Real agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальное соглашение
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real motive - настоящий мотив

  • real combat - реальная битва

  • real estate entrepreneur - предприниматель недвижимости

  • makes them real - делает их реальными

  • real working conditions - реальные условия работы

  • real search engine - реальный поисковик

  • real torture - настоящая пытка

  • real access - реальный доступ

  • real communication - реальное общение

  • real memory - объем оперативной памяти

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор



The real intentions of this current Government are obviously not to implement the existing agreements or to proceed with the current peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что в подлинные намерения этого правительства не входит выполнение существующих соглашений или же продолжение нынешнего мирного процесса.

Well, okay, Lloyd, but as long as we are in agreement that that awning is a real eyesore and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо,Ллойд,но у нас договор этот навес просто как бельмо на глазу и..

Real estate commission is typically paid by the seller at the closing of the transaction as detailed in the listing agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия за недвижимость обычно выплачивается продавцом при закрытии сделки, как это подробно описано в договоре листинга.

Passport Index rankings are in real-time and continue to vary as new changes to visa agreements are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги паспортных индексов находятся в режиме реального времени и продолжают меняться по мере внесения новых изменений в визовые соглашения.

The complex was sold to local real estate magnate Conrad Cafritz in 1988 in a controversial purchase-like lease agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс был продан местному магнату недвижимости Конраду Кафрицу в 1988 году по спорному договору купли-продажи.

So if governments want existing agreements to rule the waves, they must start acting on the sobering science and real-world numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если правительства хотят, чтобы существующие соглашения стали действовать, они должны начать действовать в рамках трезвой науки и объективных цифр.

The Vendikans will now assume you've broken your agreement and that you're preparing to wage real war with real weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вендиканцы решат, что вы разрушили соглашение и решили начать настоящую войну с настоящим оружием.

But we're gonna need some real, tangible leverage to make this work, so you're gonna have to go on record with the details of your agreement with the FBI...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужны настоящие, весомые рычаги воздействия, так что тебе придётся дать показания по деталям соглашения с ФБР...

On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом.

Brokers and agents are licensed by the state to negotiate sales agreements and manage the documentation required for closing real estate transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокеры и агенты имеют государственную лицензию на ведение переговоров по договорам купли-продажи и ведение документации, необходимой для заключения сделок с недвижимостью.

To me, the very real risk that Iran will not moderate and will, instead, use the agreement to pursue its nefarious goals is too great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня слишком велик вполне реальный риск того, что Иран не будет умерять и вместо этого будет использовать Соглашение для достижения своих гнусных целей.

As the Loya Jirga extended beyond its originally planned 10 days into a third week, there were real concerns that agreement might not be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Лойя джирга заседала уже третью неделю вместо запланированных 10 дней, появились реальные опасения, что не удастся достичь договоренности.

Despite the signing of a three-year stand-by agreement with IMF in November 1998, the Government was forced to float the real in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на подписание с МВФ в ноябре 1998 года трехгодичного соглашения о резервном кредитовании, правительство было вынуждено ввести в январе 1999 года плавающий курс реала.

Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости.

The 'Putin Doctrine' And The Real Reason For Russian-American Conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Доктрина Путина» и истинные причины российско-американского конфликта

What about the real world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как же реальный мир?

We kept looking at these two numbers, obsessing with them and pretending that our world could be reduced to a couple digits and a horse race, while the real stories, the ones that really mattered, were somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрели на эти цифры, одержимые ими, и пытались уместить весь мир в несколько символов и гонку за лидерство, пока настоящие истории, действительно значимые, не были услышаны.

When I got in the real world, I was like, wow, that's maybe not always so true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но попав в условия суровой реальности, я поняла, что не всё так просто.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

The real significance of Gawilghur lay in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинное значение битвы за Гавилгур проступило только в будущем.

A real friend makes your life happier and more interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий друг сделает вашу жизнь более счастливой и интересной.

George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним.

To believe that the Goat is real, that it wouldn't tolerate this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить в то, что Козерог реален, что он этого не потерпит...

With that same nest egg you can get a slice of prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости.

We're sending the prints to experts to compare against historical documents stamped by the real Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем изображение экспертам для сравнения с историческими документами, на которых стоит настоящая Печать.

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

From the supply side, expansion of industrial production requires an increase in employment with relatively stable real wage rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны предложения для расширения промышленного производства требуется увеличение занятости и обеспечение сравнительно стабильной реальной заработной платы.

The following is intended to provide a real and complete picture of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводимая ниже информация преследует цель дать реальную и полную картину происходившего.

Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения.

But other data give us cause for real concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие цифры вызывают у нас действительно тревогу.

Then we must assume the missile run is for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы должны действительно запустить ракеты.

Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица.

Come on Salt, no one can sort out a nut job from the real thing faster than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идём, Солт. Быстрее тебя никто не скажет, стоит ли с ним работать.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

The maps are made public on a monthly basis and warnings are sent to key partners, in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти карты публикуются на ежемесячной основе, а ключевые партнеры оповещаются в реальном масштабе времени.

That's right, and get a real job, not just dipping into the collection's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и найти нормальную работу, а не выгребать монетки из церковной тарелки для пожертвований.

Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям.

4. The prize money will be transferred to the winners’ real accounts, so that they could use it anyway they want – continue trading or withdraw it from the account;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Победители получают призовую сумму на реальные торговые счета, после чего она может быть использована по их собственному усмотрению - они могут продолжить торговлю или вывести эти призовые средства.

At the moment we have a real personnel bottleneck caused by illness and holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы испытываем нехватку персонала, вызванную болезнью и отпуском.

If those volcanoes don’t back down, there is the real possibility that this year’s bad weather could repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти противные вулканы не утихомирятся, возникнет вполне реальная возможность повторения плохой погоды и в наступившем году.

The real problems are what I like to call the M&Ms, the Managers and the Meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А настоящие проблемы я люблю называть эм энд эмсами - это менеджеры и митинги.

I’ve spent five years conducting ethnographic studies of the real vampires living in New Orleans and Buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение пяти лет я проводил этнографические исследования реальных вампиров, живущих в Новом Орлеане и Буффало.

You sent pages to a printer, and it wasn't even a real printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал пару страниц типографу, хотя это, конечно, на самом деле не настоящий типограф.

But this, then, can clearly have nothing to do with any sort of real partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это так, то с реальным партнерством подобные действия, естественно, ничего общего не имеют.

They defined the ways Americans — including many artists, who internalized the oxymoronic notion that real artists don’t teach — have thought about the arts for the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определили отношение американцев – в том числе многих художников, твердо уверенных в том, что истинные художники не должны преподавать – к искусству, бытовавшее на протяжении прошлого столетия.

The Real Deal. If fan service is what it's going to take to get fans into Solo. A Star Wars Story, then, dammit, fan service is what they're going to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такой прием как фансервис имеет целью завлечь зрителей в кинотеатры на просмотр «Соло: Звездные войны. Истории», что ж, свою долю фансервиса фанаты обязательно получат.

But when the average Russian’s real wage suddenly buys 50% fewer Western goods it isn’t shocking that they substitute away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если количество западных товаров, которые можно купить на реальную заработную плату среднего россиянина, внезапно уменьшается на 50%, вполне естественно, что потребитель начнет искать им замену.

My Dear wife: You write me saying you are alarmed lest I be concealing my real thoughts from you and you ask me what is occupying my mind these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая женушка! Тебя тревожат, пишешь ты, сомнения: не скрываю ли и от тебя своих истинных мыслей. Ты спрашиваешь, о чем думаю я в эти дни...

I also got a real good shot of a... pecker, but I haven't developed that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё я сделал классный снимок... дятла, но это фото я не проявил.

It's real morocco-surrogate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий искусственный сафьян.

My voice mail's real spotty... sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голосовая почта плохо работает... иногда.

I wish you were a real, live ornery sea captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я, чтобы ты был настоящим, живым мерзким морским капитаном.

I think your father's real name is Sam Spade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, твоего папу на самом деле зовут Сэм Спэйд.

Of course, we have real gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да еще настоящая гравитация.

He has a sense, and he spots and reacts real bad to anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака чувствительна и реагирует на него отрицательно.

But when you act, you take us away from the squalor of the real world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы уносите нас прочь из серых будней реального мира.

The strongest objection is that the seriousness of the offence means there's a real likelihood he'll abscond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым весомым обстоятельством является серьезность преступления, которая обусловливает высокую вероятность того, что он скроется.

Unless it is the real identity of our victim, I do not care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не идентификация нашей жертвы, то меня не волнует.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, agreement , а также произношение и транскрипцию к «real agreement». Также, к фразе «real agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information