Private returns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный
noun: рядовой, половые органы
private road - частная дорога
role of private sector - роль частного сектора
private pocket - частный карман
at private universities - в частных университетах
public and private markets - государственные и частные рынки
private label funds - частные фонды этикеток
private project - частный проект
the public and the private sector - общественности и частный сектор
public and private organisations - государственные и частные организации
bilateral and private - двусторонние и частные
Синонимы к private: personal, individual, special, exclusive, privately owned, own, unofficial, in camera, off the record, backstage
Антонимы к private: public, common, general, official
Значение private: belonging to or for the use of one particular person or group of people only.
many happy returns to you - всего наилучшего вам
ammunition returns - сведения о наличии боеприпасов
potential for higher returns - потенциал для более высокой доходности
returns to member - возвращается к члену
official returns - официальные доходы
returns on equity before taxes - доходность капитала до уплаты налогов
short-term returns - краткосрочные доходы
inappropriate returns - неуместные возвращается
he returns from - он возвращается из
variability of returns - изменчивость доходности
Синонимы к returns: replaces, restores
Антонимы к returns: asks, inquires, questions
Значение returns: plural of return.
Seven out of 10 water concessions had negative rates of return and two concessions had returns that were lower than the cost of capital of the private companies. |
Семь из 10 концессий на воду имели отрицательную норму прибыли, а две концессии имели доходность, которая была ниже стоимости капитала частных компаний. |
Private capital, driven by interest, tended to flow to areas that would guarantee short-term returns. |
Частный капитал, движимый прибылью, имеет тенденцию стремиться в те районы, где гарантирован краткосрочный возврат. |
Because of the fantastic returns, private investors, corporations, state and local governments, invested heavily. |
Из-за фантастических доходов, частные инвесторы, корпорации, органы власти много инвестировали. |
The primary mission of SEAF was to provide private equity financing for SMEs in underserved markets, generating commercial returns. |
Первичная задача ФПМП заключается в предоставлении частного финансирования капитала МСП на недостаточно охваченных рынках при условии получения коммерческой выгоды. |
Trump Foundation tax returns show that it failed to do this for all twenty of the grants it made to private foundations during the period of 2005 through 2014. |
Налоговые декларации фонда Трампа показывают, что он не сделал этого для всех двадцати грантов, которые он сделал частным фондам в период с 2005 по 2014 год. |
The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors. |
Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов. |
According to the study, contrary to public perception, the financial returns of private infrastructure concessions have been modest. |
Согласно исследованию, вопреки общественному мнению, финансовая отдача от частных инфраструктурных концессий была скромной. |
I feel his hand on my private parts. |
Я чувствую руку на холме своей потаённости. |
Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions. |
Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям. |
Private companies don't have a huge interest in getting the numbers right, they just need the right numbers. |
У частных компаний интерес не в том, чтобы получить данные правильно, а в том, чтобы получить правильные данные. |
So instead of criminalizing sexting to try to prevent these privacy violations, instead we need to make consent central to how we think about the circulation of our private information. |
Вместо ввода уголовной ответственности для предотвращения вторжения в личную жизнь мы должны положить понятие согласия в основу наших представлений о распространении частной информации. |
Now, governments, private institutions, hospitals, physicians - everyone responds openly and quickly. |
Правительства, частные организации, больницы, врачи — все отвечают открыто и быстро. |
Didn't know you wanted to be arrested for trespassing on private property. |
Не знал, что вам хочется подвергнуться аресту за вторжение в пределы чужих владений. |
От одного воспоминания об этом у него начинало свербить в его единственных и неповторимых органах. |
|
Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay. |
Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе. |
The telecommunications industry was also slated to become a joint venture, with private capital, and the State agency for fisheries was abolished. |
Индустрия телесвязи также стала совместным предприятием с частным капиталом, и государственное управление рыбной промышленности было ликвидировано. |
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. |
Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций. |
The agrarian reform was intended to transfer land to private ownership and long-term rental arrangements and to expand personal plots. |
Реформа была направлена на передачу земель в частное пользование и долгосрочную аренду, расширение площадей приусадебных участков. |
You need a coach, a valet, a choreographer, private ice time. |
Нужен тренер, костюмер, хореограф, лёд для частных тренировок. |
Возвращает матрицу единицы или заданный размер. |
|
For instance, you have allowed me here in a private audience. |
Вот вам и доказательство: вы удостоили меня аудиенции. |
He returns, in fine, to punish as a rebel every adherent of his brother Prince John. |
Короче говоря, вернувшись, он будет карать, как изменников, всех сторонников своего брата, принца Джона... |
Как личный секретарь суверена, он выше меня по должности. |
|
Safe, isolated, completely private. |
Безопасно, изолированно, полностью закрыто. |
I'm gonna wait out this shitstorm In my own private Kaiju bunker. |
Я пережду эту заваруху в своем личном бункере. |
Singapore's renowned private museum that's been around for over 100 years. |
Сингапурский частный музей, известный своей почти столетней историей. |
Which speaks to the intensely private nature of his obsession. |
Что свидетельствует о том, что его одержимость - чрезвычайно интимна. |
From a private residence to a zoological garden. |
Из частного дома в зоосад. |
I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable. |
Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным. |
A private patrol makes a check evey four hours. You can be in and out of the house in a few minutes. |
Специальная служба охраны проверяет дом каждые четыре часа. Вы можете войти и выйти за несколько минут. |
I've announced that I'll be making a presentation of my private work. |
Я объявил о том, что проведу демонстрацию моего проекта. |
Europeans had gone from piracy to private enterprise. |
Европейцы прошли путь от пиратства до частных предприятий. |
I was eavesdropping... on your private conversations with him. |
Я подслушала... ваш личный разговор с ним. |
Koch Industries is the second largest private company in the country. |
Koch Industries – вторая по величине частная компания в стране. |
But if you sign tax returns that include false statements, you could be criminally liable. |
Но если вы подаете налоговую декларацию с ложными данными, то вас могут привлечь к уголовной ответственности. |
The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman. |
убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман. |
They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments. |
С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа. |
The largest private residence on the Eastern Seaboard, home of our final mark. |
Самая крупная частная резиденция на Восточном побережье, здесь обитает наша последняя жертва. |
Oscar returns to find a now-distant Lucille. |
Оскар возвращается и обнаруживает уже сдержанную Люсиль. |
Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others. |
После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными. |
The fire of Dorothea's anger was not easily spent, and it flamed out in fitful returns of spurning reproach. |
Гнев ее не мог легко перегореть, вспышки уязвленного самолюбия не давали пламени погаснуть. |
Well, to begin with, he was a private eye. |
Ну, для начала, он был частным глазом. |
I hope Private Gardner was aware of that. |
Надеюсь, что рядовой Гарднер это знал. |
While we're at it, it's incredibly unfair of you to eavesdrop on a private call and then misjudge me, based entirely on what you thought you heard. |
И кстати, с вашей стороны абсолютно нечестно - подслушивать мой разговор и оценивать меня на основе того, что вы услышали. |
I'm a private dick on a case. |
Я частный сыщик, занимаюсь одним делом. |
Okay, leapfrog a private, barrel roll, then pop up and shoot. |
Ладно, перескакиваешь через него, перекатываешься, вскакиваешь и стреляешь. |
As a private citizen, well it looks like the sun is shining where it shouldn't be. |
Как частное лицо, ну, это похоже на то, что солнце светит там где не должно светить. |
Yeah, well, I'm a private citizen, and I got my rights, all right? |
Да, понятно, я гражданин и у меня есть свои права, ясно? |
I'm a private citizen now. With an obligation to keep the oath you gave me and Ivanova and the Alliance. |
Я теперь свободный гражданин Обязанный хранить присягу, которую ты дал мне, Ивановой и Альянсу. |
Я вот-вот умру, уже скоро, до ее возвращения. |
|
Работаю в нелегальном детективном агентстве Хвальбиндан. |
|
We checked out your tax returns. |
Мы проверили ваши налоговые отчёты. |
It astonishes me how people post their privates- well, private information- for all to see. |
Меня удивляет, как люди публикуют свои интимные... ладно, личную информацию, всем на обозрение. |
When he returns, he wants you to join us for a meal to bury the hatchet, as it were. |
Когда он вернется, он хочет, чтобы ты присоединился к нам за ужином, закопать топор войны, так сказать. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
There he finds Ukridge in his usual state of financial embarrassment and returns to London to ask mutual friend George Tupper for the necessary funds. |
Там он находит Укриджа в его обычном состоянии финансового смущения и возвращается в Лондон, чтобы попросить у общего друга Джорджа Таппера необходимые средства. |
Census returns show how many residents were farm labourers or had jobs in Cawood. |
То же самое относится и к институциональному потенциалу, который, как широко считается, совершенствуется. |
The rest of the Paradigm returns, having failed to locate Modeus, but they have recovered Plutonian's captive Encanta. |
Остальная часть парадигмы возвращается, не сумев найти Модеуса, но они восстановили плененную Энканту Плутона. |
Jai returns to his home at midnight which makes Jenny furious. |
Джай возвращается домой в полночь, что приводит Дженни в ярость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «private returns».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «private returns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: private, returns , а также произношение и транскрипцию к «private returns». Также, к фразе «private returns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.