Provides an assessment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
provides input - обеспечивает ввод
directive provides - директива предусматривает
the constitution provides that - Конституция предусматривает, что
the programme provides for - программа предусматривает
provides a succinct overview - обеспечивает краткий обзор
provides the following - предоставляет следующие
provides technical advice - предоставляет технические консультации
provides legal assistance - оказывает правовую помощь
provides no indication - не дает никаких указаний
provides direction on - обеспечивает направление на
Синонимы к provides: yield, distribute, produce, advance, issue, allocate, bear, supply, deliver, impart
Антонимы к provides: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provides: make available for use; supply.
an illicit - незаконный
an extraordinary - необыкновенный
promote an agenda - продвигать повестку дня
an unprecedented period - беспрецедентный период
paying an advance. - платить аванс.
an antibiotic - антибиотик
places an obligation - налагает
is an attitude - это отношение
an email sent - Письмо, отправленное
an alternative choice - альтернативный выбор
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка
staff assessment - налогообложение персонала
hearing assessment - оценка слуха
risk assessment program - Программа оценки риска
assessment of the amount - оценка суммы
assessment survey - опрос оценка
collective assessment - коллективная оценка
assessment aims - цели оценки
for conformity assessment - для оценки соответствия
assessment and recommendations - оценка и рекомендации
assessment ratio - соотношение оценки
Синонимы к assessment: appraisal, analysis, rating, estimation, opinion, evaluation, judgment, valuation, estimate, calculation
Антонимы к assessment: defame, criticism, amnesty, contempt, dishonor, disinterest, gripe, add, avoid, castigation
Значение assessment: the evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Situation theory provides the mathematical foundations to situation semantics, and was developed by writers such as Jon Barwise and Keith Devlin in the 1980s. |
Теория ситуаций обеспечивает математические основы семантики ситуаций и была разработана такими авторами, как Джон Барвайз и Кит Девлин в 1980-х годах. |
This article provides that an offender is liable to a prison sentence not exceeding one year or a fine not exceeding AWG 1000. |
Этой статьей предусматривается, что виновный наказуется тюремным заключением на срок не более одного года или штрафом в размере не более 1000 арубских гульденов. |
A CMTS provides many of the same functions provided by the DSLAM in a DSL system. |
CMTS предоставляет многие из тех же функций, которые предоставляет DSLAM в системе DSL. |
This provides greater security for your app and opens it up to less harm in the situation that the user's account is compromised. |
Так вы сможете повысить безопасность своего приложения, а также уменьшить возможный ущерб в случае взлома аккаунта пользователя. |
Only VI provides any significant detail. |
Только VI предоставляет какие-либо существенные детали. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
These assessments would be managed more effectively if a national ICT strategy were in place. |
Организация проведения подобных оценок была бы более эффективной при наличии национальной стратегии в области ИКТ. |
It also presented the UNODC crime prevention assessment tool, which provided guidance on technical assistance needs for crime prevention. |
В этом выступлении было также рассказано о подготовленном ЮНОДК методическом руководстве по оценке мер по предупреждению преступности, в котором содержатся рекомендации относительно оценки потребностей в технической помощи в целях предупреждения преступности. |
In that connection, several of the Group's members had already paid their assessments for the plan in full. |
В связи с этим ряд членов Группы уже выплатили свои начисленные взносы в полном объеме для реализации данного плана. |
Undertake a detailed assessment of abandoned and active mining sites and tailings and implement fully the Polluter-Pays-Principle. |
Проведение подробной оценки закрытых и действующих объектов горнодобывающей промышленности и полное соблюдение принципа материальной ответственности загрязнителя. |
That difference in level of armament still exists and it is UNOMIG's assessment that it is unlikely to change. |
Это различие в вооружении по-прежнему сохраняется и, по оценке МООННГ, вряд ли изменится. |
Not all assessments and inspections planned were completed owing to the lack of staff resources and higher priorities, such as support to UNAMID and MINURCAT. |
Не все запланированные оценки и инспекции были завершены из-за нехватки людских ресурсов и необходимости выполнения более важных задач, таких, как создание ЮНАМИД и МИНУРКАТ. |
A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes. |
Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП. |
Paragraph 5, article 17 provides for incorporation of a third party. |
Пункт 5 статьи 17 предусматривает возможность третьих лиц вступить в арбитражное разбирательство в качестве сторон. |
Together, we have introduced a National Child Benefit, which provides increased income support directly to low-income families. |
Совместными усилиями мы создали национальный детский фонд, за счет которого оказывается непосредственная поддержка семьям с низким уровнем доходов. |
A DAG is a group of up to 16 Mailbox servers that hosts a set of databases and provides automatic database-level recovery from failures that affect individual servers or databases. |
Группа обеспечения доступности баз данных — это группа серверов почтовых ящиков (до 16 серверов), которая содержит набор баз данных и обеспечивает автоматическое восстановление на уровне базы данных после сбоя, затрагивающего отдельные серверы и базы данных. |
The thing is, Access provides so many other ways to create tables and change indexes that you'll probably never actually use this type of query. |
Надо заметить, что в Access есть столько разных возможностей для их создания и изменения, что запросы этого типа, скорее всего, вам никогда не понадобятся. |
Provides access to the person's primary email address via the email property on the user object. |
Предоставляет доступ к основному эл. адресу человека через свойство email объекта user. |
The message: We may have another zastoy under Putin, but at least it provides stability and improving living standards. |
Мораль такова: у нас может быть новый застой при Путине, но, по крайней мере, он дает стабильность и повышает уровень жизни. |
It also provides evidence that Rubio's view of his community and its relationship with Cuba is increasingly out of touch. |
Его пример доказывает, что взгляды Рубио на его сообщество и на его отношения с Кубой имеют все меньше отношения к реальности. |
'Socialism provides for differentiation in the wage-structure.' |
Социализм предусматривает дифференцированную систему оплаты. |
Our first rule is that no one provides unearned sustenance for another person. |
Первое правило: никто не обеспечивает вас, если вы этого не заработали. |
I mean, I'll get an assessment, but that'll take a month, so, any bright ideas until then? |
Я имею в виду, я добьюсь пособия, но это займет месяц, так, есть какие-нибудь хорошие идеи до этого времени? |
In order to prevent the wrongful assessment of children, observation is an essential part of an early years worker's job. |
Для того чтобы предотвратить неправомерную оценку детей, наблюдение является важной частью работы работника раннего возраста. |
So-called rebounding provides a form of exercise with a low impact on knees and joints. |
Так называемый рикошет обеспечивает форму упражнений с низким воздействием на колени и суставы. |
Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations. |
Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения. |
In process control applications, the Z value provides an assessment of how off-target a process is operating. |
В приложениях управления технологическими процессами значение Z позволяет оценить, насколько нецелевым является процесс. |
The Vedanta tradition provides exegeses of the Upanishads, the Brahma Sutras, and the Bhagavadgita, collectively called the Prasthanatrayi, literally, three sources. |
Традиция Веданты содержит толкования Упанишад, Брахма-сутр и Бхагавадгиты, которые в совокупности называются Прастханатрай, буквально, три источника. |
As the skin on the back is usually folded, this provides a microclimate for bacterial propagation around the glands. |
Поскольку кожа на спине обычно складывается, это обеспечивает микроклимат для размножения бактерий вокруг желез. |
It provides career-focused vocational training and skills development for young people and adults. |
Она обеспечивает профориентационную профессиональную подготовку и развитие профессиональных навыков для молодежи и взрослых. |
Furthermore, it provides possible explanations for particular phenomena in cosmology and astrophysics, concerning black holes or inflation, for instance. |
Кроме того, он дает возможные объяснения для конкретных явлений в космологии и астрофизике, касающихся, например, черных дыр или инфляции. |
It provides a service between smaller communities along the line, and also connections with long-distance services. |
Он обеспечивает обслуживание между небольшими общинами вдоль линии, а также связь с междугородними службами. |
The Bing Ads Keyword Planner provides keyword and ad group suggestions and shows average monthly search volume trends, relative competition and suggested bids. |
Планировщик ключевых слов Bing Ads предоставляет предложения по ключевым словам и группам объявлений, а также показывает среднемесячные тенденции объема поиска, относительную конкуренцию и предлагаемые ставки. |
For a few operating systems, most notably DOS, such a command interpreter provides a more flexible command-line interface than the one supplied. |
Для некоторых операционных систем, в частности DOS, такой интерпретатор команд обеспечивает более гибкий интерфейс командной строки, чем тот, который поставляется. |
SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication. |
SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения. |
A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path. |
Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории. |
It also provides more advanced features, including custom visitor segmentation. |
Он также предоставляет более продвинутые функции, включая пользовательскую сегментацию посетителей. |
The U.S. Food and Drug Administration regulates what drugs may reach the market, and also provides standards of disclosure for food products. |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США регулирует, какие лекарства могут попасть на рынок, а также устанавливает стандарты раскрытия информации для пищевых продуктов. |
It provides collateral-free loans to mostly poor, landless, rural women, enabling them to generate income and improve their standards of living. |
Она предоставляет займы без залога главным образом бедным, безземельным сельским женщинам, что позволяет им получать доход и повышать свой уровень жизни. |
Each of the three v-grooves provides two contact points for a total of six. |
Каждая из трех v-образных канавок обеспечивает две контактные точки в общей сложности для шести. |
Among other things, this ministry provides weekly lunches to the needy and a full dinner at Christmas. |
Помимо прочего, это служение обеспечивает еженедельные обеды для нуждающихся и полноценный ужин на Рождество. |
Lebailly continues that child nudes even appeared on Victorian Christmas cards, implying a very different social and aesthetic assessment of such material. |
Лебайи продолжает, что детские ню даже появились на викторианских рождественских открытках, подразумевая совершенно другую социальную и эстетическую оценку такого материала. |
The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues. |
Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов. |
In this case, Gustafson's law gives a less pessimistic and more realistic assessment of the parallel performance. |
В этом случае закон Густафсона дает менее пессимистичную и более реалистичную оценку параллельной деятельности. |
The national television broadcaster, Doordarshan, provides two free terrestrial channels, while three main cable networks serve most households. |
Национальная телевизионная компания Doordarshan предоставляет два бесплатных наземных канала, в то время как три основные кабельные сети обслуживают большинство домохозяйств. |
Hawaiian Electric Industries, a privately owned company, provides 95% of the state's population with electricity, mostly from fossil-fuel power stations. |
Гавайская электрическая промышленность, частная компания, обеспечивает 95% населения штата электроэнергией, в основном от электростанций на ископаемом топливе. |
The player assumes the role of a rookie FBI agent who awakens in a strange hotel and attempts to escape with the help of L, who provides assistance via an in-game PDA. |
Игрок принимает на себя роль новичка агента ФБР, который просыпается в незнакомом отеле и пытается сбежать с помощью L, который оказывает помощь через игровой КПК. |
Power flow through a machine provides a way to understand the performance of devices ranging from levers and gear trains to automobiles and robotic systems. |
Поток энергии через машину позволяет понять работу устройств, начиная от рычагов и зубчатых передач до автомобилей и роботизированных систем. |
As shown in the figure, expansion of the flue gas through a turboexpander provides sufficient power to drive the regenerator's combustion air compressor. |
Как показано на рисунке, расширение дымовых газов через турбодетандер обеспечивает достаточную мощность для привода компрессора регенератора воздуха для горения. |
Regardless, some unofficial assessments credit the S-mine with having caused significant casualties. |
Несмотря на это, некоторые неофициальные оценки приписывают s-мине значительные потери. |
Besides the result, the ALU typically provides status bits such as whether or not the result was 0, or if an overflow occurred. |
Кроме результата, ALU обычно предоставляет биты состояния, такие как был ли результат равен 0 или произошло переполнение. |
Thus, the nucleo-olivary projection provides an inhibitory feedback to match the excitatory projection of climbing fibers to the nuclei. |
Таким образом, нуклео-оливарная проекция обеспечивает ингибирующую обратную связь, чтобы соответствовать возбуждающей проекции взбирающихся волокон на ядра. |
On the 2002 National Writing Assessment, boys scored on average 17 points lower than girls in 4th grade. |
В 2002 году на Национальном экзамене по письменной речи мальчики набрали в среднем на 17 баллов меньше, чем девочки в 4-м классе. |
Griffon provides direction and assistance to its subsidiaries in connection with acquisition and growth opportunities as well as in connection with divestitures. |
Гриффон осуществляет руководство и оказывает помощь своим дочерним компаниям в связи с приобретением и возможностями роста, а также в связи с отчуждением активов. |
Bailey et al. has identified that ZNF143 motif in the promoter regions provides sequence specificity for promoter-enhancer interactions. |
Бейли и др. было установлено, что мотив ZNF143 в промоторных областях обеспечивает специфичность последовательности для взаимодействий промотор-энхансер. |
The smart retainer chip is about the size of a shirt button and provides detailed information about the chip's environmental surroundings. |
Чип smart retainer имеет размер примерно с пуговицу рубашки и предоставляет подробную информацию об окружающей среде чипа. |
Article V, Section 32 provides for the offices of civil sheriff and criminal sheriff in Orleans Parish. |
Статья V, раздел 32, предусматривает должности гражданского шерифа и уголовного шерифа в Орлеанском приходе. |
He features as the disaffected architect of King's Thursday and provides the novel with one of its primary motifs. |
Он выступает в роли недовольного архитектора Королевского четверга и дает Роману один из его основных мотивов. |
The elasticity of the material provides the restoring force of the wave. |
Почитание Колумба в Америке восходит к колониальным временам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provides an assessment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provides an assessment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provides, an, assessment , а также произношение и транскрипцию к «provides an assessment». Также, к фразе «provides an assessment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.