Prevent cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prevent cases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Предотвратить случаи
Translate

- prevent [verb]

verb: предотвращать, препятствовать, предупреждать, не допускать, мешать, предохранять

  • prevent progression - Предотвратить прогрессирование

  • prevent or inhibit - предотвращения или ингибирования

  • needs to prevent - Необходимо предотвратить

  • prevent bias - Предотвратить смещение

  • action taken to prevent - меры, принятые для предотвращения

  • that prevent women from - которые мешают женщинам

  • means to prevent - средства для предотвращения

  • prevent environmental degradation - деградация окружающей среды Предотвратить

  • to prevent through - чтобы предотвратить через

  • prevent and avoid - предотвращать и избегать

  • Синонимы к prevent: prohibit, bar, curb, impede, preempt, restrain, balk, stave off, disallow, debar

    Антонимы к prevent: protect, allow, enable, help, defend, promote, encourage, contribute

    Значение prevent: keep (something) from happening or arising.

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать



In complex cases, an emergency tracheotomy may be required to prevent upper airway obstruction caused by edema in the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сложных случаях может потребоваться экстренная трахеотомия, чтобы предотвратить закупорку верхних дыхательных путей, вызванную отеком шеи.

If pregnant women could be given a vaccine against GBS, this could potentially prevent most cases of GBS without the need for antibiotics or screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы беременным женщинам можно было дать вакцину против СГБ, это потенциально могло бы предотвратить большинство случаев СГБ без необходимости в антибиотиках или скрининге.

The ABA wanted to prevent the bringing forth of cases wherein there was no basis for their claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АБА хотела предотвратить возбуждение дел, в которых не было бы оснований для их претензий.

This is not to diminish in any way the impact of these awful events, but it demonstrates how complex these cases are and how difficult they are to prevent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нисколько не умаляет последствий этих чудовищных событий, но указывает на то, насколько непросты эти случаи и как сложно их предотвращать.

Sand and colleagues, however, recommend laparascopic surgery to excise the inflamed appendage in most cases in order to prevent recurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санд и его коллеги, однако, рекомендуют лапараскопическую операцию по удалению воспаленного придатка в большинстве случаев, чтобы предотвратить рецидив.

In such cases an open-ended block may be appropriate to prevent further problems until the matter can be resolved by discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях может быть уместен открытый блок для предотвращения дальнейших проблем до тех пор, пока вопрос не будет решен путем обсуждения.

In the cases of earthquakes and tornadoes, ducking and covering can prevent injury or death which may otherwise occur if no safety precautions are taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае землетрясений и торнадо, ныряние и укрытие могут предотвратить травмы или смерть, которые могут произойти в противном случае, если не будут приняты меры предосторожности.

Almost all cases require surgery, which usually involves the placement of one or two pins into the femoral head to prevent further slippage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех случаях требуется хирургическое вмешательство, которое обычно включает в себя установку одного или двух штифтов в головку бедренной кости, чтобы предотвратить дальнейшее соскальзывание.

In the United States, the pure economic loss rule was adopted to further prevent negligence lawsuits in breach of contract cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах было принято правило чисто экономических потерь для дальнейшего предотвращения судебных исков о халатности в случаях нарушения контрактов.

Changing a password will not prevent abuse in most cases, since the abuse would often be immediately noticeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение пароля не предотвратит злоупотребления в большинстве случаев, так как злоупотребление часто будет сразу заметно.

You can use this to prevent cases where a user leaves a device logged in or where a third party hijacks someone's session with your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту функцию, чтобы предотвратить случаи, когда пользователь оставляет устройство, с которого он вошел в приложение и не вышел из него, или когда третье лицо захватывает чей-то сеанс в вашем приложении.

Police forces and investigators used websites like Flickr to find galleries of the looters to help solve and prevent cases of vandalism and further damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и следователи использовали веб-сайты, такие как Flickr, чтобы найти галереи мародеров, чтобы помочь решить и предотвратить случаи вандализма и дальнейшего ущерба.

For example, reducing overloading on an asphalt pavement or improving drainage can prevent fatigue cracking in many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, уменьшение перегрузки на асфальтовом покрытии или улучшение дренажа во многих случаях может предотвратить усталостное растрескивание.

Languages that are strongly typed and do not allow direct memory access, such as COBOL, Java, Python, and others, prevent buffer overflow from occurring in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго типизированные языки, не допускающие прямого доступа к памяти, такие как COBOL, Java, Python и другие, в большинстве случаев предотвращают переполнение буфера.

In some cases, the concentration of the activator must be restricted to below a certain level, to prevent quenching of the fluorescent emission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях концентрация активатора должна быть ограничена ниже определенного уровня, чтобы предотвратить гашение флуоресцентного излучения.

Colored pencils are commonly stored in pencil cases to prevent damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные карандаши обычно хранятся в пеналах для предотвращения повреждений.

In many cases, election observers are used to help prevent fraud and assure voters that the election is fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях наблюдатели за выборами используются для предотвращения мошенничества и заверения избирателей в том, что выборы являются честными.

In many cases, intelligent programme and clinical trial design can prevent false negative results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях интеллектуальная программа и дизайн клинических испытаний могут предотвратить ложноотрицательные результаты.

Erythropoietin has not been found effective to prevent or treat anemia in burn cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритропоэтин не был признан эффективным для профилактики или лечения анемии при ожогах.

It has been estimated that such a vaccine could potentially prevent 231,000 infant and maternal GBS cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что такая вакцина потенциально может предотвратить 231 000 случаев СГБ у младенцев и матерей.

Mandibular displacement devices in some cases can reposition the jaw and tongue to prevent the airway from collapsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства для смещения нижней челюсти в некоторых случаях могут перемещать челюсть и язык, чтобы предотвратить разрушение дыхательных путей.

In each of these cases appropriate drainage carries off temporary flushes of water to prevent damage to annual or perennial crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом из этих случаев соответствующий дренаж осуществляет временные промывки воды, чтобы предотвратить повреждение однолетних или многолетних культур.

Addition of micronutrients to staples and condiments can prevent large-scale deficiency diseases in these cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление микроэлементов к основным продуктам питания и приправам может предотвратить крупномасштабные дефицитные заболевания в этих случаях.

Supplementation can prevent most cases of vitamin K deficiency bleeding in the newborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием добавок может предотвратить большинство случаев кровотечения из-за дефицита витамина К у новорожденного.

In some cases, removal of the tooth may not be necessary with meticulous oral hygiene to prevent buildup of plaque in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях удаление зуба может не потребоваться при тщательной гигиене полости рта, чтобы предотвратить накопление зубного налета в этой области.

The amendments were thus introduced to prevent such cases or the contracting of sham marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому внесенные поправки призваны исключить подобные случаи и заключение фиктивных браков.

Modern units use plastic cases and woven sheets to prevent the plates of a cell from touching and short-circuiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные устройства используют пластиковые корпуса и тканые листы, чтобы предотвратить соприкосновение пластин ячейки и короткое замыкание.

In some cases, the portmanteau mailbags were covered with tarpaulin cloth, India rubber and oilcloth to prevent water from entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях мешки с почтой были покрыты брезентом, индийской резиной и клеенкой, чтобы предотвратить попадание воды.

In such cases, there was to some extent an overlap with the inherent common-law jurisdiction of the court to prevent an abuse of its processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях, наблюдается определенное пересечение суда общей юрисдикции с судом по предотвращению процессуальных нарушений.

In severe cases, amputation may even be necessary to prevent the further spread of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тяжелых случаях ампутация может быть даже необходима для предотвращения дальнейшего распространения инфекции.

Pollen tubes grow the length of the style to reach the ovules, and in some cases self-incompatibility reactions in the style prevent full growth of the pollen tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыльцевые трубки увеличивают длину фасона, чтобы достичь яйцеклеток, и в некоторых случаях реакции самосогласованности в фасоне препятствуют полному росту пыльцевых трубок.

This would prevent a whole lot of cases where, in a dispute, an editor's personal life is brought up to make him uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвратило бы целый ряд случаев, когда в споре затрагивается личная жизнь редактора, чтобы поставить его в неловкое положение.

Therefore, in cases of overdose, repeat doses of flumazenil may be required to prevent recurrent symptoms once the initial dose of flumazenil wears off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в случаях передозировки, могут потребоваться повторные дозы флумазенила для предотвращения повторных симптомов, как только начальная доза флумазенила истечет.

Both cases have a large round-trip delay time, which gives slow two-way communication, but doesn't prevent sending large amounts of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба случая имеют большое время задержки в оба конца, что дает медленную двустороннюю связь, но не препятствует отправке больших объемов информации.

In many cases, the groom also rapes his kidnapped bride, in order to prevent her from returning to her family due to shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях жених также насилует свою похищенную невесту, чтобы помешать ей вернуться в свою семью из-за стыда.

Cases like a press agency photo would have to be determined through discussion as we don't outright prevent such images so subjective calls are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие случаи, как фотография пресс-агентства, должны быть определены путем обсуждения, поскольку мы не прямо предотвращаем такие изображения, поэтому необходимы субъективные звонки.

In some cases a spouse can prevent a fault divorce by convincing the court that he or she is not at fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях супруг может предотвратить развод по своей вине, убедив суд в том, что он или она не виноваты.

Although such changes are frequently undesirable, in some cases, such as biodegradation and recycling, they may be intended to prevent environmental pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такие изменения часто нежелательны, в некоторых случаях, таких как биологическое разложение и рециркуляция, они могут быть направлены на предотвращение загрязнения окружающей среды.

Empirical evidence suggests that, although condoms do not prevent STD transmission in all cases, condoms reduce the numbers of those who are infected with an STD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирические данные свидетельствуют о том, что, хотя презервативы не предотвращают передачу ЗППП во всех случаях, они сокращают число инфицированных ЗППП.

These precious metal cases typically had a gold wash interior to prevent corrosion by the chemically active match heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти корпуса из драгоценных металлов обычно имели золотую промывку внутренней поверхности, чтобы предотвратить коррозию химически активными спичечными головками.

Cathodic protection can, in some cases, prevent stress corrosion cracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катодная защита может, в некоторых случаях, предотвратить коррозионное растрескивание под напряжением.

Jus soli in many cases helps prevent statelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jus soli во многих случаях помогает предотвратить безгражданство.

The COINTELPRO documents show numerous cases of the FBI's intentions to prevent and disrupt protests against the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы COINTELPRO показывают многочисленные случаи намерений ФБР предотвратить и сорвать протесты против войны во Вьетнаме.

Blinkers, sometimes known as blinders, are a piece of horse tack that prevent the horse seeing to the rear and, in some cases, to the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоры, Иногда известные как шоры, представляют собой часть лошадиной упряжи, которая мешает лошади видеть сзади и, в некоторых случаях, сбоку.

Wild polio cases in Somalia stand at 192.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали сейчас насчитывается 192 заболевших острым эпидемическим полиомиелитом.

As for pending cases, investigations are currently under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным уголовным делам расследование продолжается.

The balance of payments of these economies also remains structurally unbalanced in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в большинстве этих стран сохраняется структурная неуравновешенность платежного баланса.

Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.

Turkish artillery, used to offset the weaknesses of its allied ground forces, was unable to prevent the town from falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкая артиллерия, обычно компенсировавшая недостатки наземных сил своих союзников, не сумела предотвратить падение Аль-Аримы.

Your Honor, we ask that you lay out not just the statutory elements of conspiracy, but that you give examples from specific cases...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мы просим вас не только разъяснить обязательные элементы сговора, но и привести примеры из конкретных дел...

You know, espo, I do have other cases that I have to supervise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эспо, у меня есть и другие дела, которые я курирую.

At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета.

'Stein, tall and stooping, stood alone in the middle of the room between the rows of butterfly cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штейн, высокий и сутулый, стоял один посреди комнаты, между рядами ящиков с бабочками.

Ten years ago he was the prime suspect in one of my first cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет назад он был главным подозреваемым по одному из моих первых дел.

Cases of robbery were twice as numerous as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабительство возросло вдвое против прежних размеров.

In other cases it may simply be unclear which is the cause and which is the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях может быть просто неясно, что является причиной, а что следствием.

In extreme cases, this can lead to celebrity worship syndrome, stalking behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях это может привести к синдрому поклонения знаменитостям, сталкинговому поведению.

During the later Middle Ages, when public libraries appeared, up to the 18th century, books were often chained to a bookshelf or a desk to prevent theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позднем Средневековье, когда появились публичные библиотеки, вплоть до XVIII века книги часто приковывали цепью к книжной полке или письменному столу, чтобы предотвратить кражу.

As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prevent cases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prevent cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prevent, cases , а также произношение и транскрипцию к «prevent cases». Также, к фразе «prevent cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information