Problems of implementing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
money problems - денежные затруднения
overcome these problems - преодолеть эти проблемы
culture problems - проблемы культуры
face more problems - сталкиваются с большим количеством проблем
problems lies in - проблемы лежит в
cultural problems - культурные проблемы
problems abound - проблемы имеются в большом количестве
visa problems - визовые проблемы
you have any problems - у вас есть какие-либо проблемы
aspects of the problems - аспекты проблемы
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
steer clear of - избегать
masses of - массы
piece of ass - кусок осла
hard of hearing - слабослышащих
(piece of) arm candy - (часть) конфеты руки
by right of - по праву
back of beyond - за пределами
reams of - ряды
beat up the quarters of - посещать
Love in the Time of Cholera - Любовь во времена холеры
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
designing, implementing, and evaluating - проектирования, реализации и оценки
responsible for implementing - ответственность за реализацию
begin implementing - приступить к реализации
ways and means of implementing - пути и средства реализации
has been implementing - осуществляет
adopting and implementing - принятие и осуществление
way of implementing - способ реализации
work in implementing - работа в реализации
on implementing effective - по реализации эффективного
failure in implementing - неудача в осуществлении
Синонимы к implementing: applying, achieving, enforcing, tooling, machining, fulfilling, realizing, executing, invoking, effecting
Антонимы к implementing: delaying, pausing, cancelling, hindering, ceasing, halting, stopping
Значение implementing: present participle of implement.
But several problems and two partners, who decided to back out, delayed the implementation of the project. |
Но несколько проблем и два партнера, решившие пойти на попятную, задержали реализацию проекта. |
Aside from power-supply problems, the other main downfall of the RAM expansions were their limited usability due to their technical implementation. |
Помимо проблем с питанием, другим главным недостатком расширения оперативной памяти было их ограниченное удобство использования из-за их технической реализации. |
This algorithm is conceptually simple, easy to implement, generally faster, and has better scaling properties for difficult SVM problems. |
Этот алгоритм концептуально прост, прост в реализации, как правило, быстрее и имеет лучшие свойства масштабирования для сложных задач SVM. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
Cryptography can introduce security problems when it is not implemented correctly. |
Криптография может создавать проблемы безопасности, если она не реализована правильно. |
There were several problems with the design and initial implementation of the plan. |
При разработке и первоначальном осуществлении этого плана возникло несколько проблем. |
It is our task to identify problems and constraints and to formulate recommendations to achieve further progress in implementing our commitments. |
Наша задача состоит в том, чтобы определить проблемы и трудности и выработать рекомендации для достижения дальнейшего прогресса в осуществлении наших обязательств. |
One of the key problems in the implementation of aforementioned program is shortage of Roma people with a university degree. |
Одной из главных проблем при осуществлении вышеупомянутой программы является нехватка среди рома лиц с высшим образованием. |
The Computer Language Benchmarks Game compares the performance of implementations of typical programming problems in several programming languages. |
В игре Computer Language Benchmark сравнивается производительность реализаций типичных задач программирования на нескольких языках программирования. |
More sophisticated implementations can avoid these problems, however, although trade-offs between speed and memory are required. |
Однако более сложные реализации могут избежать этих проблем, хотя требуются компромиссы между скоростью и памятью. |
Also in order to address these problems, Twitch implemented a new video system shown to be more efficient than the previous system. |
Кроме того, чтобы решить эти проблемы, Twitch внедрил новую видеосистему, которая оказалась более эффективной, чем предыдущая система. |
Implementation of these promises and plans would go a long way towards addressing the problems which the Special Representative has raised. |
Выполнение этих обещаний и планов позволит решить многие из проблем, отмеченных Специальным представителем. |
Global problems are no longer solved, crises managed, or global rules defined, let alone implemented, the old-fashioned way, by a few, mostly Western, powers. |
Глобальные проблемы больше не решаются, кризисы не управляются, а глобальные правила не определяются, за исключением того, как это реализуется по старинке, в основном западными державами. |
The Deep Space Network implemented by NASA is one such system that must cope with these problems. |
Глубоководная космическая сеть, созданная НАСА, является одной из таких систем, которая должна справиться с этими проблемами. |
Given these problems I suggest that the changes be made one at a time, or even better, discussed here before being implemented. |
Учитывая эти проблемы, я предлагаю, чтобы изменения вносились по одному, или даже лучше, обсуждались здесь, прежде чем они будут реализованы. |
Conflicts that are caused by deep-rooted political problems, in which the implementation of biometrics may not provide a long-term solution. |
Кроме того, в тот же день группа полицейских была преследуема и атакована большей толпой протестующих с самодельным оружием из палок и прутьев. |
There are problems with some implementations of that method. |
Есть проблемы с некоторыми реализациями этого метода. |
These are domestic problems about the practical implementation of legislation relating to public contracts. |
Вы говорите о внутренних проблемах практического применения законодательства о государственных закупках. |
It builds empathy within the system and users where it is implemented, which makes solving larger problems more holistically. |
Это создает эмпатию внутри системы и пользователей, где она реализуется, что делает решение более крупных проблем более целостным. |
When implemented, however, the measures led to logistical problems, resulting in fuel shortages and long lines at gas stations nationwide in January 2019. |
Однако при реализации этих мер возникли проблемы с логистикой, что привело к нехватке топлива и длинным очередям на заправках по всей стране в январе 2019 года. |
The asymmetric implementation of drug law enforcement and alternative development programmes poses serious problems. |
Отсутствие сбалансированности между программами обеспечения соблюдения законов о наркотиках и программами альтернативного развития создает серьезные проблемы. |
TKIP and the related WPA standard implement three new security features to address security problems encountered in WEP protected networks. |
TKIP и соответствующий стандарт WPA реализуют три новых функции безопасности для решения проблем безопасности, возникающих в сетях с защитой WEP. |
Lack of adequate policies, implementation measures and insufficient knowledge of professionals and parents on early child development compound these problems. |
Эти проблемы усугубляются отсутствием надлежащей политики и практических мер и недостаточным уровнем знаний специалистов и родителей об особенностях развития детей в раннем возрасте. |
In order to apply brute-force search to a specific class of problems, one must implement four procedures, first, next, valid, and output. |
Чтобы применить поиск методом перебора к определенному классу задач, необходимо реализовать четыре процедуры: первая, следующая, допустимая и выходная. |
The problems of initiating and maintaining goal-directed behavior can be addressed by using the implementation intention process. |
Проблемы инициирования и поддержания целенаправленного поведения могут быть решены с помощью процесса реализации намерения. |
By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them. |
С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения. |
Moreover, the greedy algorithm is extremely simple to implement and can scale to large datasets, which is very important for summarization problems. |
Кроме того, жадный алгоритм чрезвычайно прост в реализации и может масштабироваться до больших наборов данных, что очень важно для задач суммирования. |
Poorly implemented caching proxies can cause problems, such as an inability to use user authentication. |
Плохо реализованные прокси-серверы кэширования могут вызвать проблемы, такие как невозможность использовать аутентификацию пользователя. |
Its goal is to identify problems and to implement solutions in order to ensure that these workers' rights are respected. |
Комитету поручено обозначить проблемы и реализовать решения, обеспечивающие соблюдение прав этой категории трудящихся. |
Instead of seeking the civil remedies under the existing civil law, they relied completely on the police to solve their problems by implementing the criminal law. |
Вместо того чтобы прибегать к гражданским средствам правовой защиты в соответствии с действующим гражданским законодательством, они полностью полагались на полицию в решении своих проблем путем применения уголовного законодательства. |
At university, Weil's doctoral dissertation dealt with the practical problems of implementing socialism. |
В университете докторская диссертация Вейля была посвящена практическим проблемам осуществления социализма. |
We are trying to implement this system of automatic templates but we have two problems. |
Мы пытаемся реализовать эту систему автоматических шаблонов, но у нас есть две проблемы. |
Implementation of Tessin's designs began under Hedvig Eleonora in the 1670s, but was halted around 1690 due to financial problems. |
Реализация проектов Тессина началась при Хедвиге Элеоноре в 1670-х годах, но была остановлена около 1690 года из-за финансовых проблем. |
Progress reports will describe the current situation in each country and identify problems and barriers encountered in the implementation of the project. |
В докладах о прогрессе будет говориться о текущей ситуации в каждой стране, а также будут определяться проблемы и препятствия на пути осуществления проекта. |
Like their INTJ counterparts, it describes INFJs regard problems as opportunities to design and implement creative solutions. |
Как и их коллеги INTJ, он описывает, что INFJ рассматривают проблемы как возможности для разработки и реализации творческих решений. |
After the government implemented training and mandatory police-issued ID cards for bouncers the problems have been reduced. |
После того, как правительство ввело обучение и обязательные полицейские удостоверения личности для вышибал, проблемы были уменьшены. |
Ignoring business interests or integrating them too late in international environmental agreements may result in implementation problems at later stages. |
Игнорирование интересов предпринимателей или слишком большое запоздание в их интегрировании в международные природоохранные соглашения может привести к возникновению проблем в области осуществления на более поздних этапах. |
This may cause problems if all such hosts do not implement the same greylisting policy and share the same database. |
Лицензированная в Лейк-Плэсиде, штат Нью-Йорк, США, станция принадлежала компании Radio Lake Placid, Inc. |
They faced perennial problems of funding for the implementation of other parts of the Programme of Action, however. |
Однако они сталкиваются с вечными проблемами финансирования мер по практическому осуществлению других частей Программы действий. |
The purpose of this RfC is to find implementable solutions for the problems identified in Phase I of the project. |
Цель этого RfC состоит в том, чтобы найти осуществимые решения для проблем, выявленных на этапе I проекта. |
We in the Committee - and Mauritius is a prime exponent of this - have agreed that we will implement that mandate - nothing less and nothing more than that mandate. |
Члены Комитета - и Маврикий является типичным примером - согласились с тем, что мы будем осуществлять этот мандат, то есть только этот мандат и ничего, кроме этого мандата. |
A Task Force should be set up to support the implementation of THE PEP communication strategy, including communication experts from the Steering Committee. |
Для оказания поддержки в реализации коммуникационной стратегии ОПТОСОЗ следует учредить целевую группу с участием также экспертов по вопросам коммуникации из Руководящего комитета. |
Никаких проблем, как с обычными детьми. |
|
This led to one of the earliest implementations of Electronic Commerce in 1996 with replication of partner stores around the globe. |
Это привело к одной из самых ранних реализаций электронной коммерции в 1996 году с тиражированием магазинов-партнеров по всему миру. |
However, their beneficial potential is at its best when they are transparent, well targeted, and suitably designed for practical implementation. |
Однако их благотворный потенциал проявляется в лучшем случае, когда они прозрачны, хорошо нацелены и надлежащим образом разработаны для практической реализации. |
In a computer implementation, as the three sj sums become large, we need to consider round-off error, arithmetic overflow, and arithmetic underflow. |
В компьютерной реализации, когда три суммы sj становятся большими, мы должны рассмотреть ошибку округления, арифметическое переполнение и арифметический недовыпуск. |
This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea. |
Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море. |
Also in July 2019, Instagram announced that it would implement new features designed to reduce harassment and negative comments on the service. |
Также В июле 2019 года Instagram объявил, что он будет внедрять новые функции, призванные уменьшить преследования и негативные комментарии к сервису. |
Scott Hassan and Alan Steremberg have provided a great deal of very talented implementation help. |
Скотт Хассан и Алан Стеремберг оказали большую и очень талантливую помощь в реализации проекта. |
EFiX is confirmed to use real EFi implementation, but not emulation and is not based on any OSX86 project known till today. |
Подтверждено, что EFiX использует реальную реализацию EFi, но не эмуляцию и не основан ни на одном проекте OSX86, известном до сегодняшнего дня. |
This new regime now started to implement the policies that their radical predecessors had written into the constitution. |
Этот новый режим теперь начал осуществлять политику, которую их радикальные предшественники вписали в Конституцию. |
On May 29, 2019, Prime Minister Trudeau introduced a USMCA implementation bill in the House of Commons. |
29 мая 2019 года премьер-министр Трюдо внес в Палату общин законопроект об имплементации USMCA. |
These protocols, commonly known as Class 0 and Class 1, saw significant commercial implementation in 2002–2005. |
Эти протоколы, широко известные как класс 0 и класс 1, получили значительное коммерческое внедрение в 2002-2005 годах. |
It is unclear at this time whether OpenBTS will be able to implement features of that initial specification without limit. |
В настоящее время неясно, сможет ли OpenBTS реализовать функции этой начальной спецификации без ограничений. |
The implementation of the Covenant is monitored through the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. |
Контроль за осуществлением пакта осуществляется через Комитет по экономическим, социальным и культурным правам. |
Almost all TCP offload engines use some type of TCP/IP hardware implementation to perform the data transfer without host CPU intervention. |
Почти все механизмы разгрузки TCP используют некоторый тип аппаратной реализации TCP / IP для выполнения передачи данных без вмешательства центрального процессора хоста. |
States that enter the learning collaborative receive four years of seed funding to support initial implementation efforts. |
Государства, которые вступают в сотрудничество в области обучения, получают четыре года начального финансирования для поддержки первоначальных усилий по осуществлению. |
The Soviet government resorted to the execution and mass deportation of defiant kulaks to Siberia in order to implement the plan. |
Для осуществления этого плана Советское правительство прибегло к расстрелу и массовой депортации непокорных Кулаков в Сибирь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «problems of implementing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «problems of implementing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: problems, of, implementing , а также произношение и транскрипцию к «problems of implementing». Также, к фразе «problems of implementing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.