Point sprue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
explain point - объяснять идею
brilliant point - зеркальная точка
irregular point - точка неоднородности
three point perspective - перспектива с тремя точками схода
objective point of view - объективная точка зрения
bare point - голая точка
point of entrance - точка входа
point resistance - сопротивление точки
point fixing - точка крепления
point of weld - точка сварного шва
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
celiac sprue - целиакия спру
sprue grass - стеблевая спаржа
sprue cup - литниковая воронка
sprue break limit switch - концевой выключатель управления ходом машины при обрыве литника
sprue cup - литниковая воронка
sprue plug - пробка литниковой чаши
sprue-ejector pin - шпилька выталкивателя центрального литника
cutoff sprue - срезанный центральный литник
sprue-and-runner scrap - скрап, состоящий из литников
sprue puller pin - шпилька выталкивателя центрального литника
Синонимы к sprue: tropical sprue, psilosis
Значение sprue: A tropical disease causing a sore throat and tongue, and disturbed digestion; psilosis.
Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future. |
Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего. |
The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road. |
Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги. |
Such space standards may be judged excessive and wasteful from the point of most less developed Member States of the United Nations. |
Возможно, большинству менее развитых государств - членов Организации Объединенных Наций такие стандарты жилплощади покажутся чрезмерными и излишними. |
There is no point in landing the deal unless it makes financial sense to all parties involved. |
В подписании этого соглашения нет никакого интереса, если обе стороны не находят своей выгоды. |
At that point I realized that actually Hala was probably much older than 13. |
Тут я поняла, что на самом деле Хала, вероятно, гораздо старше 13. |
Gladly, they do re-establish communication with the character, astronaut Watney, at some point so that he's not as alone on Mars until he can be rescued. |
К счастью, его коллегам удалось восстановить связь с Уотни , так что он был не так одинок, пока ждал помощь с Земли. |
I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else. |
Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте. |
Дело в том, что прогресс не последователен. |
|
And just as a refresher, at this point in the play, act three of five, Romeo is not dead. |
Напомню вам, в этом моменте пьесы, в третьем акте из пяти, Ромео не умирает. |
Lieutenant Joshua Gordon, pilot for the Carrier Airborne Early Warning Squadron out of Point Mugu. |
Лейтенатн Джошуа Гордон, пилот палубной эскадрильи дальнего радиолокационного обнаружения из Пойнт Мугу. |
At which point the gunfire ceased immediately, but the Black Cats had a few rounds left. |
Стрельба тотчас прекратилась, но несколько черных котов после этого еще разорвались. |
I'm pleased to inform you that, in general, I approve and share the point of view of those who gathered here. |
Рад довести до вашего сведения, что я в общем одобряю И разделяю мнение собравшихся. |
Yet Ira Chamhandar's command fort had already sounded the alarm, and the combat space patrol on the warp point was alerted. |
На командном форте Аиры Чамхандара тоже забили тревогу и оповестили патрульные истребители возле узла. |
Stormsong had a way of driving the point home with a sledgehammer. |
У Штормовой Песни, похоже, было обыкновение переходить к сути с прямотой кузнечного молота. |
The point of the hook tapers in a manner identical to the fatal wounds we found on the head of the femur and the pelvic bone. |
Наконечник крюка сужается идентично смертельным ранам, которые мы обнаружили на головке бедра и тазобедренной кости. |
Robert made a point of taking the Stranger's gadget through the front hallway bug trap. |
Роберт считал очень важным пронести устройство Незнакомца через детекторы жучков в прихожей. |
Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point. |
Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу. |
At some point I started putting green icing on anything I could find. |
В какой-то момент я начала поливать зелёной глазурью всё подряд. |
At that point I bowed out of the race for the Great American Novel. |
И на этом вот этапе я сошел с дистанции в гонке за Великим Американским Романом. |
На данном этапе они не могут позволить себе захватывать то, что не в силах удержать. |
|
I'm going to write the play from the point of view of one of Lincoln's greatest admirers. |
Я собираюсь написать сценарий с точки зрения одного из самых больших поклонников Линкольна. |
We just wish to point out to everybody in the room that there is a revised text out. |
Мы лишь хотели обратить внимание всех присутствующих в этом зале на то, что уже есть пересмотренный текст. |
As for today's consultations, I will not reiterate and illustrate here positions that at this point are well-known to everybody. |
Что касается сегодняшних консультаций, то я не буду повторять и иллюстрировать здесь позиции, которые на данный момент всем хорошо известны. |
It is the perfect starting point to discover Lienz and its surrounding area. |
Он является идеальной отправной точкой для осмотра Линца и его окрестностей. |
At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance. |
Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней. |
Each course has 7 points and each point has its flag. |
Каждый маршрут состоит из 7 точек, и каждая точка имеет свой флаг. |
I do not intend to point out other modifications that we consider relevant. |
Я не намерен указывать на другие изменения, которые мы считаем имеющими отношение к делу. |
The point is simple: When energy prices stop falling, the overall price index will rise close to 2%. |
Идея проста: когда цены на энергоресурсы перестанут падать, общий индекс цен вырастет почти на 2%. |
No provision spelling this out seems to be required, though the point should be made clear in the commentary. |
По-видимому, нет необходимости формулировать положение для выражения этой концепции, хотя этот момент следует четко отразить в комментарии. |
First, the Argentine delegation had itself emphasized the point in question. |
Во-первых, сама аргентинская делегация сделала акцент на данном пункте. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
Diversity becomes a substantial social problem only when antagonism between social groups reaches the point of disrupting social functioning. |
Разнообразие становится серьезной социальной проблемой только тогда, когда антагонизм между социальными группами начинает нарушать функционирование общества. |
That's a point of law, Mr. Laramie. I have every right to take pictures of whoever I want in a public park. |
С точки зрения закона, мистер Лэрэми, в общественном месте я имею право снимать, кого захочу. |
First, I have repeatedly point out that it is important to deny safe haven to terrorists. |
Во-первых, я уже неоднократно указывал на необходимость отказывать террористам в убежище. |
The point is, you knew what this could mean and it didn't occur to you to include me. |
Дело в том, что ты знала, к чему это может привести, и даже не подумала мне рассказать. |
Мы всего лишь позаимствуем вашего защитника. |
|
He was a point guard back in the day. |
Он когда-то был разыгрывающим. |
Shari's an all-star point guard. |
Шэри - звезда защиты. |
I appreciate your attempt to compliment me out of my point. I feel self-conscious about our lack of vocabulary to describe the economy. |
Как бы я не ценила вашу попытку повысить мою самооценку... но я чувствую себя не в своей тарелке из-за недостаточного словарного запаса в области экономики. |
This point of view is also shared by OSZhD. |
Эту точку зрения разделяет и ОСЖД. |
Да ладно, это не самое важное на сегодняшнем мероприятии. |
|
Обычно нужно время, чтобы добиться таких результатов. |
|
Well, the point is that like Albert Dunn, Carlton was also very thorough. |
Итак, смысл в том, что Карлтон, как и Альберт Данн, тоже был очень дотошным. |
Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost. |
Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования. |
He can turn this two-point lead to a five-point lead. |
Он может обратить эти два пункта преимущества в пять. |
C - Not suitable for combined transport. uppermost point of the vessel's structure or its load and a bridge. |
С учетом безопасного расстояния в размере 30 см между самой верхней точкой судовой надстройки или груза и мостом. |
At this point, bulls are crossing their fingers for a bullish candlestick pattern or some other sign that the momentum in the market has changed. |
На данном этапе быки скрещивают пальцы в надежде увидеть бычью модель свечи или какой-либо другой признак, что динамика на рынке изменилась. |
Putin has, by this point in his political career, gotten “whataboutism” down to an art form. |
К данному моменту политической карьеры Путин возвел свое умение переводить стрелки в ранг искусства. |
Could Russia be threatened by increase in emigration at some point in the future, perhaps even in the very near future? |
Может ли в будущем вырасти эмиграция из России, причем даже в ближайшем будущем, создав для этой страны серьезную опасность? |
The point I want to make is different. |
Речь о другом. |
Unless Russia kowtows to Washington and Brussels on matters related to Syria and Ukraine, then this is a stress point largely out of Russia's hands. |
Если Россия не уступит Вашингтону и Брюсселю в вопросах, касающихся Сирии и Украины, тогда от нее мало что будет зависеть. |
The reservation of one third of urban and local self-government seats for women had also marked a turning point in India's efforts to empower women. |
Поворотным моментом в рамках усилий Индии по расширению прав и возможностей женщин стало решение о закреплении за женщинами одной трети мест в органах городского и местного самоуправления. |
It might be a good idea - to heave a bit of a sigh at this point. |
И хорошо бы в этот момент испустить тяжелый вздох. |
Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere. |
И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи. |
The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope. |
Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка. |
Finally, the shakeout involves separating the scrap, which includes the gate, runners, sprues and flash, from the shot. |
Наконец, тряска включает в себя отделение лома, который включает в себя ворота, бегуны, литники и вспышку, от выстрела. |
Environmental enteropathy is a less severe, subclinical condition similar to tropical sprue. |
Экологическая энтеропатия-это менее тяжелое субклиническое состояние, сходное с тропическим спрутом. |
Tropical sprue is common in the Caribbean, Central and South America, and India and southeast Asia. |
Тропический росток распространен в Карибском бассейне, Центральной и Южной Америке, Индии и Юго-Восточной Азии. |
But those pages are ultimately quite hidden, in my opinion at least, so there's little point in updating them for many people. |
Но эти страницы в конечном счете совершенно скрыты, по крайней мере, на мой взгляд, так что нет никакого смысла обновлять их для многих людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «point sprue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «point sprue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: point, sprue , а также произношение и транскрипцию к «point sprue». Также, к фразе «point sprue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.