Quality improvement efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
machine translation quality - качество машинного перевода
quality architect - качество архитектор
application quality - качество приложений
intellectual quality - интеллектуальное качество
semen quality - качество спермы
erection quality - качество эрекции
quality consumption - потребление качества
visible quality - видно качество
quality control of - контроль качества
quality and transparency - качество и прозрачность
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
noun: улучшение, усовершенствование, мелиорация, перестройка, удобства, перестановка
adobe product improvement program - программа усовершенствования продуктов Adobe
home improvement job - ремонт жилья
annual improvement factor - Годовой коэффициент улучшения
priorities for improvement - Приоритеты для улучшения
improvement strategies - стратегии по улучшению
ensure improvement - обеспечить улучшение
some room for improvement - некоторые возможности для улучшения
for continued improvement - для дальнейшего совершенствования
directions for improvement - направления совершенствования
extent of improvement - Степень улучшения
Синонимы к improvement: rally, augmentation, recovery, step up, refinement, betterment, advancement, boost, raising, upgrading
Антонимы к improvement: deterioration, provement, degradation
Значение improvement: an example or instance of improving or being improved.
despite my efforts - несмотря на все мои усилия,
communication efforts - усилия в области коммуникации
give up efforts - отказаться от усилий
reconciliation efforts - усилия по примирению
management efforts - усилия по управлению
top-down efforts - усилия сверху вниз
efforts of the high - Усилия максимума
its efforts to review - его усилия по пересмотру
search and rescue efforts - поисково-спасательные работы
efforts were unsuccessful - усилия не увенчались успехом
Синонимы к efforts: stab, endeavor, shot, crack, attempt, try, essay, feat, result, coup
Антонимы к efforts: sloths, eases, hesitations
Значение efforts: a vigorous or determined attempt.
A World Bank study found that participatory democracy in these cities seemed to result in considerable improvement in the quality of life for residents. |
Исследование Всемирного банка показало, что партисипативная демократия в этих городах, по-видимому, привела к значительному улучшению качества жизни жителей. |
This risk factor must be kept in mind as a trade-off to improvements in video quality. |
Необходимо помнить об этом факторе риска как о негативной стороне повышения качества видеоизображения. |
The graphics quality was an improvement from all the previous games in the series. |
Качество графики было улучшено по сравнению со всеми предыдущими играми серии. |
I am going to try to work on a quality improvement project - Slaves of Sleep by L. Ron Hubbard. |
Я собираюсь попробовать поработать над проектом повышения качества - рабы сна Л. Рона Хаббарда. |
SBAR has been used in quality improvement projects that have looked at ways of avoiding hospitalizations. |
SBAR был использован в проектах повышения качества, которые рассматривали способы избежать госпитализации. |
Company gives attention to modernization of equipment, optimization of production process, improvement of output quality and environment protection. |
Большое внимание уделяется модернизации оборудования, оптимизации производственных процессов, качеству изделий и улучшению защиты окружающей среды. |
This is likely a combination of reclassifying articles, and overall improvements in article quality. |
Это, вероятно, сочетание реклассификации статей и общего улучшения качества статей. |
I believe the article to be of high quality but that as always there is room for improvement. |
Я считаю, что статья была высокого качества, но что, как всегда, есть место для улучшения. |
Clarification was sought whether indicator of achievement (a) (i) really contributed to improvement of the quality of life. |
Было предложено пояснить, каким образом показатель достижения результатов (а) (i) реально способствует улучшению качества жизни. |
A few high-quality studies of Boswellia serrata show consistent, but small, improvements in pain and function. |
Несколько высококачественных исследований Boswellia serrata показывают последовательные, но небольшие улучшения в боли и функции. |
Significant improvement in pruritus and quality of life was observed in a phase III, multicenter, randomized control trial. |
Значительное улучшение зуда и качества жизни наблюдалось в III фазе многоцентрового рандомизированного контрольного исследования. |
Quality improvement is one of the four aspects of the concept of quality management. |
Повышение качества является одним из четырех аспектов концепции менеджмента качества. |
Preserved documents of 1868 state that the improvement in the garden's aesthetic quality was undertaken by Hubert von Tiele-Winckler. |
Сохранившиеся документы 1868 года утверждают, что улучшение эстетических качеств сада было предпринято Губертом фон Тиле-Винклером. |
Both are questioned about the quality of the food and Creakle promises improvements. |
Обоих спрашивают о качестве еды, и Крикл обещает улучшения. |
Variance is subject to public review every three years and warrant development towards improvement of water quality. |
Дисперсия подлежит общественному рассмотрению каждые три года и требует развития в направлении улучшения качества воды. |
Proponents of private sector participation argue that it has led to improvements in the efficiency and service quality of utilities. |
Сторонники участия частного сектора утверждают, что это привело к повышению эффективности и качества услуг коммунальных служб. |
The Chinese economic reform from 1978 onwards lead to a significant improvement in quality of living and economic capital. |
Китайская экономическая реформа, начавшаяся в 1978 году, привела к значительному улучшению качества жизни и экономического капитала. |
Moderate quality evidence does indicate naming performance improvements for nouns but not verbs using tDCS. |
Умеренное качество доказательств указывает на именования производительность существительные, но не глаголы, используя ВЦП. |
Несмотря на улучшения, качество обслуживания остается низким. |
|
They must also seek feedback from students for quality-assurance and improvement. |
Они также должны искать обратную связь от студентов для обеспечения качества и улучшения. |
Concerning data handling and data quality assurance, a certain improvement had been achieved in a number of countries since the previous year. |
За предыдущий год ряду стран удалось добиться некоторых улучшений в сфере работы с данными и обеспечения качества данных. |
One Party has approved a complex national programme of soil fertility improvement and established a database on soil quality. |
Одна Сторона приняла комплексную национальную программу улучшения плодородия почв и создала базу данных о качестве почв. |
Assessing an article as somewhat lacking in quality is USELESS unless you make suggestions for improvement. |
Оценка статьи как несколько недостающей по качеству бесполезна, если вы не сделаете предложения по улучшению. |
Pain management is the branch of medicine employing an interdisciplinary approach to the relief of pain and improvement in the quality of life of those living with pain. |
Управление болью-это отрасль медицины, использующая междисциплинарный подход к облегчению боли и улучшению качества жизни людей, живущих с болью. |
The Advisory Committee had noted only very slight improvements in the quality of the information submitted to it. |
Комитет отметил лишь незначительное улучшение качества представленных ему данных. |
The company was revived in the 1980s and 1990s, through improvement in quality design and realignment of its product line. |
Компания была возрождена в 1980-х и 1990-х годах, благодаря улучшению качественного дизайна и перестройке своей продуктовой линейки. |
Significant improvements in video call quality of service for the deaf occurred in the United States in 2003 when Sorenson Media Inc. |
Значительное улучшение качества видеозвонков для глухих произошло в США в 2003 году, когда Sorenson Media Inc. |
A newer model for improvement in medical care takes its origin from the work of W. Edwards Deming in a model of Total Quality Management. |
Новая модель совершенствования медицинской помощи берет свое начало от работы У. Эдвардса Деминга в модели тотального управления качеством. |
Six months of selenium supplements had a beneficial effect on thyroid eye disease and were associated with improvement in the quality of life of participants. |
Шесть месяцев приема селеновых добавок оказали благотворное влияние на тиреоидные заболевания глаз и были связаны с улучшением качества жизни участников. |
Implementation of corrective and preventive actions is the path towards improvement and effectiveness of Quality Management Systems. |
Осуществление корректирующих и предупреждающих действий - это путь к совершенствованию и повышению эффективности систем менеджмента качества. |
Low-quality evidence found an improvement in symptoms with a gluten free diet among those without celiac disease. |
Некачественные данные обнаружили улучшение симптомов при безглютеновой диете среди тех, кто не страдал целиакией. |
In May 2015, the USMLE began emphasizing of concepts regarding patient safety and quality improvement across all parts of the USMLE exam series, including Step 1. |
В мае 2015 года USMLE начал подчеркивать концепции, касающиеся безопасности пациентов и повышения качества во всех частях серии экзаменов USMLE, включая Этап 1. |
A good accounting system would promote the better application of resources and an improvement in the quality of conference services outputs. |
Добротная система учета способствовала бы лучшему использованию ресурсов и повышению качества конференционных услуг. |
That’s how they both get volume, money and the data necessary for quality improvement; a luxury Westinghouse does not have. |
Так компания обретает объемы, деньги и данные, необходимые для повышения качества. У Westinghouse такой роскоши нет. |
Secondary outcomes included physical/mental quality of life, global improvement, and safety. |
Вторичные результаты включали физическое / психическое качество жизни, глобальное улучшение и безопасность. |
For annual hours of work, a working paper describing the quality assessment, with recommendations for quality improvement. |
Что касается оценки годовой продолжительности рабочего времени в часах, то будет подготовлен рабочий документ с описанием оценки качества в сочетании с рекомендациями по повышению качества. |
Pupils' knowledge acquisition results may be regarded as the leading indicator of any improvement in educational quality. |
Результаты овладения учениками знаний можно рассматривать как основной показатель любого повышения качества в сфере образования. |
This technique is used to give the product quality improvement over conventional drying process. |
Этот метод используется для улучшения качества продукта по сравнению с обычным процессом сушки. |
During the 1800s, radical improvements to sanitation and water quality occurred in Europe and North America. |
В течение 1800-х годов в Европе и Северной Америке произошли радикальные улучшения в области санитарии и качества воды. |
Overconfidence in a system can prevent further improvement and compromise the quality of the program. |
Чрезмерная самоуверенность в системе может помешать дальнейшему совершенствованию и поставить под угрозу качество программы. |
Despite the improvement of water quality in the last decade, mostly due to decreasing industrial production, significant water-quality problems will remain. |
Несмотря на улучшение качества воды, которое произошло за последнее десятилетие главным образом из-за спада промышленного производства, серьезные проблемы в этой области сохранятся. |
The comparison between the UIC data and the National data should be included in the ongoing data quality improvements. |
Сопоставительный анализ данных МСЖД и национальных данных следует учитывать в ходе продолжающейся работы по улучшению их качества. |
The improvement to image quality is often attractive, since the same validation issues are present even for un-enhanced images. |
Улучшение качества изображения часто является привлекательным, так как те же проблемы проверки присутствуют даже для не улучшенных изображений. |
Quality improvement theory is based on the idea that jobs can be improved through the analysis and optimized of work processes. |
Теория повышения качества основана на идее, что рабочие места могут быть улучшены путем анализа и оптимизации рабочих процессов. |
There is some low-quality evidence suggesting that mometasone may lead to symptomatic improvement in children with adenoid hypertrophy. |
Существуют некоторые некачественные данные, свидетельствующие о том, что мометазон может привести к симптоматическому улучшению у детей с аденоидной гипертрофией. |
Should you not undertake considerable efforts on the way of quality improvement, we shall be compelled to find another deliverer. |
Если Вы не приложите значительные усилия в направлении улучшения качества, мы будем вынуждены искать другого поставщика. |
Maurice, however, required his soldiers to do the digging, which caused an appreciable improvement in the quality of the work. |
Морис, однако, потребовал от своих солдат провести раскопки, что привело к заметному улучшению качества работ. |
The PRTR Protocol assumes that public access to the PRTR data and feedback from the public will result in improvement of the quality of the reported PRTR data. |
З. Протокол о РВПЗ построен на допущении о том, что доступ общественности к данным РВПЗ и обратная связь с нею позволят улучшить качество данных, представляемых для РВПЗ. |
Either way the quality of articles covering topics related to Armenia need improvement. |
В любом случае качество статей, посвященных темам, связанным с Арменией, нуждается в улучшении. |
One application of radar charts is the control of quality improvement to display the performance metrics of any ongoing program. |
Одним из применений радарных карт является контроль улучшения качества для отображения показателей производительности любой текущей программы. |
The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services. |
Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг. |
With a month and a half gone by with no improvements, and the article looking bad because of the inclusion of these lists, I have removed them again. |
С тех пор прошло полтора месяца без каких-либо улучшений, и статья выглядит плохо из-за включения этих списков, я удалил их снова. |
However, others from within the subreddit claim they focus on personal and interpersonal improvement. |
Однако другие члены субреддита утверждают, что они сосредоточены на личном и межличностном совершенствовании. |
Other changes include improvements to the notifications, which can be accessed from the lockscreen and displayed within applications as top-of-the-screen banners. |
Другие изменения включают улучшения в уведомлениях, которые могут быть доступны с экрана блокировки и отображаются в приложениях в виде баннеров в верхней части экрана. |
Vulliamy was a man of considerable ingenuity, and introduced several peculiarities and improvements into his clocks. |
Вуллиами был человеком изрядной изобретательности и внес в свои часы несколько особенностей и усовершенствований. |
They were provided to firms to show what improvements they could make over the Mark I system in an open competition. |
Они были предоставлены фирмам, чтобы показать, какие улучшения они могут сделать по сравнению с системой Mark I в условиях открытой конкуренции. |
Solvents are often not used for this reaction, though there is precedent for the improvement of selectivity with its usage. |
Растворители часто не используются для этой реакции, хотя есть прецедент улучшения селективности при ее использовании. |
He then began attending command improvement courses at the Military Academy of General Staff. |
Затем он начал посещать курсы усовершенствования командования в Военной академии Генерального штаба. |
Benchmarks may be used to compare before/after potential improvements to an algorithm after program optimization. |
Бенчмарки могут использоваться для сравнения до / после потенциальных улучшений алгоритма после оптимизации программы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality improvement efforts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality improvement efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, improvement, efforts , а также произношение и транскрипцию к «quality improvement efforts». Также, к фразе «quality improvement efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.