Potential adverse consequences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
potential difference - разность потенциалов
electric potential - электрический потенциал
with potential - с потенциалом
repulsive potential - потенциал отталкивания
accommodate the growing export potential - удовлетворять возрастающий потенциал экспорта
action potential - потенциал действия
awesome potential - огромный потенциал
boundary potential - граничный потенциал
bounded potential - ограниченный потенциал
unrealized potential - нереализованная возможность
Синонимы к potential: possible, future, likely, inherent, prospective, undeveloped, latent, probable, prospects, potentiality
Антонимы к potential: impossible, unpromising, lacking, helpless, lack, actual
Значение potential: having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
adjective: неблагоприятный, враждебный, вредный, противоположный, лежащий напротив, расположенный напротив
adverse effect(s) - побочные эффекты)
have an adverse effect on - оказывают неблагоприятное воздействие на
adverse to - неблагоприятный для
adverse reaction - неблагоприятные реакции
adverse response - отрицательный ответ
adverse public opinion - неблагоприятное общественное мнение
adverse effect - неблагоприятное последствие
adverse economic trend - неблагоприятная тенденция экономического развития
aerodrome adverse weather - сложные метеоусловия в районе аэродрома
adverse claim - коллидирующее требование
Синонимы к adverse: unfortunate, untoward, disadvantageous, untimely, inauspicious, unlucky, unpropitious, unfavorable, injurious, harmful
Антонимы к adverse: positive, favorable, favourable, conducive
Значение adverse: preventing success or development; harmful; unfavorable.
noun: следствие, последствие, вывод, значение, заключение, важность, влиятельность, влиятельное положение
suffer the consequences - страдают последствиями
fraught with grave consequences - чреватый тяжелыми последствиями
undesirable consequences - нежелательное последствие
alleviation of the consequences - ослабление последствий
fatal consequences - гибельные последствия
disastrous consequences - гибельные последствия
truths or consequences - Трут-ор-Консекуэнсес
harmful consequences - пагубные последствия
foreseeable consequences - предсказуемые последствия
dire consequences - тяжелые последствия
Синонимы к consequences: payoff, aftermath, concomitant, sequela, ramification, product, aftereffect, repercussion, by-product, end result
Антонимы к consequences: reason, why, work, beginning
Значение consequences: a result or effect of an action or condition.
Tissue loss and autoamputation are potential consequences of frostbite. |
Потеря ткани и аутоампутация являются потенциальными последствиями обморожения. |
The consequences of the Ok Tedi environmental disaster illustrate the potential negative effects from the exploitation of natural resources. |
Последствия экологической катастрофы в ОК-Теди иллюстрируют потенциальные негативные последствия эксплуатации природных ресурсов. |
If people do behave differently, this has potential consequences for researchers who do not establish equivalence of online and offline questionnaires. |
Если люди ведут себя по-разному, то это будет иметь существенные последствия для исследователей, которые не установят соответствие между онлайновыми и письменными опросами. |
So kind, to give me these warnings, and suggestions on how to avoid potential consequences! |
Так любезно, что вы даете мне эти предупреждения и советы, как избежать возможных последствий! |
As a consequence the Camerons-who sided with the Jacobites-possessed an enhanced potential to take a military initiative. |
Как следствие, Камероны, примкнувшие к якобитам, обладали большим потенциалом для военной инициативы. |
Current regulatory intervention in the energy sector has the potential to have huge consequences on the group’s income and is therefore considered to be a significant factor. |
«Текущие вмешательства регулирующих органов в энергетический сектор могут оказать серьезное воздействие на доходы группы и поэтому рассматриваются как существенный фактор. |
The threat of military action against Iraq draws nearer each day, and with it the potential for far-reaching humanitarian consequences. |
Угроза военной акции против Ирака приближается с каждым днем, и она чревата далеко идущими гуманитарными последствиями. |
These deficiencies have potential consequences, including anemia, rickets and cretinism in children, and osteomalacia and hyperthyroidism in adults. |
Эти недостатки имеют потенциальные последствия, включая анемию, рахит и кретинизм у детей, а также остеомаляцию и гипертиреоз у взрослых. |
This method, too, has potentially dangerous environmental consequences. |
Этот метод также имеет потенциально опасные экологические последствия. |
Do the consequences of attacking America outweigh the potential benefits? |
Стоят ли последствия атаки на Америку той выгоды, которую можно будет извлечь? |
What if we stop to think about the consequence of the information that we pass on and its potential to incite violence or hatred? |
Что, если бы мы задумывались о последствиях информации, которую передаём, о её потенциале для разжигания насилия и ненависти? |
And the corollary, of course, is that any further changes that could significantly change the substrate of thinking could have potentially enormous consequences. |
И следствием, конечно же, является, то, что какие-либо дальнейшие изменения, которые могли бы существенно изменить основание мышления, могут иметь потенциально огромные последствия. |
potentially what could be the consequences? |
потенциально, каковы могут быть последствия? |
Health professionals are increasingly concerned about the potential escalation of public health consequences of its recreational use. |
Медицинские работники все больше обеспокоены потенциальной эскалацией последствий для здоровья населения от его рекреационного использования. |
After its release, Fatal Attraction engendered much discussion of the potential consequences of infidelity. |
Хотя он и не был переводчиком, но утверждал, что имеет исключительные права на немецкие версии шоу. |
There are also serious consequences arising from the fact that mass graves are located near rivers, creating a potential risk of ground pollution. |
Поскольку места массовых захоронений находятся вблизи водотоков, создается опасность заражения почвы с вытекающими из этого серьезными последствиями. |
However, these laws still outlaw consensual sexual relationships between family members, even if they are fully willing and knowledgeable of the potential consequences. |
Однако эти законы по-прежнему запрещают сексуальные отношения по обоюдному согласию между членами семьи, даже если они полностью готовы и осведомлены о возможных последствиях. |
As a consequence, the cells of the roots develop lower water potential which brings in water by osmosis. |
Как следствие, клетки корней развивают более низкий водный потенциал, который приносит воду путем осмоса. |
Consequently, EPCs are under study to determine the potential for treatment of ischemic heart disease. |
Следовательно, ЭПК находятся в стадии изучения для определения потенциала лечения ишемической болезни сердца. |
Future melt of the West Antarctic ice sheet is potentially abrupt under a high emission scenario, as a consequence of a partial collapse. |
Будущее таяние Западно-Антарктического ледяного щита потенциально является резким при сценарии с высоким уровнем выбросов, как следствие частичного коллапса. |
Substances which are both rewarding and positively reinforcing have the potential to induce a state of addiction – compulsive drug use despite negative consequences. |
Вещества, которые являются одновременно полезными и положительно укрепляющими, обладают потенциалом вызывать состояние аддикции – компульсивного употребления наркотиков, несмотря на негативные последствия. |
The potential health consequences of these cells are unknown. |
Потенциальные последствия для здоровья этих клеток неизвестны. |
Although the incidence is relatively rare, the consequences can be serious and potentially fatal, especially if untreated. |
Хотя этот случай встречается относительно редко, последствия могут быть серьезными и потенциально смертельными, особенно если их не лечить. |
Like you, I have many concerns about SOPA and its potential practical and legal consequences if enacted in its current form. |
Как и у вас, у меня есть много опасений по поводу SOPA и его потенциальных практических и юридических последствий, если он будет принят в его нынешней форме. |
Media that cross the government face harassment through tax inspections and lease problems, to name only a few of the potential consequences. |
СМИ, вызывающие раздражение правительства, сталкиваются с преследованиями в виде налоговых инспекций и проблем с арендой, а также других возможных последствий. |
It challenges the assumptions we are programmed to make when encountering strangers, and the potentially dangerous consequences of misreading people we don't know. |
Это бросает вызов предположениям, которые мы запрограммированы делать при встрече с незнакомцами, и потенциально опасным последствиям неправильного понимания людей, которых мы не знаем. |
In fact, I had Maria sign a form stating that by discontinuing Dilantin, she was acting against the advice of a doctor and understood the potential consequences. |
Мария подписала бумагу, согласно которой она, прекращая принимать Дилантин, действует против совета врача и понимает о потенциальных последствиях |
It is also necessary to identify the potential parties or assets which may be affected by the threat, and the potential consequences to them if the hazard is activated. |
Необходимо также определить потенциальные стороны или активы, которые могут быть затронуты угрозой, и потенциальные последствия для них, если опасность активируется. |
Information campaigns should also focus on deterring potential perpetrators, by providing information on possible legal consequences and punishments. |
Информационные кампании должны также иметь в центре своего внимания задачу сдерживания потенциальных правонарушителей посредством распространения информации о возможных правовых последствиях и наказаниях. |
The consequences of cross-species transmission remains unexplored and has very dangerous potential. |
Последствия межвидовой передачи остаются неисследованными и имеют очень опасный потенциал. |
This has raised concerns about the consequences of potential misuse of this diagnostic category. |
Это вызвало обеспокоенность по поводу последствий потенциального неправильного использования этой диагностической категории. |
They fail to consider the potential consequences and choose the option that minimizes stress and maximizes well-being. |
Они не учитывают потенциальных последствий и выбирают тот вариант, который минимизирует стресс и максимизирует благополучие. |
All possible measures should be adopted in accordance with accident plans in order to minimize the consequences of a potential accident. |
Должны приниматься все возможные меры согласно планам аварийных мероприятий с целью сведения к минимуму последствий возможных аварий. |
He is unable to calculate the potential negative consequences of his actions. |
Он не в состоянии просчитать потенциал отрицательные последствия его действий. |
Sending people into potentially dangerous situations is a natural consequence of military command. |
Отправление людей в потенциально опасные ситуации является естественным последствием военной команды. |
The 2029 risk of impact consequently dropped to zero, but later potential impact dates were still rated 1 on the Torino scale. |
Таким образом, риск столкновения в 2029 году снизился до нуля, но более поздние потенциальные даты столкновения по-прежнему оценивались в 1 балл по Туринской шкале. |
The potential consequences of such a collapse could be severe. |
Потенциальные последствия такого коллапса могут быть весьма серьезными. |
These deficiencies can have potentially serious consequences, including anemia, rickets and cretinism in children, and osteomalacia and hyperthyroidism in adults. |
Эти недостатки могут иметь потенциально серьезные последствия, включая анемию, рахит и кретинизм у детей, а также остеомаляцию и гипертиреоз у взрослых. |
Handing over any local power before those leaders are ready to use it would be an error, with potentially disastrous consequences. |
Передача каких-либо местных полномочий, прежде чем здешние лидеры будут готовы принять их, будет ошибкой с потенциально разрушительными последствиями. |
Individual moral agents do not know everything about their particular situations, and thus do not know all the possible consequences of their potential actions. |
Индивидуальные моральные агенты не знают всего о своих конкретных ситуациях и, следовательно, не знают всех возможных последствий своих потенциальных действий. |
One consequence was when Toyota was given reports of sudden acceleration in its vehicles and the company faced a potential recall situation. |
Одним из последствий стало то, что Toyota получила сообщения о внезапном ускорении своих автомобилей, и компания столкнулась с потенциальной ситуацией отзыва. |
Such people consider the potential consequences of their decisions on other parts of larger systems. |
Такие люди рассматривают потенциальные последствия своих решений для других частей более крупных систем. |
He warned the people of the potential negative consequences of such a decision. |
Он предупредил народ о возможных негативных последствиях такого решения. |
Much attention has focused on the potential consequences of copper toxicity in normal and potentially susceptible populations. |
Большое внимание было уделено потенциальным последствиям токсичности меди в нормальных и потенциально восприимчивых популяциях. |
Consequently, the United Nations principal insurance broker was requested to seek proposals for coverage against potential liability claims from third parties. |
Соответственно, основному страховому брокеру Организации Объединенных Наций было предложено запросить предложения в отношении страхования потенциальной ответственности перед третьими лицами. |
The decisions are evaluated regarding their potential environmental and health consequences, with health authorities being involved throughout the SEA procedure. |
Оценка решений производится с учетом их потенциальных последствий для окружающей среды и здоровья при участии органов здравоохранения на всех стадиях процедуры СЭО. |
Without a potential adverse consequence, there is no hazard. |
Без потенциальных неблагоприятных последствий опасности нет. |
The fallout from these economic consequences have the potential to be stark for Japan’s geopolitical stature – both regionally and globally. |
Экономические последствия демографии могут оказаться чрезвычайно мрачными для геополитического будущего Японии – как в регионе, так и в целом в мире. |
Rising tensions over Syria now threaten those bonds, with potentially far-reaching consequences for the wider gas market. |
Однако нарастающее напряжение в связи с сирийским конфликтом угрожает отношениям России и Турции, что в свою очередь может иметь далеко идущие последствия для всего газового рынка. |
In particular, the secretariat was requested to provide a report on the potential environmental consequences of mining operations for crusts and sulphides. |
В частности, секретариат просили представить доклад о потенциальных экологических последствиях операций по добыче корок и сульфидов. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
Bioenergy remains the most important renewable energy source because of its widespread availability, diverse uses and still untapped potential. |
Биоэнергия в силу своей широкой доступности, разнообразных возможностей использования и значительного до сих пор не задействованного потенциала по-прежнему остается одним из основных возобновляемых источников энергии. |
We provide information on potential partners or direct you exactly where to apply for various legal services. |
Предоставляем информацию о потенциальных партнерах, советуем или указываем, куда обращаться по различным юридическим вопросам. |
смотри, мы имеем все потенциальные цели поджигателя. |
|
His belief in these moments of dread was, that if he spontaneously did something right, God would save him from the consequences of wrong-doing. |
Охваченный ужасом, он верил, что, если по собственной воле совершит какое-нибудь доброе дело, бог спасет его от расплаты за грехи. |
Deadshot is scheduled to meet with a potential new client here in Starling City. |
Дедшот назначил втсречу с новым потенциальным клиентом здесь, в Старлин Сити. |
I have boasted in my youth and held my head high and gone on my way careless of consequence, but ever behind me, unseen, stood stark Justice with his two-edged sword. |
В молодости я жил как живется и шествовал с гордо поднятой головой, но и тогда неотступно и невидима следовала по моим пятам Справедливость с обоюдоострым мечом. |
They think Dixon found something compromising about one of the potential candidates. |
Они считают, что Диксон нашёл компромат на одного из потенциальных кандидатов. |
One day they came into possession of a big treasure – they hid it in the tunnel and put an odious-looking witch on guard to deter any potential thieves. |
Однажды они завладели большим сокровищем – спрятали его в туннеле и поставили на стражу отвратительного вида ведьму, чтобы отпугнуть потенциальных воров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «potential adverse consequences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «potential adverse consequences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: potential, adverse, consequences , а также произношение и транскрипцию к «potential adverse consequences». Также, к фразе «potential adverse consequences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.