Refined project - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: изысканный, утонченный, рафинированный, очищенный, усовершенствованный, изящный, изощренный, переработанный
refined transportation - утонченный транспорт
being refined - уточняются
refined resources - рафинированные ресурсы
refined version - утонченная версия
sophisticated and refined - утонченный и изысканный
smooth refined - сглаживать рафинированное
model was refined - Модель была уточнена
was refined - уточнена
electrolytically refined - электролитический рафинированный
have been further refined - были доработаны
Синонимы к refined: treated, processed, purified, polite, well-mannered, sophisticated, urbane, well-bred, polished, gracious
Антонимы к refined: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение refined: with impurities or unwanted elements having been removed by processing.
noun: проект, программа, план, стройка, строительный объект, осуществляемое строительство, внеаудиторная работа
verb: проецировать, проектировать, выступать, составлять проект, бросать, перенестись мысленно, составлять план, выдаваться, отражать, выпускать
start of project - запуск проекта
project validation - проверка проекта
organizational project - организационный проект
the project is delayed - проект задерживается
transportation project - транспортный проект
project finance - проектное финансирование
project was completed - Проект был завершен
the project was conducted - Проект был проведен
project preparation - подготовка проекта
planning project - планирование проекта
Синонимы к project: plan, undertaking, venture, proposal, scheme, enterprise, concept, program, idea, task
Антонимы к project: revert, withdraw, regress, cave in, keep
Значение project: an individual or collaborative enterprise that is carefully planned and designed to achieve a particular aim.
The page is fairly well-fleshed out and refined now, any thoughts of moving it into the project space? |
Страница довольно хорошо продумана и очищена сейчас, есть ли мысли о перемещении ее в пространство проекта? |
Then reconstitute it into refined plasma, ready to activate, the clone. |
Затем воссоздание ее в очищенную плазму, которая активизирует клон. |
No, they're refined and cultured. |
Нет, они утончённые и культурные. |
In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project. |
В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований. |
Renaissance Wax is based on more stable microcrystalline waxes refined from crude oil. |
Ренессансный воск основан на более стабильных микрокристаллических восках, очищенных от сырой нефти. |
What started off as an eighth grade science fair project is now my photocatalytic composite for water purification. |
То, что начиналось как научный проект восьмиклассницы, теперь — фотокаталитический композит для очистки воды. |
Go through the family, snoop around... tell them you're doing research for the project. |
Ясно. Действуй через семью, расспроси их всех до одного, под предлогом работы. |
Project director in an international design firm. |
Руководитель проекта в международной проектно-конструкторской фирме. |
This was because the change order was checked by multiple parties, including architects and engineers, estimators, cost managers and project managers. |
Это было обусловлено тем, что ордер на изменение проверялся и согласовывался многочисленными инстанциями, включая архитекторов и инженеров, сметчиков, менеджеров по учету издержек и менеджеров проектов. |
Project implementation may be delayed during these periods without additional support to handle the workload. |
В отсутствие дополнительного персонала, позволяющего справиться с этой рабочей нагрузкой в указанные периоды, осуществление проектов может замедлиться. |
In November 2007, the Ministry also launched a project designed to prevent depression and reduce depression-induced work incapacity. |
В ноябре 2007 года министерство приступило также к осуществлению проекта, предназначенного для предупреждения депрессии и сокращения масштабов нетрудоспособности, вызванной депрессией. |
The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined. |
Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее. |
Modern electronic data processing mechanisms may soon be introduced into the TIR system to simplify Customs formalities and documents, as part of a computerized project (e-TIR). |
В целях упрощения таможенных формальностей и документов в скором времени в рамках системы МДП, вероятно, будут внедрены современные механизмы электронной обработки данных; это является предметом проекта компьютеризации ( Э-МДП ). |
And they can invest in their own capacity for project selection and design. |
И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн. |
We have a fairly refined clientele, and if we start dressing down the office, they'll notice and leave us. |
У нас весьма изысканная клиентура, и если мы ухудшим отделку офиса, они заметят это и уйдут от нас. |
This experiment has proven to me that refined sugar and excess fructose are causing serious damage to the health and wellbeing of millions of people. |
Этот эксперимент доказал мне что рафинированный сахар и избыток фруктозы приводят к значительному вреду организму у миллионов людей. |
Only perhaps that is inconsistent with his refined taste, though, indeed, even that's no hindrance to him. |
Только разве вкусу их изящному противоречит, да для них и то не беда. |
We're not as refined in Starling City. |
Мы не так изящны в Старлинге. |
Очевидно, что она является дочерью кого-то очень благородного. |
|
First, I covered Goya's signature with a layer of super-refined white French polish, to protect it. |
Во-первых, я покрыл подпись Гойи слоем супер-очищенного прозрачного лака, чтобы сохранить её. |
The Human Genome Project has discovered that tiny variations in man's genetic code are taking place at increasingly rapid rates. |
В ходе изучения генома человека выяснилось, что небольшие отклонения в генетическом коде человека возникают всё чаще и чаще. |
I knew he must be so noble... so refined in feeling, so cultured. |
Я знала, он должен быть таким аристократичным... Таким утонченным в чувствах, таким образованным. |
They're only picking that number because they know it makes our project too expensive to be feasible. |
Они сошлись на этой сумме, потому что понимают, что это сделает наш проект слишком дорогим для реализации. |
The director wants to know if you've noticed any significant changes since the project 5 formula was reinstated. |
Господин директор желает знать, заметили ли вы изменения после возвращения к параметрам первоначального Пятого проекта. |
You are, perhaps, now at the eve of your deliverance; and your virtue, which has been tried in those dreadful conflicts, will arise more pure and refined. |
Может быть, уже завтра он окажет вам свою помощь. И ваша добродетель, испытанная в этих тяжких битвах, выйдет из них еще более чистой и сияющей. |
Для некоммерческого жилищного проекта. |
|
Я сам с радостью свалил оттуда. |
|
You gonna tell your fans that you are stepping down to work on your project, leaving me sole CEO of Empire. |
Скажи фэнам, что ты уходишь в работу над этим проектом и оставляешь меня единственным руководителем Империи. |
And today he'd just like to listen and get an impression on how we work together on this project. |
И он хотел бы узнать о нашей совместной работе над проектом. |
Работа на их проекте не настолько продвинулась как у вас. |
|
Sorry, was Ilona working on a confidential project? |
Извините, Илона работала над Какой-то секретной темой? |
But I would like you to contribute to the project. |
Но ты можешь помочь моему проекту. |
Есть один проект, который я хочу начать с нуля. |
|
As you know, I have a refined nose. |
Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние. |
I refined the process. |
Я усовершенствовал процесс. |
Transit observations in 1874 and 1882 allowed this value to be refined further. |
Наблюдения за транзитом в 1874 и 1882 годах позволили дополнительно уточнить это значение. |
According to Malay Roy Choudhury, Ginsberg refined his practice while learning from his relatives, including his cousin Savitri Banerjee. |
По словам малайца Роя Чоудхури, Гинзберг совершенствовал свою практику, учась у своих родственников, в том числе у своей двоюродной сестры Савитри Банерджи. |
If Wikimedia's permissions system was more refined, the best way to enforce No Edit Wars would be to implement per-page or per-namespace bans. |
Если бы система разрешений Викимедиа была более совершенной, лучшим способом избежать войн правок была бы реализация запретов на отдельные страницы или пространства имен. |
Vaseline has been reported to be highly-refined, triple-purified and regarded as non-carcinogenic. |
Сообщалось, что вазелин является высокоочищенным, трехкратно очищенным и считается неканцерогенным. |
After also graduating from the Royal School of Architecture in Rome, Girard refined his skills in both Florence and New York. |
Окончив также королевскую архитектурную школу в Риме, Жирар совершенствовал свои навыки как во Флоренции, так и в Нью-Йорке. |
Due to his refined and personal style, he was one of the most renowned Spanish filmmakers. |
Благодаря своему утонченному и индивидуальному стилю, он был одним из самых известных испанских кинематографистов. |
Pater argued that man's sensibility to beauty should be refined above all else, and that each moment should be felt to its fullest extent. |
Патер утверждал, что человеческая восприимчивость к красоте должна быть прежде всего утонченной и что каждое мгновение должно ощущаться в полной мере. |
Computer modeling and morphological studies have confirmed and refined Hoffmeister's ideas. |
Компьютерное моделирование и морфологические исследования подтвердили и уточнили идеи гофмейстера. |
His brushwork is highly refined and precise, and his coloration is notable for its extreme technical difficulty. |
Его кисть очень тонкая и точная, а его окраска отличается чрезвычайной технической сложностью. |
Based on the feedback from the first prototype, a more refined second prototype performed its first flight on 22 May 2017. |
Основываясь на отзывах первого прототипа, более совершенный второй прототип выполнил свой первый полет 22 мая 2017 года. |
Сеннель и пудунель были более утонченными сортами. |
|
A later analysis by Hu et al. replicated and refined the earlier findings. |
Более поздний анализ, проведенный Hu et al. повторил и уточнил более ранние выводы. |
Crude oil, or petroleum, and its refined components, collectively termed petrochemicals, are crucial resources in the modern economy. |
Сырая нефть, или нефть, и ее рафинированные компоненты, в совокупности называемые нефтехимическими продуктами, являются важнейшими ресурсами в современной экономике. |
NChIP approach was first described by Hebbes et al., 1988, and also been developed and refined quickly. |
Подход NChIP был впервые описан Hebbes et al., 1988, а также был быстро разработан и усовершенствован. |
The Shreeve repeater was first tested on a line between Boston and Amesbury, MA, and more refined devices remained in service for some time. |
Ретранслятор Шрива был впервые испытан на линии между Бостоном и Эймсбери, штат Массачусетс, и более совершенные устройства оставались в эксплуатации в течение некоторого времени. |
In addition to the Gibson Girl's refined beauty, in spirit, she was calm, independent, confident, and sought personal fulfillment. |
В дополнение к утонченной красоте девушки Гибсона, она была спокойна, независима, уверенна в себе и стремилась к личной самореализации. |
Thus, a powerful but refined breed such as the Andalusian developed as riding horses with an aptitude for dressage. |
МТС позволяет командиру отслеживать логистические активы по всему диапазону боевого пространства. |
Whole grains should consist of over half of total grain consumption, and refined grains should not exceed half of total grain consumption. |
Цельное зерно должно составлять более половины общего потребления зерна, а рафинированное зерно не должно превышать половины общего потребления зерна. |
Первичные масла очищаются, но не до уровня пищевых продуктов. |
|
The track was refined with remixing and additional parts added on 20 January and 3 February. |
Трек был доработан с помощью ремиксов и дополнительных частей, добавленных 20 января и 3 февраля. |
It's a refined commercial version of the M1917 revolver first issued during World War I. |
Это усовершенствованная коммерческая версия револьвера М1917, впервые выпущенного во время Первой мировой войны. |
Double-entry bookkeeping was pioneered in the Jewish community of the early-medieval Middle East and was further refined in medieval Europe. |
Двойная бухгалтерия была впервые введена в еврейской общине раннего средневековья на Ближнем Востоке и получила дальнейшее развитие в Средневековой Европе. |
Couscous and pasta have similar nutritional value, although pasta is usually more refined. |
Кускус и макароны имеют схожую питательную ценность, хотя макароны обычно более рафинированные. |
I have also refined several of the other regular expressions. |
Я также уточнил некоторые другие регулярные выражения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refined project».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refined project» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refined, project , а также произношение и транскрипцию к «refined project». Также, к фразе «refined project» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.