Question about something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
i have a question regarding your - У меня есть вопрос, касающийся вашего
narrower question - более узкий вопрос
this question seems - этот вопрос кажется
issuing the document in question - выдавший документ в вопросе
frontier question - пограничный вопрос
seriously question - серьезно вопрос
the answer to the question how - ответ на вопрос, как
the question is not whether - вопрос не в том,
expert on the question - эксперт по этому вопросу
paper on the question - документ по этому вопросу
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
bring off/about - снять
splash about/around - Всплеск об / вокруг
colloquium about - коллоквиум о
about trying - о попытке
bring about compromise - добиться компромисса
about firefox - о светлячок
how did that come about - Как это произошло
i learnt about - я узнал о
came about by chance - произошло случайно
that comes about - что идет о
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
miss something - что-то упустить
really saying something - действительно говорит что-то
something better - что-то лучше
in doing something - делать что-то
use something - использование что-то
love something - любовь что-то
advise something - посоветуйте что-нибудь
cross something - кросс-то
something epic - то эпическое
it has to be something else - это должно быть что-то еще
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
The example begs the question, Why would a person intentionally do something that would harm him and suffer him the thing he most dreads? |
В этом примере возникает вопрос: почему человек намеренно делает что-то, что причиняет ему вред и причиняет страдания, которых он больше всего боится? |
His method was to question all of his beliefs until he reached something clear and distinct that was indubitably true. |
Его метод состоял в том, чтобы подвергать сомнению все свои убеждения, пока он не достигнет чего-то ясного и отчетливого, что было несомненно истинным. |
Manilov still felt at a loss - though he was conscious that he MUST do something, he MUST propound some question. But what question? The devil alone knew! |
Манилов совершенно растерялся. Он чувствовал, что ему нужно что-то сделать, предложить вопрос, а какой вопрос - чорт его знает. |
I can say something that invites a single obvious question without it triggering a logical fallacy. |
Я могу сказать что-то, что вызывает единственный очевидный вопрос, не вызывая логического заблуждения. |
It all started when we at CERN saw something intriguing in our data: a hint of a new particle, an inkling of a possibly extraordinary answer to this question. |
Дело в том, что мы в ЦЕРН увидели нечто занимательное в наших данных: намёк на новую частицу, которая может стать исключительным ответом на этот вопрос. |
The work in question could have been any version of our story, or something else entirely. |
Работа, о которой идет речь, могла быть любой версией нашей истории или чем-то совершенно иным. |
I might be missing something so I'm just putting this question out there. |
Возможно, я что-то упускаю, поэтому я просто задаю этот вопрос. |
Now, he asked me something, some kind of neural block question. |
Спрашивал меня о чем-то странном, о каких-то невральных блокировках. |
Being the first one to 'license' something and gain big profits so no one dares to question you? |
Быть первым, кто лицензирует что-то и получает большую прибыль, так что никто не смеет задавать вам вопросы? |
I question the relevance of mentioning something almost nobody uses anymore. |
Я сомневаюсь в уместности упоминания того, что почти никто больше не использует. |
Само то, что вы задаёте этот вопрос, уже что-то значит. |
|
Now when people ask this kind of question, they neglect something, which is that physicists are really clever, unlike biologists. |
Когда люди задают этот вопрос, они не учитывают тот факт, что физики очень умны, не так, как биологи. |
Answering this question may take some time, but that is something we have plenty of. I certainly think that this consensus is achievable. |
Ответ на этот вопрос может занять некоторое время, но это то, что у нас есть в избытке. Я, конечно, считаю, что этот консенсус достижим. |
The item in question is considerably smaller and far more valuable, something Sparrow keeps on his person at all times. |
Нет, речь идет о предмете куда меньшем, но все же более весомом, о том, что Воробей постоянно хранит при себе. |
Just 'cause someone has a different point of view or a difficult question or a fresh take on something... |
Просто, если у кого-то другая точка зрения, или трудный вопрос, или свежий взгляд на вещи... |
For me, answering a question without having thought about it a bit is something inconceivable. |
Для меня отвечать не подумав - неприемлемо. |
Из такого, который вне упреков и подозрений. |
|
Or to ask something for the third time and have no one answer your question? |
Или переспрашивать по три раза, и так и не получаешь ответа? |
When mama was working as a prison guard And something went missing, she'd ask one question |
Когда мать работала тюремным охранником и что-то пропадало, она задавала один вопрос... |
So the question is: How does something that is not touching anything know where it is? |
Поэтому вот вопрос: как что-то, что ни до чего не касается, знает, где оно? |
Something that has fallen by the wayside in all these exchanges, though, is the question of how fair it is to call Putin a killer. |
Во время всех этих пикировок за рамками внимания оказался, однако, сам вопрос, насколько справедливо называть Путина убийцей. |
The question is considered as particularly problematical as the videos may be something of an enforcement grey area. |
Этот вопрос считается особенно проблематичным, поскольку видеозаписи могут быть чем-то вроде серой зоны правоприменения. |
But, and that's a big question, will I ever be able to write something great, will I ever become a journalist or a writer? |
Но, и это большой вопрос, Смогу ли я когда-нибудь написать что-то великое, стану ли я когда-нибудь журналистом или писателем? |
I can go online any time of the day or night and see eight to 10 people waiting for me to ask a question or something, anything about the servers. |
В любое время дня и ночи я могу выйти в сеть и увидеть 8-10 человек, готовых ответить на любой мой вопрос о состоянии серверов. |
He wondered why Toohey did not like the question; there was something more than disappointment in Toohey's face. |
Его удивило, почему Тухи не понравился вопрос; что-то большее, чем досада, отразилось на лице Тухи. |
The question-and-answer segment might go something like this. |
Сегмент вопросов и ответов может выглядеть примерно так. |
I'm not sure about how to word the question, but something along those lines. |
Я не знаю точно, как сформулировать этот вопрос, но что-то в этом роде. |
There was something odd about the original question in that it seemed to place some emphasis on the location, which I can't remember right now. |
Было что-то странное в первоначальном вопросе, в том, что он, казалось, сделал некоторый акцент на месте, которое я сейчас не могу вспомнить. |
Piece of advice- when the big dog asks the puppy something like that, it's a rhetorical question. |
Небольшой совет - когда большая собака спрашивает щенка о чем-то подобном, это из категории риторических вопросов. |
It was something to do with the question of whether commas should be placed inside brackets, or outside. |
Какие-то заключения касательно того, где ставить запятую - до скобки или после. |
За этими событиями последовало основание Саудовской Аравии при короле Абдулазизе Ибн Сауде. |
|
I declined answering Mrs. Dean's question, which struck me as something heterodox. |
Я уклонился от ответа на вопрос миссис Дин, прозвучавший для меня несколько еретически. |
But the question is whether something encouraged her to this. |
Но вопрос в том, не подтолкнуло ли ее что-то к этому. |
Claiming that I am implying something, while all I did was to raise a question, does not make this article better. |
Утверждение, что я на что-то намекаю, хотя все, что я сделал, это поставил вопрос, не делает эту статью лучше. |
Wow, it's a big question, probably would start with, something like foie gras, because it is such a kind of delicacy and then a seafood, probably scallops, main course would probably be some beef, a rib of beef with some beautiful vegetables, seasonal vegetables, then I'd definitely have to have cheese, I because I'm a big fan of cheeses, especially the European cheeses, they're just, that's one thing that I really love about the, kind of, the UK and Europe and then probably to finish, probably a pear tarte Tatin. |
Вау, это сложный вопрос, наверное, начала бы с, что-то вроде фуа-гра, потому что это такой своеобразный деликатес, а затем морепродукты, возможно гребешки, основное блюдо, вероятно, будет говядина, ребра говядины с какими-нибудь красивыми овощами, сезонными овощами, затем обязательно сыр, потому что я большой любитель сыров, особенно европейских сыров, они просто, это то, что я действительно люблю, вроде, из Великобритании и Европы, а затем, вероятно, в конце, наверное, грушевый пирог. |
Or does my question presuppose something counterfactual? |
Или мой вопрос предполагает нечто контрфактическое? |
As one former senior State Department official told me, “The White House folks would ask us a question or two, clearly designed to check out something. |
Как сказал мне один бывший высокопоставленный чиновник из Госдепартамента, «парни из Белого дома обычно задавали вопрос-другой, как правило, чтобы что-то выяснить или проверить. |
The full surname usually indicated which family was in question, something that has been diminished with the loss of prefixes such as Ó and Mac. |
Полная фамилия обычно указывала на то, о какой семье идет речь, что было уменьшено с потерей таких префиксов, как-и Mac. |
Perhaps people kept asking the question... because they knew something had gone missing from the world. |
Возможно, люди продолжали спрашивать, потому что знали: что-то пропало из этого мира. |
If you notice, many articles will have something about people related to the person in question. |
Если вы заметили, во многих статьях будет что-то о людях, связанных с этим человеком. |
So the question is, is there any hope for adoption of something like this, which would presumably save a lot of lives? |
Таким образом вопрос в том, можем ли мы надеяться на появление чего-то подобного, что предположительно спасло бы много жизней? |
The question must be asked then, how can you balance or adjust something which cannot be measured? |
Тогда возникает вопрос: как вы можете уравновесить или приспособить то, что не поддается измерению? |
For I didn't like it. Something about the bigness and the whiteness and the quietness of it. Something about no one coming out to greet us or to question us. |
(Так как мне не нравилось это.) А вот сам я не был доволен ничем. Ни величием города, ни окружающей белизной, ни спокойствием. Ни тем, что никто не вышел навстречу нам. |
So my question to the other edit filter managers is, is this something we now want? |
Если бы кто-нибудь мог включить некоторые обсуждения этой части раннего этапа выступления группы, это было бы здорово. |
Last night... something more happened than just a question mark on a place setting. |
Прошлой ночью... произошло нечто большее, чем просто знак вопроса, помещенный на доске. |
For such obligations, the result in question is not the occurrence of something but its non-occurrence. |
Для таких обязательств соответствующим результатом является не наступление чего-нибудь, а его ненаступление. |
It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else. |
На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое. |
Dodds once again begins to question the power of the starfighter, feeling that something is not right about it. |
Доддс снова начинает сомневаться в силе истребителя, чувствуя, что с ним что-то не так. |
I merely strolled in on my way home to ask you a question about something that has excited my curiosity, said the Mayor, with careless geniality. But I see you have not finished supper. |
Я заглянул сюда по пути домой, чтобы спросить вас кой о чем, что возбудило мое любопытство, - с небрежным добродушием сказал мэр. - Но, я вижу, вы уже ужинаете. |
Now sombody under me is probablly going to put down an opionion or something that has nothing to do with the question. |
Теперь кто-то подо мной, вероятно, собирается положить опион или что-то, что не имеет никакого отношения к этому вопросу. |
There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid. |
Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства. |
So the stress is, I think it's something that can be managed. |
Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять. |
Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see. |
Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим. |
Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night? |
Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме? |
And after you've questioned it, after you've drilled some answers out of it, like whether or not you have a family, it's something you can kill. |
И после того, как ты его спросишь, после того как ты высверлил некоторые ответы из него, как те, действительно ли у тебя есть семья, это тот, кого ты можешь убить. |
You look like the vicar's tried tickling your balls or something. |
Выглядишь, как будто священник пытался лизать твои яйца. |
The only thing they cannot do is change or add something, because they only have Read permissions by default. |
Но получатели не могут изменить или добавить информацию, потому что по умолчанию у них есть только разрешение на чтение. |
It was a rhetorical question, Errol. |
Это был риторический вопрос, Эррол. |
We're investigating that question. |
Мы расследуем этот вопрос. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «question about something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «question about something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: question, about, something , а также произношение и транскрипцию к «question about something». Также, к фразе «question about something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.