Regenerate body and soul - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: регенерат
verb: регенерировать, восстанавливать, перерождаться, возрождать, возрождаться, перерождать, полностью обновлять, возрождать духовно, возрождаться духовно, снова порождать
adjective: возрожденный, возрожденный духовно, преобразованный, улучшенный
regenerate hair - возрожденные волосы
regenerate body and soul - Возрожденный тела и души
regenerate skin - возрожденный кожи
to regenerate - регенерировать
regenerate itself - самовосстанавливаться
regenerate cells - возрожденные клетки
i regenerate - я возрожденный
regenerate tissues - регенерации тканей
ability to regenerate - способность к регенерации
regenerate damaged tissue - регенерировать поврежденную ткань
Синонимы к regenerate: revitalize, breathe new life into, resuscitate, revive, renew, rejuvenate, give a shot in the arm to, revivify, re-energize, restore
Антонимы к regenerate: ruin, unregenerate, destroy, kill
Значение regenerate: reformed or reborn, especially in a spiritual or moral sense.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body of troops - войсковое соединение
immune body - антитело
body of people - группа людей
limp body - безвольное тело
total body water - Общее содержание воды в организме
notify body - уведомить орган
ergonomic body - эргономичный корпус
human body tissues - ткани человеческого тела
evaluation body - орган оценки
body talk - язык тела
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
put and call broker - брокер по операциям с двойными опционами
chapter and verse - глава и стих
Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation - институт законодательства и сравнительного правоведения при правительстве России
international and public relations - международные и общественные связи
bowels and intestine - толстый и тонкий кишечник
mark twain boyhood home and museum - Дом-музей юности Марка Твена
north dakota mill and elevator - Мукомольный завод и элеватор штата Северный Дакота
go and see - навещать
subsea engineering and deepwater technology division - отдел подводно-техничеких работ и глубоководных технологий
fame and fortune - слава и богатство
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
not a soul - не душа
soul plane - Улетный транспорт
lost soul - погибшая душа
soul saving - сохранение души
soul city - душа города
got soul - есть душа
may god bless his soul - Да благословит Бог его душу
there is a soul - есть душа
swallow your soul - проглотить свою душу
search your soul - искать душу
Синонимы к soul: subconscious, anima, pneuma, (inner) self, life force, inner being, spirit, psyche, vital force, makeup
Антонимы к soul: body, carcass, matter, brute, animal, immortal, robot, abstract, annihilator, blade
Значение soul: the spiritual or immaterial part of a human being or animal, regarded as immortal.
His cyborg body thereby grants him greatly enhanced strength, speed, stamina, durability, regeneration, and agility. |
Таким образом, его тело киборга дает ему значительно увеличенную силу, скорость, выносливость, долговечность, регенерацию и ловкость. |
He just thought you should be giving precedence to regenerating your body. |
Ему не надо было оставлять восстановление твоего тела на потом. |
His body had been regenerated, but his mind was a blank. |
Его тело восстановилось, но разум остался незаполненным. |
Perfect regeneration of the body's cells, especially in the vital organs. |
полная регенерация клеток тела, в особенности - жизненно важных органов. |
Thanks to the blood and souls we have fed to him for so long, his body is healed of wounds, regenerated and whole once more. |
Благодаря крови и душам, которыми мы питали его так долго, его тело исцелилось от ран и снова восстановилось. |
Other processes regenerate ATP so that the human body recycles its own body weight equivalent in ATP each day. |
Другие процессы регенерируют АТФ, так что человеческий организм ежедневно перерабатывает свой собственный эквивалент массы тела в АТФ. |
Frank sinks his hand into the dying bodies, draining their life, regenerating his body. |
Фрэнк погружает руку в умирающие тела, высасывая из них жизнь, восстанавливая свое тело. |
When his body is dumped into Slaughter Swamp by the hospital's orderlies, chemicals associated with Indian Hill revived Cyrus Gold while regenerating his hand. |
Когда санитары больницы сбрасывают тело Сайруса Голда в болото бойни, химикаты, связанные с индейским холмом, оживляют его руку, восстанавливая ее. |
The mental energy of the group consciousness can help an injured or damaged drone heal or regenerate damaged body parts or technology. |
Ментальная энергия группового сознания может помочь раненому или поврежденному дрону исцелить или регенерировать поврежденные части тела или технологию. |
Elysium is technologically advanced, with devices such as Med-Bays that can cure all diseases, reverse the aging process, and regenerate body parts. |
Элизиум технологически продвинут, с такими устройствами, как мед-отсеки, которые могут вылечить все болезни, обратить вспять процесс старения и регенерировать части тела. |
It occurred only when the body could no longer regenerate itself, and that happens now only to the very old. |
Она приходила только тогда, когда тело уже не могло регенерироваться, а это случается только с очень старыми. |
The Lambton Worm regenerated itself by reattaching body parts that were cut off. |
Лэмбтонский червь регенерировал сам себя, заново соединяя отрезанные части тела. |
There is only a small amount of ATP in cells, but as it is continuously regenerated, the human body can use about its own weight in ATP per day. |
В клетках содержится лишь небольшое количество АТФ, но поскольку он постоянно регенерируется, человеческий организм может использовать около своего собственного веса в АТФ в день. |
He did not blame, however, the sexual passion itself, but the spiritual concupiscence present in human nature, soul and body, even after baptismal regeneration. |
Однако он винил не саму сексуальную страсть, а духовное вожделение, присутствующее в человеческой природе, душе и теле даже после крещения. |
the minister thanking God that they were by this ordinance regenerated and made part of the body of Christ. |
- служитель благодарил Бога за то, что они этим таинством были возрождены и стали частью Тела Христова. |
In a short time, if not disturbed, my body will regenerate itself. |
В ближашйее время, если ничего не трогать, мое тело самовосстановится. |
Polymers that can make copies of someone's face, body parts regenerated from source DNA, and now, Amanda is working with them. |
Полимерные маски, с помощью которых можно скопировать любое лицо, восстановленные из ДНК части тела, и теперь, когда Аманда с ними заодно. |
Vomiting is good for the body, it's regenerative. |
Не волнуйся, рвота полезна для организма, она его восстанавливает. |
Your regenerative and healing powers tax your body far too much. |
Твои способности к исцелению и восстановлению слишком сильно давят на организм. |
The metal rod entered the right side of the body and came out the vagina. |
Металлический стержень вошел в правый бок и вышел через влагалище. |
The drivers in its body accelerated to a fraction of the speed of light then cut out. |
Собственные двигатели в корпусе разогнали его до долей от скорости света и отключились. |
This provision only applies for engines equipped with emission controls that are regenerated on a periodic basis. |
Настоящие положения применяются только к двигателям, оснащенным устройствами ограничения выбросов, которые регенерируются на периодической основе. |
And you see that patient now six months after with an X-ray showing you the regenerated tissue, which is fully regenerated when you analyze it under the microscope. |
И здесь вы можете видеть пациента спустя полгода, а также рентгеновский снимок, показывающий регенерированные ткани, которые полностью восстановлены, что видно также под микроскопом. |
Observing the forest as it regenerated offered all the inspiration they needed to design their smallholding. |
Наблюдения за лесом, как он самовозобновляется, предоставили все вдохновение им необходимое для проектирования их небольшой фермы. |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. |
На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться. |
You can cry for a body In despair. |
А теперь тебе осталось только рыдать. |
When the arterial vein is sliced, The body tends to bleed out within ten minutes. |
Если вскрыть крупную вену, тело истечёт кровью за 10 минут. |
The channels converge in the direction from the rear edge of the body to the front edge thereof. |
Каналы сходятся в направлении от задней кромки корпуса к передней. |
Or was there at the time Walsh's body was discovered. |
Или был там, когда обнаружили тело Уолша. |
Air marshals use bullets that won't pass through a body and hurt an innocent passenger or damage the structure of the plane. |
Воздушные маршалы используют пули, которые не смогут выйти из тела и задеть пассажиров или самолет. |
To have Libya elected at this moment to chair the UN body responsible for human rights hardly helps support either the legitimacy or the moral authority of the world body. |
Назначение Ливии в такой момент председателем органа ООН, отвечающего за права человека, вряд ли поможет поддержать законность или моральный авторитет мирового органа. |
Previous studies in rodents and humans have suggested that periodic fasting can reduce body fat, cut insulin levels, and provide other benefits. |
В ходе предыдущих экспериментов на грызунах и человеке ученые пришли к выводу, что периодическое голодание имеет ряд положительных эффектов, в частности может сократить жировые отложения и снизить уровень инсулина в крови. |
But now, when I need to regenerate, I simply revert to my gelatinous state anywhere in this room. |
Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате. |
Ты же сказал, что можешь восстанавливаться. Сможешь выжить. |
|
To regenerate themselves again and again. |
Исцеляться снова и снова. |
Как твои исследования по регенеративной медицине? |
|
By rephrasing the argument in terms of relative potentials, Gabriel Chardin found that it resulted in an amount of kaon regeneration which agrees with observation. |
Перефразировав этот аргумент в терминах относительных потенциалов, Габриэль Шарден обнаружил, что он приводит к некоторому количеству регенерации каонов, что согласуется с наблюдениями. |
In addition to the Wards Corner plans, further projects for regeneration in Seven Sisters are planned. |
В дополнение к планам уголка подопечных, планируются дальнейшие проекты по регенерации в семи сестрах. |
Because of the nature of Josh's powers, he does not remain dead for long, regenerating in his grave before making his way back to Genosha. |
Из-за природы способностей Джоша, он не остается мертвым долго, возрождаясь в своей могиле, прежде чем отправиться обратно в Геношу. |
With slash-and-burn agriculture, this type of forest was less able to regenerate than those north of the Alps. |
При подсечно-огневом земледелии этот тип леса был менее способен к регенерации, чем леса к северу от Альп. |
Planarians, a subgroup of seriates, are famous for their ability to regenerate if divided by cuts across their bodies. |
Планарии, подгруппа сериатов, известны своей способностью к регенерации, если их разделить разрезами поперек тела. |
To correct the graph, the graph author should convert the data points in the Fahrenheit section of the graph to Celsius, then regenerate the curve. |
Чтобы исправить график, автор графика должен преобразовать точки данных в разделе графика по Фаренгейту В градус Цельсия,а затем восстановить кривую. |
He received a lot of backlash for regenerating this myth of black mothers. |
Он получил много отрицательной реакции за возрождение этого мифа о черных матерях. |
In the regenerative circuit discussed here, the active device also functions as a detector; this circuit is also known as a regenerative detector. |
В регенеративной схеме, рассмотренной здесь, активное устройство также функционирует как детектор; эта схема также известна как регенеративный детектор. |
If infants can receive the blessings of laying of hands by the Lord, they can also receive baptismal grace of regeneration. |
Если младенцы могут получить благословение возложения рук Господом,они также могут получить благодать крещения и возрождения. |
The second step is referred to as regeneration and it involves heating and oxidizing of the caustic solution leaving the extractor. |
Вторая стадия называется регенерацией и включает нагревание и окисление едкого раствора, выходящего из экстрактора. |
More specifically, the Stirling engine is a closed-cycle regenerative heat engine with a permanently gaseous working fluid. |
Более конкретно, двигатель Стирлинга представляет собой регенеративный тепловой двигатель замкнутого цикла с постоянно газообразным рабочим телом. |
These factors together create a favorable environment for axonal growth and regeneration. |
Все эти факторы вместе создают благоприятную среду для аксонального роста и регенерации. |
AFE inherently regenerates energy in four-quadrant mode from the DC side to the AC grid. |
AFE по своей сути регенерирует энергию в четырехквадрантном режиме со стороны постоянного тока в сетку переменного тока. |
In early superhets, the IF stage was often a regenerative stage providing the sensitivity and selectivity with fewer components. |
В ранних сверхсветах стадия IF часто была регенеративной стадией, обеспечивающей чувствительность и селективность с меньшим количеством компонентов. |
He patented the regenerative circuit in 1914, the superheterodyne receiver in 1918 and the super-regenerative circuit in 1922. |
Он запатентовал регенеративную схему в 1914 году, супергетеродинный приемник в 1918 году и сверхрегенеративную схему в 1922 году. |
Historically the recovery ratios of recuperators compared to regenerative burners were low. |
Исторически сложилось так, что коэффициенты рекуперации рекуператоров по сравнению с регенеративными горелками были низкими. |
Regeneration is basic to the continuation of forested, as well as to the afforestation of treeless land. |
Регенерация является основой для сохранения лесов, а также для облесения безлесных земель. |
Artificial regeneration has been a more common method involving planting because it is more dependable than natural regeneration. |
Искусственная регенерация была более распространенным методом, включающим посадку, потому что она более надежна, чем естественная регенерация. |
The nerve can be surrounded in oxidized regenerated cellulose to prevent further scarring. |
Нерв может быть окружен окисленной регенерированной целлюлозой, чтобы предотвратить дальнейшее образование рубцов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regenerate body and soul».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regenerate body and soul» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regenerate, body, and, soul , а также произношение и транскрипцию к «regenerate body and soul». Также, к фразе «regenerate body and soul» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.