Repeat from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Repeat from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повторять от
Translate

- repeat [noun]

verb: повторять, повторяться, отрыгиваться, воспроизводиться, говорить наизусть, репетировать, рассказывать, передавать, неоднократно повторяться, вновь встречаться

noun: повторение, реприза, исполнение на бис, знак повторения, то, что повторяется, студент-второгодник

adjective: повторный

  • repeat action tablet - таблетка с пролонгированным действием

  • repeat the operation - повторите операцию

  • set to repeat - набор для повтора

  • repeat subscription - повтор подписки

  • repeat play - повторное воспроизведение

  • repeat determination - повторное определение

  • raise your right hand and repeat - поднимите правую руку и повторите

  • repeat the process - повторить процесс

  • should not repeat - не должны повторять

  • repeat the words - повторять слова

  • Синонимы к repeat: replication, repetition, duplication, duplicate, rehash, rerun, rebroadcast, reiterate, restate, say again

    Антонимы к repeat: original, singly, administer, deny, reinvent, represent, accomplish, achieve, block, bottle

    Значение repeat: an action, event, or other thing that occurs or is done again.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



To make sure he'll never repeat that mistake twice, Jack builds a time machine to go back in time and prevent the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть уверенным, что он никогда не повторит эту ошибку дважды, Джек строит машину времени, чтобы вернуться назад во времени и предотвратить несчастный случай.

He'll repeat routines, he'll go to the same place day after day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяет один и тот же распорядок. Ходит в одно и то же место каждый день.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

The view from the window includes the Jefferson Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону.

And they never stole change from my coin jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они никогда не крали мелочь из моей копилки

Your husband said that you were suspended from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры.

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

So what we saw play out in Milan is more or less a repeat of the last Putin/Poroshenko meeting that took place in Minsk on August 26, because the same logic applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому то, что мы увидели в Милане, более или менее является повтором предыдущей встречи Путина/Порошенко, которая состоялась в Минске 26 августа, ибо на сей раз применима та же самая логика.

Wise men make proverbs and fools repeat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют их.

And he has also chosen not to repeat his criticisms of the Fed and its leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предпочитает не повторять критических высказываний в адрес ФРС и её руководства.

Optional: Repeat steps 7 through 10 for additional sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно: повторите шаги с 7 по 10 для дополнительных заказов на продажу.

If the test pressure cannot be maintained due to failure of the test apparatus, it is permissible to repeat the test at a pressure increased by 700 kPa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если испытательное оборудование не позволяет поддержать испытательное давление на таком уровне, то разрешается повторить испытание при давлении, увеличенном на 700 кПа.

I'm not a parrot, to repeat other people's phrases! cried Varvara Petrovna, boiling over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не попугай, чтобы повторять чужие слова, -вскипела Варвара Петровна.

I'll repeat: mutations will be irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю. В противном случае вы подвергнетесь необратимому процессу мутации.

Repeat your instructions to me step by step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повтори то, что тебе нужно слелать - шаг за шагом.

I can only repeat God's commandments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только повторить тебе заповеди Господа.

Here I have thee at advantage, nor will I again deign to repeat the terms on which I grant thee liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ты в моей власти, и я не стану повторять условия, на которых возвращу тебе свободу.

Repeat blood count and chem panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторить анализ крови и химию.

I have heard your government repeat this story time and time again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что ваше правительство повторяет эту историю снова и снова.

Nor do I wish to be there, replied the young man, rising. I repeat that I am determined to have the announcement of yesterday contradicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я и не стремлюсь быть дипломатом, -возразил Альбер, вставая. - Я требую опровержения этой заметки, и я его добьюсь.

I'll repeat that, by removing the head or destroying the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повторю это, путем обезглавливания либо уничтожения мозга.

I will ask you to repeat them from memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна будешь повторить их по памяти.

She loved to repeat that she had been born for the world stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила повторять, что рождена для мировой сцены.

It is as if we are expecting the famous scene from Ridley Scott's Alien to repeat itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы как будто ожидаем повторения известной сцены из Чужого Ридли Скотта.

I dislike hearing scandal too much to wish to repeat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я так не люблю слушать сплетни, что повторять их, конечно же, не стану.

I do not want a repeat of last year when Scully called me 50 times on Christmas morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу повторения прошлого года, когда Скалли позвонил мне 50 раз в рождественское утро.

Repeat, prepare to be boarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, приготовьтесь к стыковке.

Oh! no, no, he cried. I have not hurt you, have I? and his smile seemed to repeat the question. YOU have hurt me with that cry just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, я не сделал тебе больно, - говорил он с вопрошающей улыбкой, - а вот ты своим криком мне причинила боль.

Repeat, under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, мы атакованы!

It hurts repeat business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это вредит бизнесу.

And to repeat, we appear to be talking about a nuclear device which has killed tens, if not hundreds of thousands of people in and around the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повторюсь, мы по-видимому говорим о ядерном оружии, которое убило десятки, если не сотни тысяч людей в столице и вокруг неё.

Repeat customers, Earl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные клиенты, Эрл.

Guthy-Renker sells Proactiv as part of a continuity program, also known as a negative-option offer, whereby customers are sent repeat orders until they cancel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guthy-Renker продает Proactiv как часть программы непрерывности, также известной как предложение с отрицательным опционом, в соответствии с которым клиентам отправляются повторные заказы, пока они не отменят их.

Repeat offenders may face a prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецидивистам грозит тюремное заключение.

Osbourne has also shown symptoms of mild hearing loss, as depicted in the television show, The Osbournes, where he often asks his family to repeat what they say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осборн также показал симптомы легкой потери слуха, как показано в телевизионном шоу Осборны, где он часто просит свою семью повторить то, что они говорят.

Tiresias was immediately turned into a woman, and so remained until he was able to repeat the act with the male snake seven years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиресия немедленно превратили в женщину, и так продолжалось до тех пор, пока он не смог повторить акт с самцом змеи семь лет спустя.

Therefore, the Another does not have to repeat the experience to create the knowledge which the 'company' already has done once when One went through that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому другой не должен повторять опыт, чтобы создать знание, которое компания уже сделала однажды, когда он прошел через этот опыт.

O independent mountains, Repeat our words, our free songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О независимые горы, повторяйте наши слова, наши свободные песни.

In 2010, TP Mazembe of the Democratic Republic of the Congo became the first club ever to repeat as champions on two separate occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году ТП Мазембе из Демократической Республики Конго стал первым клубом, который дважды повторился в качестве чемпиона.

The first movement is in sonata form without an exposition repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая часть написана в форме сонаты без повторения изложения.

The blinking lights in each eye were programmed by Westmore's son to repeat a production member's name in Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерцающие огоньки в каждом глазу были запрограммированы сыном Уэстмора на повторение имени одного из членов группы азбукой Морзе.

A nonsense syllable is a consonant-vowel-consonant combination, where the consonant does not repeat and the syllable does not have prior meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессмысленный слог - это сочетание согласного с гласным, где согласный не повторяется и слог не имеет предшествующего значения.

Why are there so many people like you on campaigns to ensure that editors do nothing but repeat verifiable sources?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему так много таких людей, как вы, участвуют в кампаниях, чтобы гарантировать, что редакторы не делают ничего, кроме повторения проверяемых источников?

The history section should be a history of the Turkish people, not a repeat of the history section Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел истории должен быть историей турецкого народа, а не повторением раздела истории Турции.

Six days later, UDA gunmen tried to repeat the Loughinisland massacre when they attacked the Hawthorn Inn at nearby Annaclone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть дней спустя боевики из УДА попытались повторить бойню в Лугинисленде, когда они напали на гостиницу Боярышник в соседнем Аннаклоне.

The important distinction is that events don't repeat endlessly but souls take birth until they attain salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное различие состоит в том, что события не повторяются бесконечно, а души рождаются до тех пор, пока не достигнут спасения.

and to continually repeat this generation after generation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и постоянно повторять это из поколения в поколение?

Repeat Xrays are recommended at one, two, and six weeks to verify proper healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что у нас уже был НПОВ, который был достигнут из консенсуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repeat from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repeat from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repeat, from , а также произношение и транскрипцию к «repeat from». Также, к фразе «repeat from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information