Progressive change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прогрессивный, передовой, прогрессирующий, поступательный, постепенный
noun: прогрессивный деятель, член прогрессивной партии
progressive taxation - прогрессивное налогообложение
progressive condition - прогрессирующее состояние
slowly progressive - медленно прогрессирующее
progressive enlargement - прогрессивное увеличение
progressive intellectuals - прогрессивная интеллигенция
progressive application - прогрессивное применение
progressive resolution - прогрессивное разрешение
progressive agenda - прогрессивная повестка дня
progressive programs - прогрессивные программы
environmentally progressive - экологически прогрессирующее
Синонимы к progressive: gradual, accelerating, ongoing, increasing, escalating, cumulative, continuing, developing, continuous, growing
Антонимы к progressive: conservative, moderate, firm, stationary, regressive, immovable
Значение progressive: happening or developing gradually or in stages; proceeding step by step.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change of situation - перемена обстановки
demand or change - спроса или изменения
going to change - будет меняться
desire of change - желание перемен
he can change - он может изменить
wheel change - колеса изменения
change dramatically - кардинально изменить
reflects a change - отражает изменение
suffice to change - достаточно для изменения
change of coat - Изменение пальто
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
The ultimate success of any Theory of Change lies in its ability to demonstrate progress on the achievement of outcomes. |
Конечный успех любой теории изменений заключается в ее способности демонстрировать прогресс в достижении результатов. |
In a few months, it is possible, the happiness of seeing progress, and a change for the better in my scholars may substitute gratification for disgust. |
Я знаю, что это нехорошие чувства, - а это уже большой шаг вперед, я постараюсь побороть их. |
Using his social conscience, Brandeis became a leader of the Progressive movement, and used the law as the instrument for social change. |
Используя свою социальную совесть, Брандейс стал лидером прогрессивного движения и использовал закон как инструмент социальных перемен. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
Информация может быстро изменяться по мере развития события. |
|
Details may change as the mission progresses. |
Детали могут меняться по мере выполнения миссии. |
Moving in its midst you perceive no change-no sign to tell you you are progressing. |
Путешествуя по океану, вы не замечаете, что продвигаетесь вперед. |
Back then, Colombians rejoiced at the prospects for peace, political change and economic progress. |
Тогда Колумбия радовалась перспективам мирного существования, политических перемен и экономического прогресса. |
The commands change as the game progresses, and are dependent on the characters in the player's party and their equipment. |
Команды меняются по ходу игры и зависят от персонажей в партии игрока и их экипировки. |
One delegation commented that progress in change management was becoming more tangible through decentralization and enhancing country programmes. |
Одна делегация заметила, что по мере децентрализации и укрепления страновых программ изменения принимают более ощутимый характер. |
I was able to make progress by linking up with a political process, convincing the Revolutionary United Front in Sierra Leone to change its agenda. |
Мне удалось добиться прогресса путем увязки с политическим процессом, когда удалось убедить Объединенный революционный фронт Сьерра-Леоне пересмотреть свои планы. |
While this goal was seen as progress in the fight against climate change, some more liable countries saw this as unattainable. |
Хотя эта цель рассматривалась как прогресс в борьбе с изменением климата, некоторые более ответственные страны считали ее недостижимой. |
Почти полвека изменений и социального прогресса. |
|
Several studies have revealed increases in the severity of the effect of heat islands with the progress of climate change. |
В ряде исследований было выявлено усиление остроты воздействия тепловых островов по мере прогрессирования изменения климата. |
That will not happen without a major change in the way this war progresses |
Этого не произойдет без большого изменения в развитии войны. |
As knowledge progresses and behavior changes, and values change as well, laws in most countries lag badly behind social changes. |
По мере развития знаний и изменения поведения, а также изменения ценностей законы в большинстве стран сильно отстают от социальных изменений. |
According to the apparent-time hypothesis, age-stratified variation is often indicative of a linguistic change in progress. |
Согласно гипотезе видимого времени, возрастные стратифицированные вариации часто указывают на лингвистические изменения в процессе развития. |
Prince Fayeen was jealous of his cousin Abboud, who was not only the dashing, young, progressive face of modern Saudi Arabia, he also represented change. |
Принц Файен завидовал своему кузену Аббаду, который был не только привлекательным, молодым и прогрессивным лицом современной Саудовской Аравии, но и олицетворял собой перемены. |
These ideas were progressive for the era, but brought change in India in slow ways over time. |
Эти идеи были прогрессивными для той эпохи, но со временем принесли в Индию медленные перемены. |
Morality, legality, progressive change. |
Мораль, закон, постепенные изменения. |
Progressives lived mainly in the cities, were college educated and believed that government could be a tool for change. |
Прогрессисты жили в основном в городах, имели высшее образование и верили, что правительство может быть инструментом перемен. |
Contemporary progressives promote public policies that they believe will lead to positive social change. |
Современные прогрессисты продвигают государственную политику, которая, по их мнению, приведет к позитивным социальным изменениям. |
Progress, far from consisting in change, depends on retentiveness. |
Прогресс, отнюдь не заключающийся в изменении, зависит от ретенции. |
Looking out of myself, and my own painful sense of change, the progress all around me is right and necessary. |
Несмотря на мое болезненное отношение к переменам, прогресс кажется мне правильным и необходимым. |
But I'm willing to change my thinking as the work progresses. |
Но я готов изменить свое мышление по мере продвижения работы. |
Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters. |
Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям. |
Japan took note of the progress made on the change management initiative since the thirteenth session of the General Conference. |
Япония отмечает прогресс, достигнутый в реали-зации инициативы в области управления преобра-зованиями за период, прошедший с тринадцатой сессии Генеральной конференции. |
As water loss progresses, leaves of some species may appear to change colour — usually to blue-green. |
По мере того как потеря воды прогрессирует, листья некоторых видов могут, по — видимому, менять цвет-обычно на сине-зеленый. |
Microsoft claims the name change is a natural progression since Groove is to SharePoint what Outlook is to Exchange. |
Microsoft утверждает, что изменение имени является естественным прогрессом, так как Groove для SharePoint то же, что Outlook для Exchange. |
Instead, listen to our idea for progressive change. |
Вместо этого, прислушайтесь к идее постепенных изменений. |
“Many in the West will have to change their views on the progress made by Soviet aircraft technology.” |
— Многим на Западе придется изменить свои взгляды на успехи советского самолетостроения». |
As the project progresses to deployment in the first and second years, implementation, change management and training costs will constitute the majority of costs. |
В течение первого и второго года внедрения основными статьями расходов по проекту будут расходы на внедрение, осуществление преобразований и подготовку. |
Merkel has allowed progressive change to happen, but she never spearheaded it. |
Меркель никогда не препятствовала прогрессивным переменам, но она никогда не возглавляла их. |
Catalysing change is also accomplished through acknowledging and rewarding progress made. |
Для ускорения процесса преобразований используются также такие подходы, как признание достижений и вознаграждение за них. |
As the Moderates veered to the right over the 1840s, the Democrats and Progressives pressed for a change in government. |
В 1840-х годах умеренные свернули вправо, а демократы и прогрессисты настаивали на смене правительства. |
While Ukraine continues to make progress in the fight against corruption, Ukraine's intrepid civic activists continue to be the key drivers of change. |
Пока Украина продолжает добиваться успехов в ее борьбе против коррупции, бесстрашные гражданские активисты остаются главным двигателем перемен. |
I see no reason to change the suggestions he has made; and I will base my judgement on the progress made toward the milestones he has set forth. |
Я не вижу причин менять сделанные им предложения; и я буду основывать свое суждение на прогрессе, достигнутом на пути к намеченным им рубежам. |
A change in size of lesions in the nose, lips, or eyelids can be treated with steroid drugs to slow its progress. |
Изменение размера очагов поражения в носу, губах или веках можно лечить стероидными препаратами, чтобы замедлить его прогрессирование. |
The gay bloggers who have categorically slammed me are mostly secular-progressives who want to create radical change. |
Гей-блоггеры, которые категорически ударили меня, в основном светские прогрессисты, которые хотят создать радикальные изменения. |
Matson sees this as hopeful for progressive change, and this thought is confirmed by recent research. |
Мэтсон видит в этом надежду на прогрессивные перемены, и эта мысль подтверждается недавними исследованиями. |
Along with the change in line-up, the music changed as well, taking more influence from progressive rock, gothic metal, and classical music. |
Вместе со сменой состава изменилась и музыка, взяв на себя большее влияние прогрессивного рока, готик-метала и классической музыки. |
Why not use a celebration such as this, the investiture of a new sovereign, a beautiful young child, symbol of modernity, change and progress, to turn a page? |
Почему бы не использовать этот праздник, восшествие на престол нового суверена, прекрасной юной девушки, символа современности, перемен и прогресса, чтобы начать все заново? |
The Victorian era was marked by great cultural change, technological progress, and the establishment of the United Kingdom as one of the world's foremost powers. |
Викторианская эпоха была отмечена большими культурными изменениями, техническим прогрессом и становлением Соединенного Королевства как одной из ведущих мировых держав. |
According to the Center for American Progress, a non-profit liberal advocacy group, more than 55% of congressional Republicans were climate change deniers. |
По данным Центра американского прогресса, некоммерческой либеральной правозащитной группы, более 55% республиканцев в Конгрессе были отрицателями изменения климата. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
As in all change management efforts, despite the progress made and impact achieved, human resources reform initiatives have encountered problems. |
Как и при всех усилиях по изменению системы управления реализация инициатив по реформе в области людских ресурсов, несмотря на достигнутый прогресс и полученную отдачу, сталкивалась с препятствиями. |
This may be explained by a structural change in female employment, women having become progressively better qualified. |
Сокращение этого разрыва объясняется изменением структуры женского труда в связи с ростом квалификации женщин. |
Poverty and agricultural change, decline and industrial progress elsewhere has always made Radnorshire a place of net emigration. |
Бедность и сельскохозяйственные изменения, упадок и промышленный прогресс в других местах всегда делали Рэдноршир местом чистой эмиграции. |
Progress towards democratic reform deteriorated yet further, following the change of administration in October 2004. |
После смены администрации в октябре 2004 года еще больший регресс наметился и в процессе демократических реформ. |
This, coupled with the fact that organizational culture does not change overnight, means creators can expect slow progress at first with a new virtual community. |
Это в сочетании с тем, что организационная культура не меняется в одночасье, означает, что создатели могут ожидать медленного прогресса сначала с новым виртуальным сообществом. |
Supporting the creation of change management capacity. |
Поддержать создание органа по руководству преобразованиями. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy. |
Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить. |
Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol. |
Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок. |
И не забудьте, что водитель зарабатывает меньше 20 баксов, а ведь у меня семья. |
|
Regime change may, or may not, be in America's interest. |
Смена режима может быть и не на пользу США. |
Hearing that as a performer I've made progress. |
Я слышал, что прогрессирую как певец, |
He said he was afraid we were inclined to accept as wisdom what is only knowledge, and to accept as progress things that are nothing more than change. |
К сожалению, мы принимаем за мудрость всего лишь знание, и принимаем за прогресс обычные перемены. |
These western people seem helpless in their restless pursuit of progress. |
Люди Запада сильны своим стремлением к прогрессу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «progressive change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «progressive change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: progressive, change , а также произношение и транскрипцию к «progressive change». Также, к фразе «progressive change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.