Purchase order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purchase order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заказ на покупку
Translate

  • purchase order [ˈpɜːʧəs ˈɔːdə] сущ
    1. заказ на поставку, заказ на закупку, заказ на приобретение
    2. заказ на покупку, заказм, заказ-наряд
      (sales order, order)
- purchase [noun]

noun: покупка, закупка, приобретение, купля, стоимость, выигрыш в силе, преимущество, ценность, купленная вещь, годовой доход с земли

verb: покупать, приобретать, закупать, завоевывать, тянуть лебедкой, поднимать рычагом

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • give an order - отдавать приказ

  • pre-order - предварительный заказ

  • order of Our Lady of Mount Carmel - орден кармелитов

  • in order to allow for - для получения возможности

  • maintain law and order - обеспечивать порядок

  • breach of order - нарушение порядка

  • job order cost sheet - калькуляционная ведомость заказа

  • order immediately - приказать немедленно

  • order price - стоимость заказа

  • order sheet - бланк заказа

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.


  • purchase order сущ
    • order

noun

  • order

The two-legged order chain consists of a purchase order in Company A and an intercompany sales order in Company B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухсторонняя цепочка заказов состоит из заказа на покупку в компании A и внутрихолдингового заказа на продажу в компании B.

A product configuration model that has an active version can be configured from a sales order, sales quotation, purchase order or production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель конфигурации продукта, которая имеет активную версию, может быть настроена из заказа на продажу, предложения по продажам, заказа на покупку или производственного заказа.

To avoid these types of conflicts, the best practice is to allow charges to be added either to the intercompany sales order or the intercompany purchase order, but not both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание подобных конфликтов рекомендуется разрешить добавление накладных расходов либо во внутрихолдинговый заказ на продажу, либо во внутрихолдинговый заказ на покупку, но не в оба заказа одновременно.

You can use the vendor’s response to decide whether to create, change, or cancel the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании ответа поставщика можно решить, следует ли создать, изменить и отменить заказ на покупку.

If you are using Budgeting or encumbrances, every amount that must be accounted for when the purchase order is confirmed will have one or more accounting distributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании Бюджетирования или бюджетных обязательств на каждую сумму, которая должна быть включена при подтверждении заказа на покупку, будет приходится одно или несколько распределений по бухгалтерским счетам.

If a discount main account is not defined on the posting profile, the accounting distribution for the extended price on the purchase order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если счет ГК скидки не определен в профиле разноски, то распределение по бухгалтерским счетам для суммы без учета скидок и наценок будет в строке заказа на покупку.

The sales order document is marked to the purchase order before the packing slip or invoice is posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ заказа на продажу отмечается заказом на покупку перед разноской отборочной накладной или накладной.

Purchase order for a quantity of 3 at a cost price of USD 12.00; invoiced for warehouse GW and batch AAA

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ на покупку в количестве 3 шт. по себестоимости USD 12,00; создана накладная для склада GW, партия ААА

In the Purchase order lines grid, click Add line or press Ctrl+N to create a new purchase order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сетке Строки заказа на покупку нажмите кнопку Добавить строку или сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать строку заказа на покупку.

When you create a sales order, free text invoice, purchase order, or project invoice, the line transactions will be transferred to the Intrastat form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании заказа на продажу, накладной с произвольным текстом, заказа на покупку или накладной проекта строки проводок должны переноситься в форму Интрастат.

Each purchase order line is associated with the sales order line that led to the purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая строка заказа на покупку ассоциируется со строкой заказа на продажу, из-за которой потребовалась покупка.

Therefore, you create a rule that triggers an alert if the value in the Delivery date field of any purchase order is changed to a specific date or an earlier date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы создаете правило, которое запускает оповещение, если значение в поле Дата поставки какого-либо заказа на покупку изменяется на определенную дату или более раннюю дату.

Therefore, requisition demand can be fulfilled by means other than a purchase order, such as a transfer order or a production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, спрос по заявке может быть удовлетворен не только в заказе на покупку, но и другими способами, такими как заказ на перемещение или производственный заказ.

Create an inbound load manually by using a purchase order or purchase order line

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание входящей загрузки вручную с помощью заказа на покупку или строки заказа на покупку

The invoices and factures for a purchase order or a sales order can be posted at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накладные и счета-фактуры для заказа на покупку или заказа на продажу могут быть разнесены одновременно.

This works both ways — from the intercompany sales order to the purchase order and the other way around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта связь является двусторонней — из внутрихолдингового заказа на продажу во внутрихолдинговый заказ на покупку и наоборот.

If the sales order line has been partially delivered, you cannot delete the sales order line or the purchase order lines that are attached to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по строке заказа на покупку была выполнена частичная поставка, вы не можете удалить строку заказа на продажу или присоединенные к ней строки заказа на покупку.

Constraints control the attribute values that are available for components when you configure a product for a sales quotation, purchase order, or production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения управляют значениями атрибутов, которые доступны для компонентов при настройке продуктов для предложения по продажам, заказа на покупку или производственного заказа.

Use the information in this topic to create, process, and post a purchase order for a potency item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения в этом разделе позволяют создавать, обрабатывать и разносить заказ на покупку для номенклатуры доли.

For example, the nonconformance could relate to a purchase order receipt or to a vendor's concern about a part that it supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, несоответствие связано с конкретным приходом покупки или с заботой поставщика о поставляемых им запчастях.

The Marking form lists the inventory transactions for the selected sales order line, purchase order line, inventory transaction, journal transaction, or production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Маркировка перечисляются складские проводки для выбранной строки заказа на продажу, строки заказа на покупку, складской проводки, проводки по журналу или строки производства.

Set up workflow for vendor invoices that aren’t for a purchase order, or to automatically run invoice matching on invoices that are for a purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройте workflow-процесс для накладных поставщика, которые не относятся к заказу на покупку, или чтобы автоматически выполнить сопоставление накладных по накладным для заказа на покупку.

In the Purchase order lines, Sales order lines, or Lines list, click the required order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке Строки заказа на покупку, Строки заказа на продажу или Строки выберите необходимую строку заказа.

If an item does not exist in the other legal entity, a message is displayed and you cannot add the item to the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если номенклатура не существует в другом юридическом лице, отображается сообщение, и вы не можете добавить номенклатуру к заказу на покупку.

To set a unit as the default unit for items on a purchase order line, transfer order line, or production order line, select the following check boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы настроить единицу в качестве единицы по умолчанию для номенклатур в строке заказа на покупку, строке заказа на перемещение или строке производственного заказа, установите следующие флажки.

Create a purchase order that includes products that are eligible for a vendor rebate, and verify the rebate amount in the price details of the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте заказ на покупку, включающий продукты, применимые для ретробонуса поставщика, и проверьте сумму ретробонуса в сведениях о цене в заказе на покупку.

You might want to use a currency other than the currency that is specified on the purchase order or invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам может потребоваться использовать валюту, отличную от валюты, указанной в заказе на покупку или в накладной.

Double-click the sales order or purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните заказ на продажу или заказ на покупку.

You can set up master data for legal text, and link that data to the CFOP, vendor, customer, item, sales order, or purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно настроить основные данные для юридического текста, а также связать такие данные с CFOP, поставщиком, клиентом, номенклатурой, заказом на продажу или заказом на покупку.

Depending on the purpose, requisition demand can be fulfilled by a purchase order, transfer order, production order, or kanban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от цели заявки требование заявки может быть выполнено заказом на покупку, заказом на перемещение, производственным заказом или канбаном.

Price totals matching – The net amount on the invoice line matches the net amount on the purchase order line, within the tolerance percentage, amount, or percentage and amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие итого по цене - чистая сумма в строке накладной совпадает с чистой суммой в строке заказа на покупку в допустимых пределах, сумме или проценте и сумме.

Setup of the default units for registering receipt for purchase, transfer, or production order lines with a mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка единиц по умолчанию для регистрации поступления в строках заказа на покупку, заказа на перемещение или производственного заказа с помощью мобильного устройства.

In cumulative update 6 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can prepay either 100 percent or a fixed amount that is equal to the purchase order total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Накопительный пакет обновления 6 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 можно заранее выплатить 100 процентов или фиксированную сумму, которая равна итоговой сумме заказа на покупку.

On the Action Pane, click To new load to create a new load for a PO line, or click Entire order to new load to create a new load with details from the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Область действий щелкните Для новой загрузки, чтобы создать новую загрузку для строки заказа на покупку, или щелкните Весь заказ в новую загрузку, чтобы создать новую загрузку со сведениями из заказа на покупку.

The purchase order line includes charges, taxes, or discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строке заказа на покупку содержатся начисления, налоги или скидки.

Purchase order - An agreement to purchase a specific quantity or value of product from a vendor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ на покупку — договор на покупку определенного количества продукта или продукта на определенную сумму у поставщика.

Click Fetch purchase order shipments to view the shipment details that are already specified in the purchase order lines or delivery schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Извлечь отгрузки по заказу на покупку для просмотра подробных сведений об отгрузке, указанных в строках заказа на покупку или графике поставки.

If you make any updates to the packing slip on the intercompany sales order, these updates are reflected on both the intercompany purchase order and the original sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любых обновлениях отборочной накладной на внутрихолдинговый заказ на продажу эти обновления автоматически отражаются как во внутрихолдинговом заказе на покупку, так и в исходном заказе на продажу.

Purchase order creation and demand consolidation rule (form)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок создания и правила консолидации спроса (форма)

Use the delivery schedule functionality when you want to split a sales order, purchase order, or sales quotation order line into several order lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте функцию графика поставки, когда требуется разделить заказ на продажу, заказ на покупку или строку заказа предложения по продаже на несколько строк заказа.

View or modify purchase requisition information on a purchase order [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр и изменение сведений о заявке на покупку в заказе на покупку [AX 2012]

Modify purchase order header amounts, such as charges or currency rounding amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измените суммы заголовка заказа на покупку (например, начисления и суммы округления валюты).

You can order items for consumption on a project from the company's inventory, or you can purchase them from an external vendor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно или заказать номенклатуры для потребления по проекту из запасов компании, или купить их у внешнего поставщика.

In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки.

Retrieve purchase order or product receipt information from the Update facture form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение данных заказа на покупку или поступления продуктов из формы Обработка счета-фактуры.

Chiyoda was to supply the items listed in the purchase order, that is spare parts including repair kits, seal rings and gaskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиода была обязана поставить имущество, указанное в заказе на покупку, а именно запасные части, включая наборы для ремонта, кольцевое уплотнение и прокладки.

The delivery type on all lines on the original sales order is changed to None, and the field is synchronized with the intercompany purchase-order lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип доставки во всех строках исходного заказа на продажу меняется на Нет, и это поле синхронизируется со строками внутрихолдингового заказа на покупку.

In the Load planning workbench form, you select the sales order line, transfer order line, or purchase order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Рабочее место планирования загрузки выберите строку заказа на продажу, строку заказа на перемещение или строку заказа на покупку.

The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов.

An alert is triggered for any purchase order for which the value in the Delivery date field is changed to the specified date or a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оповещение запускается для любого заказа на покупку, в котором значение в поле Дата поставки изменяется на указанную дату или на дату позже заданной даты.

An order that would combine the fundamental tenets of the three major religions of his day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орден, в учении которого соединились фундаментальные догматы трёх основных религий того времени.

In order to make optimal use of time, it was proposed that the formal meetings be concise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оптимального использования времени было предложено, чтобы официальные заседания носили сжатый характер.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия.

Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы.

Since my purchase, Matilda has spent more than twice as long socialising with Harun Khan as any other acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента моей покупки, Матильда потратила в два раза больше времени на общение с Харун Кхан, чем на другое любое знакомство.

Foreigners who have received certificates of permanent residence in Ukraine have the right to purchase weapons in the manner established for citizens of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, получившие свидетельства о постоянном проживании в Украине, имеют право приобретать оружие в порядке, установленном для граждан Украины.

The airline has since let its purchase options expire in favour of orders for the Boeing 777-300ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор авиакомпания позволила своим опционам на покупку истечь в пользу заказов на Boeing 777-300ER.

In the game, players can purchase the points for a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре игроки могут приобрести очки за определенную плату.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purchase order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purchase order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purchase, order , а также произношение и транскрипцию к «purchase order». Также, к фразе «purchase order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information