Remains a drag - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
roman remains - римские развалины
remains unsatisfied - остается неудовлетворенной
remains until - остается до
remains largely unsolved - остается во многом нерешенной
appeal remains - апелляционные остается
old remains - старые останки
remains to be found - Остатки можно найти
the price remains - цена остается
remains valid for - остается в силе для
remains very relevant - остается весьма актуальной
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bolt from the blue - гром среди ясного неба
to a large/great extent - в большой / большой степени
feel a rapport - почувствовать раппорт
take a bite - Взять немного
without leaving a trace - не оставляя следа
be a distraction - быть отвлечением
strike up a song - завязать песню
a torment - мучение
in a twinkling - в мерцающем
after a manner - после
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
verb: тащить, тянуть, волочить, тащиться, влачить, волочиться, боронить, затягиваться, потащиться, буксировать
noun: лобовое сопротивление, бремя, торможение, тормоз, драга, помеха, затяжка, обуза, зануда, волочение
drilling bit cone drag - задевание шарошек бурового долота
drag rope - гайдроп
wetting drag - сопротивление вследствие замыва
acting as a drag - действуя в качестве сопротивления
drag reduction - снижение сопротивления
to click and drag - нажать и перетащить
drag it out of you - перетащить его из вас
drag the cursor - перетащите курсор
hold and drag - удержание и перетаскивание
drag the lake - перетащить озеро
Синонимы к drag: resistance, tug, pull, pain, nuisance, trial, annoyance, vexation, headache, chore
Антонимы к drag: improve, progress, pick up, rush
Значение drag: the action of pulling something forcefully or with difficulty.
If you select text and drag it into a spreadsheet with drag-and-drop, it will be inserted as text into the cell where you release the mouse. |
Если выделить текст и перетащить его в электронную таблицу, он будет вставлен как текст в ту ячейку, где будет отпущена кнопка мыши. |
It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference. |
По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне. |
Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries. |
Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей. |
The detection of attempts to smuggle nuclear and other radioactive materials at border crossings remains important. |
Важной задачей по-прежнему остается пресечение попыток контрабандного провоза ядерных и других радиоактивных материалов на пограничных контрольно-пропускных пунктах. |
Забрать твою душу и протащить тебя через недра ада. |
|
This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles. |
Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов. |
Yet followers of world affairs would be unwise to consign colonialism to the proverbial dustbin of history, for it remains a factor in understanding our world's problems and dangers. |
Однако те, кто следит за международным положением, совершили бы глупость, отправив колониализм на пресловутую помойку истории, поскольку он остается значительным фактором, способствующим пониманию проблем и опасностей, существующих в нашем мире. |
Otherwise, if there is a ceasefire today and if Hizbollah remains with its capabilities and its huge arsenal of arms, it will raise its ugly head again. |
В противном случае, если сегодня будет установлен режим прекращения огня и если у «Хезболлы» останутся ее потенциал и огромный арсенал оружия, она вновь поднимет свою уродливую голову. |
Your promotion is due more to Richard's anemic leadership... ... thanyourlegaltalent, which still remains elusive. |
Своим повышением ты обязана скорее бездарному руководству Ричарда, ...чем своим способностям, которые до сих пор никак не проявились. |
My people, save the few who are now with me, do but tarry my presence to transport his honoured remains to their last mansion. |
Мои слуги, за исключением немногих, состоящих теперь при мне, только и ждут моего возвращения, чтобы перевезти его благородные останки к месту последнего успокоения. |
I'm trying to drag myself away, but the people I'm in conflict with are too infuriating to ignore. |
Я пытаюсь оттащить себя, но люди с которыми я конфликтую бесят меня, чтобы игнорировать их. |
Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills. |
Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб. |
it's all part of the exciting and fast-growing sport of drag racing, and Lonnie Johnson here is one of the veterans. |
Все это - часть захватывающего и стремительно развивающегося спорта под названием дрег-рейсинг, где Лонни Джонсон - один из ветеранов. |
Or erase all those memories of you descending into your addiction, while you tried to drag me down with you? |
Или сотрёт все воспоминания о том, как ты погружался в своё пристрастие, стараясь утащить и меня за собой? |
Which remains uncorroborated, so the district attorney's office is going to continue to investigate before filing the charges. |
Которые остаются неподтвержденными, так что окружная прокуратура продолжит расследование прежде чем предъявить обвинения. |
As it was, she could barely go up alone, but here she also had to drag in tow Lichonin, who had grown extremely heavy. |
Она и так еле-еле поднималась одна, а ей пришлось еще тащить на буксире Лихонина, который чересчур отяжелел. |
I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once. |
Я не вытаскивала её знакомиться с мужиками, но если бы неё были мозги она бы выбросила тебя в мусор и хоть раз нашла бы того, кого заслуживает. |
А если нет, я самолично притащу его в суд |
|
Well, we have our own little, you know, mounds, and stuff, that we're quite happy with, that I had to drag my sorry arse around at school trips |
У нас есть маленькие курганчики, нам их вполне хватает. Я как идиот таскался туда в школьные походы. |
All we need is to drag the bell inside, place the charge, light the fuse... |
Нам только нужно затащить колокол внутрь, поместить на него взрывчатку, поджечь фитиль.... |
I could maim you, I could slice you up into a thousand pieces, but if your soul remains intact, what have I done? |
Я мог бы тебя покалечить, я мог бы тебя разрезать на тысячу частей, но твоя душа останется нетронутой, что я сделала? |
A point I shall now demonstrate with the traditional Top Gear quarter-mile drag race. |
Я это продемонстрирую традиционной гонкой Top Gear на 1/4 мили. |
And from there, Korea, Manchuria, casualties in the hundred-million range, and it'll drag on for years. |
И из Кореи и Маньчжурии, потери составят сотни миллионов, и затянется это на года. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
Are you seriously gonna drag his name through the mud like this? |
И вы действительно хотите испачкать его имя такой грязью? |
Well, since you decided to drag my name through the mud on TV, I figured why not return the favor. |
ну, поскольку ты решила упомянуть меня по телевизору, я подумал, что смогу сделать ответку. |
Look, I didn't want to drag her name through the mud, okay? |
Послушайте, я не хотел смешивать её имя с грязью. |
A Big Wheel, so I can drag Santa's severed head through the streets of Venice. |
Велосипед, чтобы волочить оторванную голову Санты по улицам Вениса. |
kind of remains here within the limits of the city, you know? |
это останется здесь, в пределах города, понимаешь? |
We're hiding you in capital city for the day... so your numbskullary won't drag down the test scores... of the children who are our future. |
Вас на день упрячут в Кэпитол-сити, чтобы своими жуткими результатами вы, дуболомы, не портили статистику тех детей, которые и правда наше будущее. |
For more than two months it's been scouring the depths of the Sunda Trench off Bali in search of the remains of sunken trading ships. |
Более двух месяцев они сканировали дно впадины Сунда близ острова Бали в поисках... ИНДОНЕЗИЯ ВПАДИНА СУНДА |
I figured maybe I'd drag him in front of them, see what shakes out. |
Я подумывал выставить его перед ними и посмотреть, что получится. |
There remains one great obstacle... we must find a way around it. |
Осталось большое препятствие... мы должны найти способ обойти его. |
A million; and promptly, too, or that little head of ours will be swaying to and fro in the drag-nets at Saint-Cloud, while we are gone to find out whether or no there is a Supreme Being. |
Миллион - и как можно скорее, а то мы с нашей головушкой можем совершить прогулку до сетей Сен-Клу, чтобы удостовериться, есть ли высшее существо. |
When all seems lost, only hope remains. |
Когда кажется, что всё потеряно, только надежда продолжает жить. |
Fight her with every muscle in your wee body, or she will drag you into her pit of despair and murder your soul. |
Борись с ней каждой мышцей своего маленького тела, или она потянет тебя в её яму отчаяния и убьёт твою душу. |
Total control now... tooling along the main drag on a Saturday night in Vegas. |
Полный контроль. Рулилим по главной улице Вегаса вечером в воскресенье. |
Now I need you to go get your mom, roll me back onto my sleeping bag, and drag me into the house. |
А теперь приведи маму, перекатите меня на спальный мешок, и затащите меня в дом. |
I know it's a drag, but you can't find a hotel room in town on New Year's Eve. |
Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года. |
His toes drag a little, but it's not that-it's in his eyes. |
Пришаркивает на ходу подошвами, но не это главное, - главное, глаза померкли. |
So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race. |
Так что,в основном от раздражения Хаммонда,мы решили устроить драг в центре города. |
We threw our weight against the wheel to compensate for the starboard drag. |
Мы всем весом навалились на штурвалы, удерживая самолет от крена. |
The will of a man gifted with the genius of corruption had thrown Esther back into the mud with as much force as he had used to drag her out of it. |
Воля человека, одаренного талантом растления, опять погружала Эстер в грязь с тою же силою, какую этот человек положил, чтобы извлечь ее из грязи. |
Naturally, I didn't drag it on my back myself. |
Разумеется, я не один это на себе перетащил. |
I can't drag my power tools into a hotel and then cut through walls without making a lot of noise. |
Я не могу перетащить мои электроинструменты в отель, а затем разрезать три стены, не наделая много шума. |
In the end we had to drag him away to get our turn. |
В конце концов нам пришлось силой оттащить его, а то мы бы никогда не дождались своей очереди. |
And please don't drag me into this dirty business, and let's go and have tea. |
И, пожалуйста, ты меня в эти грязные дела не впутывай, а пойдем-ка лучше чайку попьем. |
With some drag marks. |
Рядом с ними следы волочения. |
All right, the room was so warm that the lividity of the body would have been quicker, meaning that there would be no drag marks if the body was moved posthumously. |
Итак, в комнате было очень жарко, поэтому синюшность наступила быстрее, а это значит, что не осталось бы следов волочения, если тело переместили посмертно. |
Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag. |
Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление. |
World Food Programme supplementation remains the main food source for Tanzania's refugees. |
Основным источником продовольствия для танзанийских беженцев по-прежнему являются добавки, предоставляемые Всемирной продовольственной программой. |
The United States remains the world's top broadcaster, although by some accounts it was surpassed for a time circa 1980 by the Soviet Union. |
Соединенные Штаты по-прежнему являются ведущим вещателем в мире, хотя по некоторым оценкам Советский Союз на какое-то время превзошел его. |
Gentle physical therapy guided motion is instituted at this phase, only to prevent stiffness of the shoulder; the rotator cuff remains fragile. |
На этом этапе вводится щадящая физиотерапия направленного движения, только чтобы предотвратить скованность плеча; Вращательная манжета остается хрупкой. |
The Judicial Appointments Commission ensures that merit remains the sole criterion for appointment and the appointments system is modern, open and transparent. |
Комиссия по назначениям судей обеспечивает, чтобы заслуги оставались единственным критерием назначения, а система назначений была современной, открытой и прозрачной. |
The vertical stabilizer also contained a two-part drag parachute system to slow the orbiter after landing. |
Вертикальный стабилизатор также содержал двухкомпонентную тормозную парашютную систему для замедления орбитального аппарата после приземления. |
In life, Villa fought Carranza and Calles, but his remains were transferred to the monument in 1979 during the administration of President José López Portillo. |
При жизни Вилья боролся с Каррансой и Кальесом, но его останки были перенесены на памятник в 1979 году во время администрации президента Хосе Лопеса Портильо. |
Later, “manure unloaders” used a drag chain at the bottom of the wagon to pull the load of manure to the rear where it was shredded by a pair of beaters. |
Позже “выгружатели навоза использовали тягловую цепь в нижней части фургона, чтобы тащить груз навоза назад, где он был измельчен парой загонщиков. |
However, there is an increase in the drag equal to the product of the lift force and the angle through which it is deflected. |
Однако существует увеличение сопротивления, равное произведению подъемной силы и угла, на который она отклоняется. |
A wet spray forms around the surface during blasting, helping to capture airborne particulates and drag them downwards. |
Во время дробеструйной обработки вокруг поверхности образуются влажные брызги, которые помогают улавливать летучие частицы и тащить их вниз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remains a drag».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remains a drag» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remains, a, drag , а также произношение и транскрипцию к «remains a drag». Также, к фразе «remains a drag» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.