Religious education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Religious education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
религиозное образование
Translate

- religious [adjective]

adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный

noun: монах

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка


religious instruction, denominational education, confessional education, denominational school

Religious Education The teaching of a particular religion, and its doctrines, beliefs etc.



The term originally arose in the context of debates over the controversial content of the City of Birmingham's Agreed Syllabus for Religious Education, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин первоначально возник в контексте дебатов о спорном содержании согласованной программы религиозного образования города Бирмингема 1975 года.

Gaddafi's earliest education was of a religious nature, imparted by a local Islamic teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее образование Каддафи носило религиозный характер и было передано местным Исламским учителем.

She published five books and several journal articles on educational and religious topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опубликовала пять книг и несколько журнальных статей на образовательные и религиозные темы.

Religious education was not permitted in the Hitler Youth and by 1939, clergymen teachers had been removed from virtually all state schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное образование не было разрешено в Гитлерюгенде, и к 1939 году учителя-священнослужители были удалены практически из всех государственных школ.

She was the one bright ray in a narrow, gloomy life, and Gerhardt early took upon himself the responsibility of her education in religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка была единственным лучом света в его замкнутой, безрадостной жизни, и Герхардт рано почувствовал себя ответственным за ее религиозное воспитание.

ADF believes parents should be able to opt their children out of sex education in schools that run counter to a family's religious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АДФ считает, что родители должны иметь возможность отказаться от полового воспитания своих детей в школах, которые противоречат религиозным убеждениям семьи.

Religious education also taught children the virtues of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное образование также учит детей добродетелям Ислама.

The old Syrian Nasrani seminary at Angamaly which had been the center of Catholic religious education for several centuries was razed to the ground by Tipu's soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая сирийская семинария Насрани в Ангамали, которая была центром католического религиозного образования в течение нескольких столетий, была сровнена с землей солдатами типу.

Anti-religious education was introduced beginning in the first-grade in 1928 and anti-religious work was intensified throughout the education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антирелигиозное образование было введено начиная с первого класса в 1928 году, и антирелигиозная работа была усилена во всей системе образования.

When negotiating the concordat with the Catholic Church, Hitler said he supported religious education in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведя переговоры о конкордате с Католической Церковью, Гитлер заявил, что поддерживает религиозное образование в школах.

After secondary education is completed, Hui students are permitted to embark on religious studies under an Imam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения среднего образования учащимся Хуэй разрешается приступить к изучению религии под руководством имама.

We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non-religious education, private and public schools, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д.

Public place in context of this law includes places of public religious worship, educational institutions, hostels, hospitals etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы качели сработали, оба партнера должны иметь либеральную сексуальную предрасположенность и низкую степень ревности.

He transferred the state capital from Williamsburg to Richmond, and introduced measures for public education, religious freedom, and revision of inheritance laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес столицу штата из Уильямсбурга в Ричмонд и ввел меры по просвещению населения, религиозной свободе и пересмотру законов о наследстве.

Out of these contributions, religious organizations received 32%, educational institutions received 15%, and human service organizations received 12%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих взносов религиозные организации получили 32%, образовательные учреждения-15%, а Организации по оказанию услуг населению-12%.

Institutions providing religious education include madrassas, or seminaries, and maktabs, or primary schools run by the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу учреждений, обеспечивающих религиозное образование, относятся медресе, или семинарии, и мактабы, или начальные школы, управляемые духовенством.

He had previously received a Jewish religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он получил еврейское религиозное образование.

Additionally, stories can be purely entertaining, or have an educational or religious aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, истории могут быть чисто развлекательными или иметь образовательный или религиозный аспект.

Chabad institutions provide outreach to unaffiliated Jews and humanitarian aid, as well as religious, cultural and educational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабадские учреждения оказывают помощь неаффилированным евреям и гуманитарную помощь, а также проводят религиозные, культурные и образовательные мероприятия.

Upper-class families... dominate corporate America and have a disproportionate influence over the nation's political, educational, religious, and other institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи из высшего класса... доминируют в корпоративной Америке и имеют непропорциональное влияние на политические, образовательные, религиозные и другие институты страны.

Religious institutions were forbidden to have anything to do with the education of the young, because that had been made the exclusive province of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозным учреждениям запрещалось иметь какое-либо отношение к образованию молодежи, поскольку это было исключительной прерогативой государства.

Some parents have objections to the secular nature of public schools and homeschool in order to give their children a religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые родители возражают против светского характера государственных школ и домашнего обучения, чтобы дать своим детям религиозное образование.

She also worked for wider educational opportunities for girls, and translated biographies of two founders of religious sisterhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также работала над расширением возможностей получения образования для девочек и переводила биографии двух основателей религиозных сестричеств.

Much of education in Saudi Arabia is based on Sunni Wahhabi religious material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть образования в Саудовской Аравии основана на суннитском ваххабитском религиозном материале.

The main subjects at British schools are English, Mathematics, Geography, Art, Science, History, Physical Education, Information Technology, Music, Religious education and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными предметами в Британских школах являются: английский язык, математика, география, искусство, наука, история, физкультура, информатика, музыка, религиозное образование и другие.

He purged schools of foreign teachers, as education became more religiously driven as well as politically conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очистил школы от иностранных учителей, поскольку образование стало более религиозным и политически консервативным.

He became a merchant after his marriage to Aloma, and he gives his son an education based on religious and philosophical pursuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал купцом после женитьбы на Аломе и дал своему сыну образование, основанное на религиозных и философских исканиях.

Conservative Judaism similarly emphasizes the study of Talmud within its religious and rabbinic education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативный иудаизм также подчеркивает изучение Талмуда в рамках своего религиозного и раввинского образования.

Education in spiritual and religious matters is also required by the American Psychiatric Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в области духовных и религиозных вопросов также требуется Американской психиатрической ассоциацией.

It was an Evangelical initiative to provide religious education as an alternative to public school in the rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была Евангелистская программа, чтобы предоставить религиозное образование, в качестве альтернативы муниципальным школам в сельских сообществах.

Japanese religious groups such as Protestant Christians willingly supported the Japanese authorities in their effort to assimilate Koreans through education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские религиозные группы, такие как протестантские христиане, охотно поддерживали японские власти в их усилиях ассимилировать корейцев через образование.

Religious belief about gender roles and the perception that education is more relevant for men has resulted in fewer educational opportunities for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозная вера в гендерные роли и представление о том, что образование более актуально для мужчин, привели к уменьшению возможностей для получения образования женщинами.

The government had difficulties trying to implement anti-religious education in schools, due to a shortage of atheist teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство испытывало трудности с внедрением антирелигиозного образования в школах из-за нехватки учителей-атеистов.

In these roles, he has always been concerned with promoting education, both religious and secular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих ролях он всегда был озабочен продвижением образования, как религиозного, так и светского.

Gill first worked for the Baptist Union of Victoria as a director of their youth and religious education departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилл сначала работал в баптистском Союзе Виктории в качестве директора их отделов молодежи и религиозного образования.

Only state controlled religious education is approved for children and long beards are banned in Tajikistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таджикистане разрешено только государственное религиозное образование, а длинные бороды запрещены.

Waldorf education aims to educate children about a wide range of religious traditions without favoring any one of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waldorf education стремится обучать детей широкому спектру религиозных традиций, не отдавая предпочтения ни одной из них.

Also religious education shall be arranged in accordance with the religious conviction of the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, религиозное воспитание зависит от религиозной принадлежности детей.

Until the early 1900s, formal education was confined to a system of religious instruction organized and presented under the aegis of the Ethiopian Orthodox Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала 1900-х годов формальное образование ограничивалось системой религиозного обучения, организованной и представленной под эгидой Эфиопской православной церкви.

Sex education may be taught informally, such as when someone receives information from a conversation with a parent, friend, religious leader, or through the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половое воспитание может проводиться неофициально, например, когда кто-то получает информацию из разговора с родителем, другом, религиозным лидером или через средства массовой информации.

Guerra dedicated her life to the education of girls and made it the sole focus of her religious life while also making a strong emphasis on devotion to the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуэрра посвятила свою жизнь образованию девочек и сделала его единственным центром своей религиозной жизни, делая также сильный акцент на преданности Святому Духу.

A man's ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties and needs; no religious basis is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этическое поведение человека должно основываться на симпатии, образовании, социальных связях и потребностях; никакой религиозной основы не требуется.

Anti-religious education began in secondary schools in 1925.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антирелигиозное воспитание началось в средних школах в 1925 году.

Many Muslim families send their children to part-time courses or full-time religious education in Bengali and Arabic in madrasas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мусульманские семьи посылают своих детей на курсы неполного или полного дня религиозного образования на бенгальском и арабском языках в медресе.

Seminaries were closed, and religious education was criminalized; in 1922, the Bolsheviks arrested Patriarch Tikhon of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинарии были закрыты, а религиозное образование объявлено преступлением; в 1922 году большевики арестовали Патриарха Московского Тихона.

He portrayed public support for religious education as a threat to democratic government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изобразил общественную поддержку религиозного образования как угрозу демократическому правительству.

They can operate in religious, scientific, research, or educational settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут работать в религиозных, научных, исследовательских или образовательных учреждениях.

It also called for all school subjects to be saturated with atheism and that anti-religious education should be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также призвал к тому, чтобы все школьные предметы были насыщены атеизмом и чтобы антирелигиозное образование было усилено.

Copies also allowed monks to learn texts and to perfect their religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копии также позволяли монахам изучать тексты и совершенствовать свое религиозное образование.

Some are secular and others are involved in religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них светские, а другие занимаются религиозным образованием.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, education , а также произношение и транскрипцию к «religious education». Также, к фразе «religious education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information