Rearing chickens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rearing chickens - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выращивание цыплят
Translate

- rearing [verb]

noun: разведение, вскармливание

  • child rearing - воспитание детей

  • fish rearing station - рыбоводный завод

  • pig rearing - выращивания свиней

  • livestock rearing - животноводство

  • bearing and rearing - подшипник и выращивание

  • rearing water - выращивание воды

  • piglet rearing - поросенок разведение

  • child-rearing years - воспитанию детей лет

  • rearing activity - разведение деятельность

  • rearing of pigs - выращивание свиней

  • Синонимы к rearing: rampant, bringing up, raising, breeding, nurture, fosterage, fostering, upbringing, parent, hand-rear

    Антонимы к rearing: neglecting, abandoning, dropping, falling, destroying

    Значение rearing: bring up and care for (a child) until they are fully grown, especially in a particular manner or place.

- chickens

цыплята



They were therefore crossed with local chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому их скрещивали с местными курами.

It was inconceivable to him that Charles' only son should be reared where he could not supervise the rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него как-то не укладывалось в голове, что единственный сын Чарльза будет воспитываться где-то далеки и он не сможет следить за его воспитанием.

When a woman becomes pregnant, she leaves the realm of men's sexual desire and slides into her reproductive and child-rearing role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщина беременеет, она покидает область полового влечения мужчин, становясь продолжательницей рода и воспитательницей детей.

Kahlan looked back at the Bird Man concentrating on the chickens pecking at the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен глянула на Птичьего Человека, сосредоточенно изучавшего клюющих пол кур.

The drinking water additive for chickens contains streptomycin sulfate in isotonic sodium chloride solution in a weight ratio of 1:1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавка к питьевой воде для кур содержит стрептомицина сульфат в изотоническом растворе хлорида натрия в весовых соотношениях 1:1000.

Ed rejoiced that my lawless years were behind me and that our child-rearing years lay ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эд радовалась, что мои годы вне закона позади, и что наши годы воспитания ребенка впереди.

It's a parasite found in the faeces of chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот паразит был найден в курином помете.

We're chickens in an experiment waiting for that pellet to come down the shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы как цыплята в эксперименте в ожидании шарика, скатывающегося по желобу.

Chimney swallows were darting swiftly across the yard, and chickens, ducks and turkeys were waddling and strutting and straggling in from the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ласточки, выпорхнув из застрех, стрелой проносились над двором, а куры, утки и индюки, одни - важно вышагивая, другие - переваливаясь с боку на бок, потянулись домой с поля.

From the sound of you, we figured we'd come into a flock of prairie chickens

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вашего шума мы подумали, что попали в степной курятник.

It's a congenital anomaly common in Egyptian nobles and heritage chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта врожденная аномалия обычна для египетской знати и породистых цыплят.

The building was an enormous one, rearing its lofty head fully a thousand feet into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казармы представляли собой огромное здание, возвышавшееся на целую тысячу футов.

If the rider does not feel the indignity the steed does; and resists it by rearing upward, with a fierce neighing, that frights the vultures off-to return again only after a short interval of shyness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадник к этому равнодушен, но лошадь встает на дыбы и неистовым ржанием отгоняет грифов - правда, ненадолго.

Chickens are famously bad at flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем известно, что цыплята плохо летают.

It was only by the grace of God that we weren't slaughtered like chickens!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кур чуть не зарезали!

I set the tone for this campaign, and now I'm afraid my slanderous chickens have come home to roost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задала тон этой кампании, и теперь боюсь, мои оппоненты решили ответить тем же

Till one night, the night before all the other chickens were slaughtered,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз ночью, всех куриц зарезали,

Yes, I ordered three full rotisserie chickens worth of all dark meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, заказал тёмное мясо с трёх куриц-гриль.

It was an option spelled out In our child-rearing contract and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой вариант предусмотрен договор о воспитании ребенка и...

So I could do the job with no peepers to spy me. All the chickens were gone to roost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, зеньки пялить на меня было некому... Вся живность спала в курятнике.

I am heartbroken to think that you could so soon forget your rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу в отчаяние при мысли о том, что ты могла так скоро забыть все правила хорошего воспитания.

The chickens are flying out of the pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куропатки вот-вот вылетят из кастрюли!

Hey, don't let the chickens out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выпускайте этих куриц!

And chickens lay in the sunny dust and fluffed their feathers to get the cleansing dust down to the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры лежали в нагретой солнцем пыли, распушив перья, чтобы сухая пыль проникла до самой кожи.

However there was still plenty of hog meat, as well as chickens and vegetables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, в свинине, битой птице и овощах недостатка пока не ощущалось.

Listen, I'm not one to count my chickens before they hatch, but... once they do hatch, I do plan to ask them for their votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не тот человек, что считает цыплят до осени, но как только наступит осень, я планирую попросить их проголосовать за меня.

However, birds vary in their sensitivity to these chemicals, with birds of prey, waterfowl and song birds being more susceptible than chickens and related species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако птицы различаются по своей чувствительности к этим химическим веществам, причем хищные птицы, водоплавающие и певчие птицы более восприимчивы, чем куры и родственные виды.

In organic egg-laying systems, chickens are also free-range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В органических системах яйцекладки куры также находятся на свободном выгуле.

Combined with their chickens, cows and goats as well as the abundance of seafood and mangrove vegetation, they lived very self-sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании со своими курами, коровами и козами, а также обилием морепродуктов и мангровой растительностью, они жили очень самодостаточно.

Transmission to cats and dogs can also occur by ingestion of infected accidental hosts, such as earthworms, cockroaches, rodents, rabbits, chickens, or sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача инфекции кошкам и собакам также может происходить при попадании в организм инфицированных случайных хозяев, таких как дождевые черви, тараканы, грызуны, кролики, куры или овцы.

Skinner invented the device to help his wife cope with the day-to-day tasks of child rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скиннер изобрел устройство, чтобы помочь своей жене справиться с повседневными задачами воспитания детей.

The farmer, then chases a pair of chickens, who were there when the cat first descended onto the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермер, затем гонится за парой цыплят, которые были там, когда кошка впервые спустилась на окрестности.

It is speculated that chickens supplanted pigs as a more portable and efficient source of meat, leading to the religious restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что куры вытеснили свиней как более портативный и эффективный источник мяса, что привело к религиозным ограничениям.

A Devon legend says that a black hen and chickens sometimes appear at dusk in a large fairy ring on the edge of Dartmoor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девонская легенда гласит, что черная курица и цыплята иногда появляются в сумерках в большом волшебном кольце на краю Дартмура.

A parenting style is a psychological construct representing standard strategies that parents use in their child rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль воспитания-это психологическая конструкция, представляющая стандартные стратегии, которые родители используют в воспитании своих детей.

Many of these chickens, furthermore, had relatively low levels of contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие из этих кур имели относительно низкий уровень зараженности.

Junglefowl are also behaviourally different from domestic chickens, being naturally very shy of humans compared to the much tamer domesticated subspecies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джунглевые птицы также отличаются поведением от домашних цыплят, будучи естественно очень застенчивыми по отношению к людям по сравнению с гораздо более укрощенным одомашненным подвидом.

Yup'ik women roles included child rearing, food preparation and sewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женские роли юп'ИК включали воспитание детей, приготовление пищи и шитье.

Then she took a fearful plunge, her stern rearing hundreds of feet into the air until with a final roar, she disappeared into the depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она сделала страшный рывок, ее корма поднялась на сотни футов в воздух, пока с последним ревом она не исчезла в глубине.

A fish hatchery is a place for artificial breeding, hatching, and rearing through the early life stages of animals—finfish and shellfish in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбоводный завод-это место для искусственного разведения, вылупления и выращивания на ранних стадиях жизни животных-в частности, плавников и моллюсков.

Chickens are medium-sized, chunky birds with an upright stance and characterised by fleshy red combs and wattles on their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры среднего размера, коренастые птицы с вертикальным положением и характеризуются мясистыми красными гребнями и плетенками на головах.

“Somebody’s got to think for women and chilling and chickens and cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Кто-то же должен думать о женщинах, холоде, цыплятах и коровах.

Bread and other cereal products discarded from the human food chain could be used to feed chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб и другие злаковые продукты, выброшенные из пищевой цепочки человека, можно было бы использовать для кормления кур.

Chickens can run fairly quickly, and they can jump and fly for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры могут бегать довольно быстро, и они могут прыгать и летать в течение коротких периодов времени.

Adult turkeys, which are carriers of gapeworms, can transmit the disease to young chicks or pheasants, although older chickens are almost resistant to infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые индюки, которые являются переносчиками герпеса, могут передавать болезнь молодым цыплятам или фазанам, хотя более старые куры почти устойчивы к инфекции.

The Dioxin Affair started with some complaints from chicken farmers who noticed increased death among newborn chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело с диоксином началось с жалоб от куриных фермеров, которые заметили повышенную смертность среди новорожденных цыплят.

Dermanyssus gallinae has been shown to transmit the virus causing St Louis encephalitis virus between chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что Dermanyssus gallinae передает вирус, вызывающий вирус энцефалита Сент-Луиса, между цыплятами.

As with many birds in the pheasant family, the male takes no part in the incubation of the egg or rearing of the precocial young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у многих птиц семейства фазанов, самец не принимает никакого участия в инкубации яйца или воспитании предсоциального потомства.

Chickens were brought to Sumer and Egypt by 1500 BCE, and arrived in Greece around 800 BCE, where the quail had been the primary source of eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры были завезены в Шумеру и Египет к 1500 году до н. э., а в Грецию прибыли около 800 года до н. э., где перепела были основным источником яиц.

In December 1879, Pasteur used a weakened culture of the bacteria to inoculate chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1879 года Пастер использовал ослабленную культуру бактерий для прививки цыплят.

Scientists also studied horses, pigs, goats, and chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также изучали лошадей, свиней, коз и кур.

Despite Wendy injuring her ankle during the challenge, Manu won their first challenge and chose the chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Венди повредила лодыжку во время вызова, Ману выиграл их первый вызов и выбрал цыплят.

Back at camp, Wendy conspired to set the chickens free but was sidelined due to her injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в лагерь, Венди сговорилась освободить цыплят, но была отстранена из-за травмы.

These, he said, were instances of other 'chickens coming home to roost'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по его словам, были примеры других цыплят, возвращающихся домой на насест.

The town also has a population of about 200 chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе также проживает около 200 кур.

Fermented seawater mixed with BRV and WSC and fed to chickens can be used to prevent feather loss in chickens during the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферментированная морская вода, смешанная с BRV и WSC и подаваемая цыплятам, может быть использована для предотвращения потери перьев у цыплят в течение лета.

In some animals pica seems to be an adaptive trait but in others it seems to be a true psychopathology like in the case of some chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых животных пика, по-видимому, является адаптивной чертой, но у других она является истинной психопатологией, как в случае некоторых цыплят.

PETA Asia-Pacific regularly demonstrates against KFC outlets to promote better treatment of chickens used by the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PETA Asia-Pacific регулярно проводит демонстрации против торговых точек KFC, чтобы способствовать лучшему обращению с цыплятами, используемыми компанией.

There are no people in the world who understand the method of rearing and multiplying the breed of cattle equal to the Marāthas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире нет людей, которые понимали бы метод выращивания и размножения породы крупного рогатого скота, равного Маратам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rearing chickens». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rearing chickens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rearing, chickens , а также произношение и транскрипцию к «rearing chickens». Также, к фразе «rearing chickens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information