Rather depends on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rather depends on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скорее зависит от
Translate

- rather

скорее

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • ran on - Бегут

  • continues on - продолжается

  • on bad - на плохой

  • on farming - на сельское хозяйство

  • consults on - консультирует по

  • on vendors - на поставщиков

  • on character - по характеру

  • on warning - по предупреждению

  • on collision - при столкновении

  • sway on - качаться на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



The inclusion of certain extinct groups in the crown Tetrapoda depends on the relationships of modern amphibians, or lissamphibians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение некоторых вымерших групп в состав коронной тетраподы зависит от взаимоотношений современных земноводных, или лисамфибий.

Treatment depends on the specific cause if known as well as the extent, type and configuration of the hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от конкретной причины, если она известна, а также от степени, типа и конфигурации потери слуха.

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

My musical tastes are different, but it depends on my mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои музыкальные вкусы различны и зависят от моего настроения.

He sees Chodo as a cause of social ills rather than as an effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плеймет считает Чодо причиной общественных зол, а не их следствием.

I could arrest you, but I would much rather satisfy my desire for revenge against Tannhauser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог тебя арестовать, но лучше удовлетворю свою жажду мести Теннхаузеру.

The astrologer, who had been rather enjoying himself, sighed and made a few additional calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог, который получал от своего рассказа немалое удовольствие, вздохнул и проделал кое-какие дополнительные расчеты.

A child that had been killed by a demented young girl driven off her rather weak brains by the fact that her lover had deserted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок, которого умертвила спятившая молодая девушка, доведенная до отчаяния тем, что ее бросил возлюбленный.

The Weasleys and their guests were sitting in the living room, which Ginny had decorated so lavishly that it was rather like sitting in a paper-chain explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни украсила ее так пышно, что она казалась эпицентром взрыва бумажных гирлянд.

I'd rather we all drowned in the river than go there and be separated forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да лучше нам всем в реке потонуть, чем идти в такое место и навсегда разлучиться.

She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха.

Your Doug would rather face a judge than face his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой Даг лучше предстанет перед правосудием, чем перед своей женой.

The Rebel says we would rather stay here forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанец говорит, что мы лучше останемся здесь... навсегда.

And Jack Jackson, now a monk, has expressed displeasure in rather violent terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Джек Джексон, ныне монах, выразил недовольство в очень резкой форме.

She pressed five and got'd rather walk up two flights of stairs than flirt with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нажала кнопку 5-го этажа, а вышла на 3-м она предпочитает идти пешком 2 этажа, чем флиртовать с вами.

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением.

The framework convention establishes basic treaty institutions and decision-making mechanisms, rather than focusing on specific obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочная конвенция предусматривает создание основных договорных учреждений и механизмов для принятия решений, но не сосредоточение усилий на конкретных обязательствах.

Furthermore, such silence could give the impression that the condemnation of human rights violations depends on the nationality of the presumed perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате подобного молчания может создаться впечатление, что борьба с нарушением прав человека увязывается с национальностью предполагаемых организаторов таких актов.

Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including by large distribution networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями.

There is something rather ‘Terminator’-like to the relentless aggressive grind of an automated trading machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то «терминаторское» в беспрестанном агрессивном перемалывании данных, которое осуществляют автоматизированные торговые машины.

Modern economic growth still depends in almost every advanced industrial country on imported energy (Norway is an exception).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост современной экономики почти в каждой промышленно развитой стране все еще зависит от импортируемой энергии (за исключением Норвегии).

It's a rather liberal thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо-таки щедрый подарок.

The winning scenario... depends on one big concession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победный вариант развития зависит от одной большой уступки.

It all depends, Ivanov went on, on your being classed in category P, and on the case remaining in my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, - продолжал Иванов, - чтобы ты попал в категорию П, тогда твое дело поручат мне.

IT DEPENDS IF WE CAN GET HIS ENZYME ELEVATION BACK DOWN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от того, сможем ли мы понизить уровень энзимов.

That depends if it's on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит под запись это или нет.

In a steeplechase it all depends on riding and on pluck, said the Englishman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С препятствиями все дело в езде и в pluck, -сказал англичанин.

But consider, visibility depends on the action of the visible bodies on light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подумайте: видимость зависит от того, как видимое тело реагирует на свет. Давайте уж я начну с азов, тогда вы лучше поймете дальнейшее.

Infallibility depends upon your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что считать ошибкой зависит от нашей точки зрения.

That depends on your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, с какой стороны посмотреть.

It depends how it works out,' she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как выйдет.

Your health depends on your relationship with your machine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье зависит от отношения к вашему станку.

Tamara, my angel, just imagine: I'm calling him to go sleeping, but he says: 'It all depends on the comrade.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамара, ангел мой, вообрази себе: я его зову спать, а он говорит: Как товарищ!

And he, he depends upon you, so you should... you should try to deserve him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любиттебя и зависит оттебя, и ты должна постараться быть достойной его! Очень постараться!

It's just that everything depends on getting the tank down this main road for us to knock out, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё зависит от того, удастся ли заманить танк по главной дороге прямо сюда?

It depends if anybody wants you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит, если любой захочет тебя.

Well, it depends upon the lucky ground, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и то еще надо сказать, что где поведется.

It all depends upon whether the Mother of God smiles upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё будет так, как матерь божия улыбнётся.

Depends on the number of questions, if I can catch the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от количества вопросов. Возможно, я уже не успею на поезд.

The destruction from a tropical cyclone, such as a hurricane or tropical storm, depends mainly on its intensity, its size, and its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение от тропического циклона, такого как ураган или тропический шторм, зависит главным образом от его интенсивности, размера и местоположения.

Pie menus are faster and more reliable to select from than linear menus, because selection depends on direction instead of distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круговые меню более быстры и надежны для выбора, чем линейные меню, потому что выбор зависит от направления, а не от расстояния.

The path length depends on the requirements that come out from the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина пути зависит от требований, которые исходят из приложения.

There are several approximation algorithms on intersection graphs where the approximation ratio depends on the kissing number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько алгоритмов аппроксимации на графах пересечений, где коэффициент аппроксимации зависит от числа поцелуев.

Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция.

It depends on temperature and voltage applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от температуры и приложенного напряжения.

The toxicity of any metal depends on its ligands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность любого металла зависит от его лигандов.

Its performance depends critically on the quality of these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его эффективность в решающей степени зависит от качества этих прогнозов.

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

The diagnosis of Guillain–Barré syndrome depends on findings such as rapid development of muscle paralysis, absent reflexes, absence of fever, and a likely cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз синдрома Гийена-Барре зависит от таких данных, как быстрое развитие мышечного паралича, отсутствие рефлексов, отсутствие лихорадки и вероятная причина.

In any kind of rotating system, tangential speed depends on how far you are from the axis of rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой вращающейся системе тангенциальная скорость зависит от того, как далеко вы находитесь от оси вращения.

The karma theories suggest that the realm, condition and form depends on the quality and quantity of karma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теории кармы предполагают, что сфера, состояние и форма зависят от качества и количества кармы.

The mechanics of macroscopic systems depends on a number of extensive quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика макроскопических систем зависит от ряда обширных величин.

Inheritance can also be complicated when the trait depends on the interaction between genetics and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследование также может быть сложным, когда признак зависит от взаимодействия между генетикой и окружающей средой.

The recurring cost depends heavily on which published recipe is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодическая стоимость сильно зависит от того, какой опубликованный рецепт используется.

Therefore, all progress depends on the unreasonable man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому весь прогресс зависит от неразумного человека.

This article appears well written and internally consistent but depends upon only two references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья выглядит хорошо написанной и внутренне последовательной, но зависит только от двух ссылок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rather depends on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rather depends on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rather, depends, on , а также произношение и транскрипцию к «rather depends on». Также, к фразе «rather depends on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information