, было продемонстрировано, что половые реакции на стресс у крыс оказывают влияние на гиппокамп. |
Self-report can also be used to measure a combination of home stress, work stress, and perceived performance. |
Самоотчет также может быть использован для измерения сочетания домашнего стресса, стресса на работе и воспринимаемой производительности. |
Ancestral Stress Alters Lifetime Mental Health Trajectories and Cortical Neuromorphology via Epigenetic Regulation. |
Наследственный стресс изменяет жизненные траектории психического здоровья и кортикальную Нейроморфологию через эпигенетическую регуляцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plane stress conditions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plane stress conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plane, stress, conditions , а также произношение и транскрипцию к «plane stress conditions». Также, к фразе «plane stress conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.