Replicated storage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
replicated back up - реплицированная резервная копия
replicated data - копируемые данные
will be replicated - будет повторен
replicated elsewhere - реплицированное в других местах
were replicated - были воспроизведены
successfully replicated - успешно реплицировать
replicated from - скопирована с
be replicated in other - быть воспроизведен в других
could be replicated - может быть повторен
to be replicated - реплицировать
Синонимы к replicated: reproduced, repeated, repeat, duplicate, repeating, played back, repetitive, iterated, time again, recurring
Антонимы к replicated: genuine, absolute, artless, candid, certain, earnest, factual, hearty, honest, intrinsic
Значение replicated: simple past tense and past participle of replicate.
noun: хранение, хранилище, склад, память, запоминающее устройство, накопление, аккумулирование, плата за хранение на складе
barriergrid storage tube - потенциалоскоп
licensed storage capacity - лицензированная емкость
removable storage media - съемный носитель
storage formation - формирование хранения
storage executive - исполнительное хранение
dicom storage - хранения DICOM
avoid storage - хранение избежать
power storage - аккумулирования энергии
parking spaces and storage room - парковочные места и помещение для хранения
storage of fuel - хранение топлива
Синонимы к storage: reposition, warehousing, memory, memory board, store, entrepot, depot, storehouse
Антонимы к storage: wastage, dispel, distributing, chattiness, disbursing, dilapidation, adjustment, butchery, disburse, dissipating
Значение storage: the action or method of storing something for future use.
But unbeknownst to Wahl, the Thinker replicated Porter's personality and helped free him from storage. |
Но без ведома Уоля мыслитель повторил личность Портера и помог ему освободиться из хранилища. |
We could replicate the alloys and the new design components, use spare parts from storage. |
Мы можем реплицировать сплавы и компоненты проекта, использовать запчасти со склада. |
If the adipocytes in the body reach their maximum capacity of fat, they may replicate to allow additional fat storage. |
Если адипоциты в организме достигают своей максимальной емкости жира, они могут размножаться, чтобы обеспечить дополнительное накопление жира. |
Redundancy schemes based on coding techniques like the one used by RozoFS allow to achieve significant storage savings as compared to simple replication. |
Схемы резервирования, основанные на методах кодирования, подобных тому, который используется RozoFS, позволяют достичь значительной экономии памяти по сравнению с простой репликацией. |
The safelist collection is optimized for minimized storage and replication. |
Коллекция списков надежных отправителей оптимизирована для уменьшения объема хранения и репликации. |
TGs synthesis and storage mostly occurs in liver and adipose tissue. |
Синтез и хранение ТГС в основном происходит в печени и жировой ткани. |
The lagging strand is the strand of nascent DNA whose direction of synthesis is opposite to the direction of the growing replication fork. |
Запаздывающая нить - это нить зарождающейся ДНК, направление синтеза которой противоположно направлению растущей вилки репликации. |
Most of the tanks had been taken out, and those that remained had been converted to storage of grain and dried fruits. |
Большая часть цистерн были убраны отсюда, а в оставшихся хранили зерно и сушеные фрукты. |
The media didn't know that Adam Rain was making human marionettes, but somehow the Replicator did. |
СМИ не знали, что Адам Рейн создавал человеческих марионеток, а Подражатель знал. |
Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted. |
В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск. |
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services. |
К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг. |
In other words, Instagram is not a backup service and you agree that you will not rely on the Service for the purposes of Content backup or storage. |
Иными словами, Instagram не является сервисом резервного хранения данных, и вы соглашаетесь с тем, что не будете полагаться на Сервис как на способ хранения или резервного копирования Материалов. |
The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities. |
В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов. |
Well, fully intelligent machines will simulate the actions of neurons more closely, replicate... |
Ну, полностью разумные машины будут более точно имитировать работу нейронов, копируя... |
Now, imagine if you could use this machine to replicate the master plates for the U.S. $100 bill. |
Теперь представьте, если бы вы могли использовать этот аппарат чтобы копировать купюры в 100 долларов США. |
It's sort of why wine is so, like, romanticised, why it can be so expensive, 'cause you can never replicate what's happening in that bottle. |
Именно поэтому вино считается таким романтичным, поэтому оно может быть таким дорогим, потому что никогда не удастся повторить то, что в этой бутылке. |
Could you replicate the process? |
Можете повторить это ещё раз? |
So I exposed the target cells to a protein gel, And they began replicating... |
Я обработала клетки-мишени протеиновым гелем, они начали размножаться. |
Typically the replicators are patient and slow-moving when not being engaged. |
Обычно, репликаторы, терпеливы и неторопливы, когда они не заинтересованы. |
There is no nitrium present in the affected stabilizer or replicator. |
Нитриум не обнаружен в пораженном стабилизаторе и репликаторе. |
And that being so, he added cheerfully, we might as well shut the window. Positively it is the cold storage in here! |
А раз так, - продолжал он бодро, - окно вполне можно и закрыть - здесь просто ледник. |
That's a self-storage facility. |
Это склад оборудования. |
Replicators are attracted to bursts of energy, are they not? |
Репликаторов привлекает энергия, так ведь? |
Listen, I read they're making a film with a plot identical to your Cold-Storage Room. |
Я слышала, что делают фильм с сюжетом, абсолютно идентичным вашей Холодильной камере... |
Она хочет встретиться с нами возле складов рядом с Холлисом. |
|
Время шло, и копии становились все точнее. |
|
Wouldn't you rather have a park than a storage facility for nuclear waste? |
Разве не лучше иметь парк чем хранилище для ядерных отходов? |
We found a bunch of mail with this address on it in an old storage unit and we're trying to find out who it belongs to so we can return all their stuff. |
Мы нашли пачку писем, на которых указан этот адрес, в старом гараже и пытаемся найти, кому они принадлежат, чтобы вернуть им все вещи. |
But, beginning in the mid-1990s others began to try to replicate or update these norms and failed. |
Но, начиная с середины 1990-х годов, другие начали пытаться повторить или обновить эти нормы и потерпели неудачу. |
One of the tunnels was converted for use as a storage facility after reportedly being used by the NSW police as a pistol firing range. |
Один из туннелей был переоборудован для использования в качестве склада после того, как, по сообщениям, полиция Нового Южного Уэльса использовала его в качестве полигона для стрельбы из пистолета. |
Isotherms can be used to help predict product stability over time in different storage conditions. |
Изотермы могут быть использованы для прогнозирования стабильности продукта с течением времени в различных условиях хранения. |
In 2015, Walmart was the biggest US commercial producer of solar power with 142 MW capacity, and had 17 energy storage projects. |
В 2015 году Walmart была крупнейшим американским коммерческим производителем солнечной энергии мощностью 142 МВт и имела 17 проектов по хранению энергии. |
In other cases, the viral DNA will persist within the host cell and replicate as the cell replicates. |
В других случаях вирусная ДНК будет сохраняться в клетке-хозяине и реплицироваться по мере репликации клетки. |
This replicated another 2007 meta-analysis of 148 studies in the journal Child Development which found greater male aggression in childhood and adolescence. |
Это повторило другой метаанализ 2007 года из 148 исследований в журнале Child Development, который обнаружил большую мужскую агрессию в детском и подростковом возрасте. |
The Star Trek replicator is credited in the scientific literature with inspiring the field of diatom nanotechnology. |
В научной литературе считается, что репликатор Star Trek вдохновляет область нанотехнологий диатомовых водорослей. |
This female-specific association was replicated in several populations. |
Эта специфичная для женщин ассоциация была воспроизведена в нескольких популяциях. |
In early computer systems, magnetic tape served as the main storage medium because although the drives were expensive, the tapes were inexpensive. |
В ранних компьютерных системах магнитная лента служила основным носителем информации, потому что, хотя диски были дорогими, ленты были недорогими. |
Humphrey counts them as implicit replications of PK experiments in which PK fails to appear. |
Хамфри считает их неявными копиями экспериментов ПК, в которых ПК не появляется. |
Pseudoknots also play a role in programmed ribosomal frameshifting found in some viruses and required in the replication of retroviruses. |
Псевдокноты также играют роль в программируемом рибосомальном сдвиге фреймов, обнаруженном у некоторых вирусов и необходимом для репликации ретровирусов. |
He proceeds to replicate events by making her undress in view of Héctor 1. When she runs away, he catches her, inadvertently knocking her out. |
Он продолжает воспроизводить события, заставляя ее раздеться перед Гектором 1. Когда она убегает, он ловит ее, нечаянно сбивая с ног. |
Tanks, lakes and dams were important water storage systems that were developed for this purpose. |
Резервуары, озера и плотины были важными системами хранения воды, которые были разработаны для этой цели. |
The archive's long-standing storage problems were finally solved in 2007, when a new modern depository was opened. |
Давние проблемы хранения архива были окончательно решены в 2007 году, когда был открыт новый современный депозитарий. |
So, a particular gene coded in a nucleobase sequence of a lineage of replicated DNA molecules can have a high permanence and a low rate of endogenous change. |
Таким образом, конкретный ген, закодированный в нуклеобазной последовательности линии реплицированных молекул ДНК, может иметь высокую перманентность и низкую скорость эндогенных изменений. |
Many histone H2B isoforms are expressed in a DNA replication independent manner. |
Многие изоформы гистона H2B экспрессируются независимым от репликации ДНК способом. |
Battery storage technology is typically around 80% to more than 90% efficient for newer lithium ion devices such as the Tesla Powerwall. |
Технология аккумуляторного хранения обычно составляет от 80% до более чем 90% эффективности для новых литий-ионных устройств, таких как Tesla Powerwall. |
The Timeline, where media are assembled into a sequence, replicates the physically edited film or master tape of earlier systems. |
Временная шкала, где носители собраны в последовательность, повторяет физически отредактированную пленку или главную ленту более ранних систем. |
Their insanity forced the U.S. government to place them in indefinite cryogenic storage until they could be cured of their mental illness. |
Их безумие вынудило американское правительство поместить их в бессрочное криогенное хранилище до тех пор, пока они не излечатся от своего психического заболевания. |
However, prion replication has been shown to be subject to mutation and natural selection just like other forms of replication. |
Он продолжил путь к Алеппо, который все еще закрывал перед ним свои ворота, остановившись перед городом. |
Physically, a log is a file listing changes to the database, stored in a stable storage format. |
Физически журнал-это файл со списком изменений в базе данных, хранящийся в стабильном формате хранения. |
Specific codes he developed have been widely used in commercial data storage and transmission products. |
Разработанные им специальные коды широко используются в коммерческих продуктах хранения и передачи данных. |
Neither refrigeration nor pasteurization is required, although these treatments prolong storage life. |
Ни охлаждение, ни пастеризация не требуются, хотя эти процедуры продлевают срок хранения. |
At this stage, the organism is not infective but it can replicate by transverse binary fission. |
На этой стадии организм не заразен, но он может размножаться путем поперечного бинарного деления. |
While replication can improve performance and reliability, it can cause consistency problems between multiple copies of data. |
Хотя репликация может повысить производительность и надежность, она может вызвать проблемы согласованности между несколькими копиями данных. |
Tanenbaum, Andrew, & Maarten Van Steen, 2007 refer to this type of consistency as tight consistency provided by synchronous replication. |
Tanenbaum, Andrew, & Maarten Van Steen, 2007 называют этот тип согласованности жесткой согласованностью, обеспечиваемой синхронной репликацией. |
In a cell, DNA replication begins at specific locations, or origins of replication, in the genome. |
В клетке репликация ДНК начинается в определенных местах, или истоках репликации, в геноме. |
The un-replicated sites on one parent's strand hold the other strand together but not daughter strands. |
Нереплицированные сайты на одной родительской нити удерживают другую нить вместе, но не дочерние нити. |
Since January 2016, in South Korea, three battery storage power plants are in operation. |
С января 2016 года в Южной Корее работают три аккумуляторные электростанции. |
Prime users get free unlimited storage for photos in their original format, including some RAW files. |
Пользователи Prime получают бесплатное неограниченное хранилище для фотографий в их оригинальном формате, включая некоторые необработанные файлы. |
Ultimately, machine storage capacity and execution time impose limits on the problem size. |
В конечном счете, емкость машинного хранилища и время выполнения накладывают ограничения на размер проблемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «replicated storage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «replicated storage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: replicated, storage , а также произношение и транскрипцию к «replicated storage». Также, к фразе «replicated storage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.