Political geography - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political motive - политический мотив
denude of political rights - лишать политических прав
political oppression - политическое притеснение
political foresight - политическая дальновидность
liberal political - либеральной политической
political redistribution - политическое перераспределение
secure political - обеспечение политической
political pundit - политолог
political contest - политический конкурс
political tenure - политическое владение
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
gene geography - геногеография
dialect geography - диалект географии
particular geography - особенности географии
department of geography - Отдел географии
geography of presence - География присутствия
flight geography - география полетов
brazilian institute of geography and statistics - Бразильский институт географии и статистики
the field of geography - поле географии
regardless of geography - независимо от географии
degree in geography - степень в области географии
Синонимы к geography: earth-science, geology, topography, geographics, physical-geography, economic geography, geopolitics, political geography, cartography, physiography
Антонимы к geography: sky, atmosphere, break, certainty, chaos, disarray, disorder, disorganization, indoors, mess
Значение geography: the study of the physical features of the earth and its atmosphere, and of human activity as it affects and is affected by these, including the distribution of populations and resources, land use, and industries.
geopolitics, cultural geography, government
History seemed to have brought the natural geographical entity, the British and Irish Isles, to a common-sense political conclusion. |
История, казалось, привела естественное географическое образование, британские и ирландские острова, к здравому политическому заключению. |
The cultural and political jurisdiction of the Ninth Circuit is just as varied as the land within its geographical borders. |
Культурная и политическая юрисдикция Девятого округа столь же разнообразна, как и территория в пределах его географических границ. |
The biggest contributor to the anarchist ethics is the Russian zoologist, geographer, economist, and political activist Peter Kropotkin. |
Самый большой вклад в анархистскую этику внес русский зоолог, географ, экономист и политический деятель Петр Кропоткин. |
The advantages of the rich countries therefore lie more in nature and geography than in the their supposed cultural or political superiority. |
Следовательно, преимущества богатых стран заключены скорее в природных условиях или географическом положении, а не в их предполагаемом культурном или политическом превосходстве. |
So, what I want to achieve here is that articles about political and geographical regions are not contaminated with war frustrations. |
Итак, я хочу добиться того, чтобы статьи о политических и географических регионах не были заражены разочарованиями войны. |
Political geographers such as Friedrich Ratzel of Germany and Halford Mackinder of Britain also supported imperialism. |
Политические географы, такие как Фридрих Ратцель из Германии и Халфорд Маккиндер из Великобритании, также поддерживали империализм. |
Legal, political and economic, as well as physical or geographical criteria are used in the drawing of time zones so official time zones rarely adhere to meridian lines. |
Юридические, политические и экономические, а также физические или географические критерии используются при построении часовых поясов, поэтому официальные часовые пояса редко соответствуют меридианным линиям. |
The geographical term is much older than the political term, and indeed the poltical term was named after the geographical one. |
Географический термин намного старше политического термина, и действительно, политический термин был назван в честь географического термина. |
Great Britain is both a political and geographical term meaning the island on which lie most of England, Scotland and Wales. |
Великобритания-это одновременно политический и географический термин, означающий остров, на котором лежит большая часть Англии, Шотландии и Уэльса. |
This would seem to require TWO definitions of the BIs, one political, one geographic. |
Это, по-видимому, требует двух определений БМР: одного политического и одного географического. |
One is a political entity, the other is a geographical entity. |
Одно-это политическое образование, другое-географическое образование. |
It is both politically and geographically advisable, he said. |
Данное место, - ответил он, - наиболее приемлемо для будущей операции как географически, так и политически. |
Personally, I’m of the opinion that clashes are basically inevitable given the two countries’ geographic, political, and economic arrangements. |
Лично я придерживаюсь такого мнения, что эти столкновения неизбежны с учетом разницы двух стран в географическом положении, в политике и экономике. |
Democrat Stephen Johnson Field, a previous California Supreme Court justice, provided geographic and political balance. |
Демократ Стивен Джонсон Филд, бывший судья Верховного суда Калифорнии, обеспечил географический и политический баланс. |
Its principal ones are geographical and political. |
Главные из них-географические и политические. |
Geographical variation in eating was primarily the result of differences in climate, political administration, and local customs that varied across the continent. |
Географические различия в еде были главным образом результатом различий в климате, политическом управлении и местных обычаях, которые варьировались по всему континенту. |
Just so, Solomon Quint would sink his hands into the grimy slew of phenomena, economic, political and geographic, and, from what he found there, determine our fortunes. |
Соломон погружал свои руки в грязный водоворот явлений, экономических, политических и географических и исходя из того, что он там нашел, он предсказал нашу судьбу. |
That point aside, the term Great Britain originates as a political term not a geographical term. |
Если отбросить этот момент, то термин Великобритания возник как политический термин, а не географический. |
While there is a general geographic grouping to the zones, some exceptions exist for political and historical reasons. |
Хотя существует общая географическая группировка зон, некоторые исключения существуют по политическим и историческим причинам. |
History or Geography or Business Studies or Economics or Political Studies or Home Economics or Social and Environmental Studies. |
История или География, или Хозяйственная деятельность, или Экономика, или Политические науки, или Основы ведения домашнего хозяйства, или Социально-экологические исследования. |
A sovereign state, in international law, is a political entity that is represented by one centralized government that has sovereignty over a geographic area. |
Суверенное государство в международном праве - это политическое образование, представленное одним централизованным правительством, обладающим суверенитетом над географическим районом. |
The city is located geographically within Simcoe County, however, it is a politically independent single-tier municipality. |
Город географически расположен в пределах округа Симко, однако является политически независимым одноуровневым муниципалитетом. |
The two nations have a long history of geographic, economic, and socio-political interaction. |
Эти два народа имеют долгую историю географического, экономического и социально-политического взаимодействия. |
Factors like political dynamics, poverty, and geographical conditions can make the delivery of NTD control programs difficult. |
Такие факторы, как политическая динамика, бедность и географические условия, могут затруднить реализацию программ контроля НТД. |
Politically, economically, geographically... imaginary lines being drawn and redrawn, over and over again? |
В политическом, экономическом, географическом плане... воображаемые границы рисуются и перерисовываются снова и снова? |
The economic and political geographies now often differ, so Governments do not exercise the degree of sovereignty over their economic territories that they used to. |
Сегодня экономическая и политическая география зачастую не совпадают друг с другом, и поэтому правительства не осуществляют суверенитета над своими экономическими территориями в той мере, в которой это имело место ранее. |
China is as unified a country as is the U.S., despite its wide geographical and political differences. |
Китай настолько же унифицированное государство, как и США, несмотря на значительные географические и политические различия. |
The political definitoion clearly exists and is in use but where do we find the supposed geographical definition in actual use? |
Политическое определение явно существует и используется, но где мы находим предполагаемое географическое определение в действительном употреблении? |
What if the political entity is on multiple geographical entities? |
Что делать, если политическое образование находится на нескольких географических образованиях? |
Party regulars considered his ideas politically as well as geographically detached and fanciful, but the seeds had been sown. |
Завсегдатаи партии считали его идеи политически, а также географически обособленными и причудливыми, но семена были посеяны. |
Indeed what has political geography got to do with it? |
В самом деле, при чем тут политическая география? |
Some are geographically connected to one continent and politically to another. |
Некоторые из них географически связаны с одним континентом, а политически-с другим. |
As far as I can see, 'Great Britain' has no current substantial political meaning, but has a current geographical meaning. |
Насколько я могу судить, Великобритания не имеет в настоящее время существенного политического значения, но имеет текущее географическое значение. |
Other ESC members could enhance their participation by forming groups based on geographical proximity or political criteria (non-NATO EU members could share a seat). |
Другие члены ЕСБ могли бы расширить свое участие в деятельности Совета посредством образования групп на основе географического положения или политических критериев (например, члены ЕС, не входящие в состав НАТО, могли бы разделить одно кресло). |
Like all secular treasuries, it was designed to attest to the political power and geographical reach of their owners. |
Как и все светские казначейства, он был задуман как свидетельство политической власти и географического положения их владельцев. |
Enclaves exist for a variety of historical, political and geographical reasons. |
Анклавы существуют по целому ряду исторических, политических и географических причин. |
That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas. |
В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент. |
West Berlin officially remained an occupied city, but it politically was aligned with the Federal Republic of Germany despite West Berlin's geographic isolation. |
Западный Берлин официально оставался оккупированным городом, но политически он был связан с Федеративной Республикой Германия, несмотря на географическую изоляцию Западного Берлина. |
Various regional structures have emerged in the post-Soviet geography, which is fragmented in political and geopolitical terms. |
В постсоветской географии, фрагментированной в политическом и геополитическом плане, возникли различные региональные структуры. |
LOL, you've replied to statement where political units were noted with answer of geographical connotation. |
ЛОЛ, вы ответили на заявление, где были отмечены политические единицы с ответом географической коннотации. |
4) maintain political control of Russia’s geographical periphery; and, if possible, |
4) сохранить политический контроль над географической периферией России; и, если получится, |
The political geography was completely reorganized and made uniform. |
Политическая география была полностью реорганизована и унифицирована. |
Iceland is generally included in Europe for geographical, historical, political, cultural, linguistic and practical reasons. |
Исландия, как правило, включена в состав Европы по географическим, историческим, политическим, культурным, лингвистическим и практическим причинам. |
It is considerably inferior to Kharkov in population and geographical position. |
По количеству народонаселения и по своему географическому положению он значительно уступает Харькову. |
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated. |
Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен. |
The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information. |
Идея создания основы для диалога политических партий возникла во время обмена информацией между двумя группами политических лидеров. |
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred. |
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти. |
Moreover, any compromise would be fiercely contested within both camps, possibly leading to serious domestic political conflict. |
Более того, любой компромисс будет спорным для обоих лагерей и, возможно, приведет к серьезным внутриполитическим конфликтам. |
Thus, political pluralism is functioning while respecting diversity on the basis of consensual and participatory democracy. |
Так, в стране господствует политический плюрализм, в условиях которого уважение к разнообразию проявляется на основе консенсусной демократии при широком участии народа. |
That seemingly endless emergency has resulted in the severe restriction, or even suspension, of individual and political liberties. |
Результатом этого бесконечного чрезвычайного положения стали жесткие ограничения или даже временная отмена индивидуальных и политических свобод. |
The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness. |
Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти. |
That is why all financing of political affairs must be completely transparent. |
Именно поэтому всякое финансирование политической деятельности должно быть полностью прозрачным. |
A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership. |
Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО. |
Just weeks before Election Day 2016, Clapper accused Russian officials of meddling in US politics, hacking campaigns and political parties. |
Всего за несколько недель до дня выборов 2016 года Клеппер обвинил российские власти во вмешательстве в политику США, проведении хакерских кампаний и взломе компьютерных систем политических партий. |
The political generation of Bashar al-Assad, King Abdullah, and Gamal Mubarak - son of Egypt's ailing president - forms a less coherent picture than that of the outgoing leadership. |
Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство. |
Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution. |
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО. |
Unlike the one-day nationwide political demonstrations of March 26, the trucker strike (which began one day later) is a slow bleed for the Kremlin, which it cannot staunch. |
В отличие от однодневных общенациональных политических демонстраций 26 марта, забастовка водителей грузовиков (которая началась днем позже) — это медленное кровотечение, которое Кремль не может остановить. |
The neighborhood was part of a democratic political system when it was poor. |
Этот район был частью демократической политической системы даже в те времена, когда он был бедным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political geography».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political geography» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, geography , а также произношение и транскрипцию к «political geography». Также, к фразе «political geography» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.