Real issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальные проблемы
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real result - конструктивный результат

  • title to real estate - право на недвижимость

  • a real estate development company. - развитие компании по недвижимости.

  • procurement real estate - закупки недвижимости

  • real estate price index - Индекс цен на недвижимость

  • real desktop - реальный рабочий стол

  • lower than real - понизят чем реальная

  • real experiment - реальный эксперимент

  • real consideration - реальное встречное удовлетворение

  • real structures - реальные структуры

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- issues

вопросов

  • poverty issues - проблемы бедности

  • formation issues - вопросы формирования

  • red-hot issues - раскаленные вопросы

  • issues were identified - Были определены вопросы

  • generic issues - общие вопросы

  • improvement issues - вопросы по улучшению

  • issues tackled - вопросы решаются

  • senior issues - старшие вопросы

  • workflow issues - документооборота вопросы

  • issues flagged - вопросы помечено

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



It exposes some real issues of social equity and hostility to globalization that need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были раскрыты некоторые реальные проблемы, связанные с социальным равенством и враждебностью глобализации, которые необходимо решать.

He had real abandonment issues after my wife left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя брошенным, когда ушла моя жена.

However, the 7 Ps are not the only framework, and may divert attention from other real issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 7 ПС - это не единственная структура, и она может отвлечь внимание от других реальных проблем.

Sometimes these stories are adapted from real situations, and students are sometimes asked to work out the legal issues involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда эти истории адаптируются из реальных ситуаций, и студентов иногда просят проработать соответствующие юридические вопросы.

And about how you're going to lose him if you can't plug into his issues on a very real and emotional and substantive level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И речь идёт о том, как вы потеряете его, если не сможете вникать в его проблемы на настоящем, эмоциональном и самостоятельном уровне.

However, when it comes to some naming issues, there is a real problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда речь заходит о некоторых вопросах именования, возникает реальная проблема.

More recently, the downturn exposed issues related to corruption at government-owned Dubai real estate company Deyaar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно спад выявил проблемы, связанные с коррупцией в государственной дубайской компании недвижимости Deyaar.

There are multiple issues on the article - sounding like an ad, no real information etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье есть несколько проблем - звучание как реклама, отсутствие реальной информации и т. д.

The competition tests teams from universities across the United States on issues regarding real estate finance and private equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс тестирует команды из университетов по всей территории Соединенных Штатов по вопросам, касающимся финансирования недвижимости и прямых инвестиций.

Although China publicly favors bilateral initiatives over multilateral institutions in addressing water issues, it has not shown any real enthusiasm for meaningful bilateral action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя публично Китай и выказывает поддержку двусторонним инициативам по многосторонним учреждениям, занимающимся водными ресурсами, он не проявил никакого реального энтузиазма в совершении значимых двусторонних действий.

The discussion of NATO’s enlargement toward Eurasia and Russia’s southern borders has become very rhetorical — but the real issues are more mundane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение расширения НАТО в сторону Евразии и южным границам России стало весьма риторическим, однако, реальные проблемы - гораздо более обыденные.

I should be talking about real issues, - real things, expounding real views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна говорить о настоящих проблемах, настоящих делах, выражать взгляды.

Because all of your real issues then end up getting subverted and coming out in all these passive-aggressive ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в итоге проблемы не исчезают и проявляются в манере маскировать агрессию под спокойствием.

What was not included in the abridged version is the I-Spyder e-book perhaps due to copyright issues with the real life I Spy books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что не было включено в сокращенную версию,-это электронная книга I-Spyder, возможно, из-за проблем с авторским правом в реальной жизни I Spy books.

The patience of the West is wearing thin on these issues and foreign direct investment – something that could help drive a real economic expansion – has dropped drastically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпение Запада заканчивается в данных вопросах и прямые иностранные инвестиции резко сократились. А ведь именно они могли бы помочь диверсифицировать экономику.

Occasionally on my show, we deal with real issues like bullying, peer pressure, or holding in farts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда на моём шоу мы обсуждаем реальные проблемы, например, запугивание, давление со стороны сверстников или сдерживание газов.

I say we own it, dispense with it up front, move on to the real issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, мы победим, обойдемся без показухи, будем разбираться с реальными проблемами.

Gruber further describes three additional issues with attempting to apply the Coase Theorem to real-world situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Грубер описывает три дополнительные проблемы, связанные с попыткой применить теорему Коуза к реальным ситуациям.

The real strength of our power as an international community continues to lie in our resolve to deal collectively with critical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная мощь нашей силы как международного сообщества по-прежнему заключается в нашей решимости коллективно заниматься решением ключевых проблем.

We could've used the platform to address some real issues, like global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом шоу мы могли бы затронуть актуальные проблемы, например, глобальное потепление.

All I can say is my involvement with this Wendy cartoon has become a distraction from the real issues in this campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сказать, что моя причастность к этому видео отвлекла нас о действительно важных вопросов предвыборной кампании.

It issues the country's currency, the Brazilian real, and is responsible for its monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпускает валюту страны, бразильский реал, и несет ответственность за ее монетарную политику.

It is a gut level theology, relating to the real concerns, the life and death issues of the black man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это теология на уровне кишечника, относящаяся к реальным проблемам, вопросам жизни и смерти черного человека.

NATO must face reality and debate these issues soberly, judiciously, and transparently among its members because the threats are real and growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАТО, наконец, следует посмотреть правде в глаза, трезво, разумно и прозрачно обсудить эти вопросы. Поскольку ядерные угрозы в наши дни становятся слишком реальными.

In a shot against Brussels and Washington, Putin said that the advanced economies prefer to give countries aid instead of addressing real trade issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выпадке против Брюсселя и Вашингтона Путин заявил, что «развитые экономики предпочитают предоставлять помощь вместо того, чтобы решать насущные торговые проблемы.

Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях.

An electorate unconcerned with real issues because they're too consumed with their own pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирателей не интересуют настоящие проблемы потому что они слишком озабочены удовлетворением собственных прихотей.

Real, targeted, specific therapy for your issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящую, целевую, подходящую для твоего случая терапию.

Seattle has Real Change, a $1 newsletter that aims to directly benefit homeless people and also report on economic issues in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сиэтле есть Real Change, информационный бюллетень стоимостью 1 доллар, который направлен на прямую помощь бездомным людям, а также сообщает об экономических проблемах в этом районе.

You have issues in your life that are going to keep you from having real relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоей жизни есть проблема, которая не даёт тебе иметь реальные отношения.

However, when it comes to some naming issues, there is a real problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда речь заходит о некоторых вопросах именования, возникает реальная проблема.

The director clarified that Marvel Comics allowed this on the condition that they could use actual characters and designs, but not use any real comic book issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор пояснил, что Marvel Comics допускает это при условии, что они могут использовать реальных персонажей и дизайны, но не использовать какие-либо реальные комиксы.

The real Leave campaign’s arguments focused on three issues: the UK’s contributions to the EU budget, free movement for workers, and national sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальной жизни аргументы сторонников кампании за выход из ЕС касались трёх вопросов: взносы Великобритании в бюджет ЕС, свобода передвижения трудовой силы, национальный суверенитет.

See, my dad, he had some real anger issues, and my mom... well, she had dad issues, so they spent most of their time taking those issues out on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, у моего отца были проблемы с управлением гнева. А моя мама... что ж, у нее были проблемы с папой, так что большую часть времени они вымещали свои проблемы на нас.

If you want to end American imperialism, take action on some real issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите покончить с американским империализмом, примите меры по некоторым реальным вопросам.

I think we have some real issues to work through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у нас с тобой серьёзные проблемы.

Abigail is in no condition to tackle her real world issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбигейл не в состоянии решать проблемы в реальном мире.

The issues behind the scenes that people don't see are the real problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы которые скрыты, на самом деле являются реальными проблемами.

IGE had a trained staff that would handle financial issues, customer inquiries and technical support to ensure that gamers are satisfied with each real money purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У IGE был обученный персонал, который занимался финансовыми вопросами, запросами клиентов и технической поддержкой, чтобы гарантировать, что игроки удовлетворены каждой покупкой на реальные деньги.

Of course, the true strategies behind most HFT are more sophisticated and must address real-world issues such as trading costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, настоящие HFT-стратегии более изощрены и должны обращать внимание на реальные проблемы, такие как торговые издержки.

How does it deal with real African issues like war, poverty, devastation or AIDS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое отношение это имеет к настоящей Африке, с её войнами, нищетой, разрухой или СПИДом?

How were we going to solve problems that we didn't fundamentally understand, that we couldn't track in real time, and where the people working on the issues were invisible to us and sometimes invisible to each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы собираемся решать проблемы, которые нам совершенно непонятны, которые мы не смогли вовремя отследить, и когда люди, работающие над их решениями, невидимы для нас, а иногда невидимы и друг для друга?

Many of these problems can be related to real life packaging, storage and transportation issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих проблем могут быть связаны с реальной упаковкой, хранением и транспортировкой.

He tackles the real issues on air the now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он в эфире затрагивает только серьёзные проблемы.

The minor also requires students to participate in a project-based action learning class designed to apply their classroom lessons to real sustainability issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минор также требует от студентов участия в проектном классе обучения действиям, предназначенном для применения их уроков в классе к реальным проблемам устойчивости.

The problem is you're not facing your real issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что ты не признаешь свои настоящие проблемы.

His continued issues with his knee and thigh caused him to miss the final, where Real Madrid defeated Barcelona 2–1 to claim the trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его постоянные проблемы с коленом и бедром привели к тому, что он пропустил финал, где мадридский Реал победил Барселону со счетом 2: 1, чтобы претендовать на трофей.

The real problems lie in the lack of forewarning and issues relating to relocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинная проблема кроется в отсутствии предварительного уведомления и в вопросах, связанных с переселением.

Griffin discusses his 30 year career, real world issues, interracial relationships and his personal life including his ex-wives, 10 children and being 52 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин обсуждает свою 30-летнюю карьеру, проблемы реального мира, межрасовые отношения и свою личную жизнь, включая своих бывших жен, 10 детей и то, что ему 52 года.

Specifically, does anyone have statistics or general anecdotal statements on the two real issues here;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, есть ли у кого-нибудь статистика или общие анекдотические заявления по двум реальным вопросам здесь;.

Will 2015 be the year when these risks come to a head, or the moment when world leaders come together to develop real strategies for mitigating them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станет ли 2015, годом, когда эти риски достигнут критической стадии или моментом, когда мировые лидеры соберутся вместе, чтобы разработать реальные стратегии по их уменьшению?

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам.

In order to fulfil its role as protector, the State issues norms and regulates and monitors the art market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления своей роли защитника государство устанавливает нормы, регулирует и контролирует рынок искусств.

But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне.

Advancing disbursements raises issues of absorptive capacity and the impact on the macroeconomies of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение средств ставит на повестку дня вопрос о наличии возможностей для их освоения и о его влиянии на макроэкономику стран-получателей.

There is now the real risk that demonstrations in Ukraine will topple Yanukovych’s government — only to find that any other ruler will be faced with the same constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас существует реальная опасность того, что демонстранты на Украине свергнут правительство Януковича — только чтобы обнаружить, что любой другой правитель на его месте окажется в том же положении.

She burst into fulsome praise which, I was pretty sure, was quite far removed from her real feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разразилась потоком похвал по адресу миссис Лайднер, которые, я уверена, совсем не отвечали ее истинным чувствам.

World conventions were held to address major issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения основных вопросов были проведены Всемирные конвенции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, issues , а также произношение и транскрипцию к «real issues». Также, к фразе «real issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information