Report section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
adjective: отчетный
oil and gas reserves report - отчет по запасам нефти и газа
reported in the report - сообщается в докладе
report complaints - жалобы отчет
spring report - доклад весной
test results report - Отчет об итогах испытаний
market value report - отчет по рыночной стоимости
report against indicators - Отчет по показателям
symposium report - отчет симпозиума
competency report - отчет правомочность
items report - отчет пунктов
Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information
Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal
Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез
verb: подразделять, делить на части
round cross section - круглое поперечное сечение
section of pipe - сечение трубы
not covered by section - не подпадающих под действие раздела
section 34 provides - Блок 34 обеспечивает
section 4213 civil code - раздел 4213 гражданского кодекса
highlighted section - выделен раздел
privacy section - раздел о конфиденциальности
dealt with in this section - рассматриваются в этом разделе
are discussed in section - обсуждаются в разделе
in the same section - в том же разделе
Синонимы к section: division, unit, piece, part, segment, portion, constituent, bit, element, component
Антонимы к section: chapter, branch, dissection
Значение section: any of the more or less distinct parts into which something is or may be divided or from which it is made up.
I have reduced the section to a single sentence about the initial report. |
Я сократил этот раздел до одного предложения о первоначальном докладе. |
The report writer statements are covered in the report writer section. |
Инструкции по составлению отчетов рассматриваются в разделе составитель отчетов. |
Внимание, внимание. Докладываю, секция C просканирована. |
|
Each report is defined in the report section of the data division. |
Каждый отчет определяется в разделе отчета отдела данных. |
It is in the Report on Public Credit section. |
Об этом говорится в отчете по разделу государственного кредита. |
Some 67% of corals died in the reef's worst-hit northern section, the ARC Centre of Excellence for Coral Reef Studies report said. |
Около 67% кораллов погибло в самой пострадавшей северной части рифа, говорится в отчете ARC Centre of Excellence for Coral Reef Studies report. |
This section of the activity report shows all your child's recent searches, and the sites your child visited or tried to view. |
В этом разделе отчета о действиях отображаются все недавние поисковые запросы вашего ребенка и веб-сайты, которые он посетил или пытался посетить. |
Section of report detailing Gacy's 1968 psychiatric evaluation. |
Раздел отчета с подробным описанием психиатрической экспертизы Гейси 1968 года. |
If I may refer the commission, to the claimant's statement - section 3, paragraph 1B of my procurement report. |
Я уже представил комисси показания исца. Раздел 3, параграф 2 отчёта о спасении. |
In the occupations' section of the report, 68% were listed as holding hospital job assignments. |
В разделе Профессии отчета 68% респондентов были перечислены как лица, выполняющие больничные задания. |
In the Choose where you want the PivotTable report to be placed section, select New Worksheet, or Existing Worksheet. |
В разделе Укажите, куда следует поместить отчет сводной таблицы выберите На новый лист или На существующий лист. |
To suggest a new tip or report a problem with a tip, create a new section at the very bottom of this Talk page to let us know. |
Чтобы предложить новую подсказку или сообщить о проблеме с подсказкой, создайте новый раздел в самом низу этой страницы обсуждения, чтобы сообщить нам об этом. |
Have all the Section Chiefs and Team Captains report to my office immediately. |
Руководителям всех подразделений и командиров опергрупп немедленно явиться ко мне в кабинет. |
Датчики корпуса показывают повреждение в секции киля. |
|
I just noticed that the objection above relates to the paragraph on the Hutton report in the History section of the article. |
Я только что заметил, что приведенное выше возражение относится к пункту, касающемуся доклада Хаттона в историческом разделе статьи. |
In this section the Special Rapporteur presents a set of conceptual elements already mentioned in his report to the General Assembly. |
В настоящем разделе Специальный докладчик излагает концептуальные соображения, уже приводившиеся в его докладе Генеральной Ассамблее. |
A section of the report was dedicated to the October Surprise issue. |
Один из разделов доклада был посвящен Октябрьскому сюрпризу. |
Here is a section from the Warren Commision report about the fatal shot that gives detail about beveling and the origin direction of the shot. |
Вот раздел из отчета Комиссии Уоррена о смертельном выстреле,который дает подробную информацию о скосе и направлении начала выстрела. |
This rest of this section updates the 1997 report with information on the communications procedure under the optional protocol to CEDAW. |
Эта часть данного раздела дополняет доклад 1997 года информацией о процедуре в отношении сообщений, предусмотренной Факультативным протоколом к КЛДЖ. |
References are made to the second periodic report in this section of the present report, dealing with article 7. |
В комментарии настоящего доклада по статье 7 делаются ссылки на второй периодический доклад. |
Citizens who are ready to accommodate a refugee from the FRG, please report to their Section Plenipotentiary. |
Желающие приютить у себя беженцев из ФРГ, должны сообщить об этом участковым. |
Will you please read the last paragraph of the summary section on the report in front of you? |
Не могли бы вы прочитать последний параграф заключительной части того документа, что лежит перед вами? |
Since the prior report of the Office of Internal Oversight Services, improvements in property management had been implemented by the General Services Section. |
Со времени представления предыдущего доклада Управления служб внутреннего надзора Секция общего обслуживания усовершенствовала процедуры управления имуществом. |
The Timber Section will report about EFSOS activities to Timber Committee and European Forestry Commission and their bureaux meetings. |
Секция лесоматериалов будет представлять доклады о деятельности по линии ПИЛСЕ сессиям Комитета по лесоматериалам, Европейской лесной комиссии и их президиумов. |
A detailed explanation on the given legislation is provided for, in section C of this report. |
Подробные пояснения по данным законодательным актам приводятся в разделе С настоящего доклада. |
The latter was a posthumous reprint of a section of his 1883 report on the 1881 census of the Punjab. |
Последняя была посмертной перепечаткой раздела его доклада 1883 года о переписи населения Пенджаба в 1881 году. |
Are you saying that you want Ae Jeong to be the reporter for Section TV's Entertainment Report? |
То есть вы хотите, чтобы Э Чжон стала ведущей одной из программ на Section TV? |
Another critical component, resources, is dealt with in the final section of the report. |
Еще один исключительно важный компонент, касающийся ресурсов, рассматривается в заключительном разделе доклада. |
H-However, there's a bit of a situation! We were heading back to Trost to give our report when we ran into the Scout unit led by Section Commander Hange. |
Н-но не всё прошло гладко. и тогда столкнулись с разведчиками во главе с командиром Ханджи. |
The present section of the report gives a general overview of the technical activities initiated or carried out between May and December 1995. |
В данном разделе доклада представлен общий обзор технических мероприятий, которые были предприняты или осуществлены в период с мая по декабрь 1995 года. |
I know this section is not meant to be for errors in articles but I had no idea how to correct the error or where exactly to report it. . |
Я знаю, что этот раздел не предназначен для ошибок в статьях, но я понятия не имел, как исправить ошибку или где именно сообщить о ней. . |
This report contains a section on progress in the implementation of the Platform for Action's critical area of concern B, education and training. |
В этом докладе имеется раздел о ходе реализации критической области «В» Платформы действий, посвященной вопросам образования и профессиональной подготовки. |
Agreed SEID is only a part of the IoM report and only a small section of it is reliant on the SEID definition. |
Согласованный SEID является лишь частью доклада МОМ, и лишь небольшая его часть зависит от определения SEID. |
Daily Kos and Markos have been on the Colbert Report enough in the past month that it warrants a section. |
Дейли Кос и Маркос за последний месяц уже достаточно поработали над отчетом Кольбера, чтобы его можно было разделить. |
The present section of the report gives an account of implementation at the regional level. |
В настоящем разделе доклада содержится отчет об осуществлении Программы на региональном уровне. |
Dedicating an entire section in an attempt to debunk a single IIHS report seems a bit excessive as it pertains to the bulk of the article. |
Посвящение целого раздела В попытке развенчать один отчет IIHS кажется немного чрезмерным, поскольку он относится к основной части статьи. |
The disposition of the posts proposed by section of the budget is detailed in annex IV to the present report. |
Подробная информация о распределении предлагаемых должностей с разбивкой по разделам бюджета содержится в приложении IV к настоящему докладу. |
You will enter the laboratory and report when the section leader is free. |
Ты зайдешь в лабораторию и доложишь, когда командир отделения освободится. |
A description of thought content would be the largest section of the MSE report. |
Описание содержимого думал, что будет самый большой раздел в докладе МСЭ. |
To forward the draft decision contained in annex I (section A) to the present report for the consideration of the Twentieth Meeting of the Parties. |
направить проект решения, изложенный в приложении I (раздел А) к настоящему докладу, для рассмотрения на двадцатом Совещании Сторон. |
Access the Sharing report by clicking the Sharing section on the left hand menu in YouTube Analytics. |
Чтобы просмотреть отчет На других сайтах, выберите соответствующий раздел в меню слева на странице YouTube Analytics. |
They were analysing everything in my report about Paradan security. |
Они проанализировали всё в моем рапорте о системах безопасности Парада. |
James was due to give the annual financial report this week. |
Джеймс должен давать годовой финансовый отчет на этой неделе. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted. |
Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам. |
The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request. |
Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу. |
A summary of major changes from previous cost estimates is set out in paragraph 24 of the report. |
Сводные данные об основных изменениях в смете расходов по сравнению с предыдущими сметами приводятся в пункте 24 доклада. |
I just wanted to report that mack and trip Are working on cloaking, so... |
Я только хотела доложить, что Мак и Трип работают над маскировкой, так что... |
Task forces will contribute background papers to serve as input documents for the Human Development Report 2003, which will focus on the MDGs. |
Целевые группы представят справочные документы для их включения в Доклад о развитии человека за 2003 год, основное внимание в котором будет уделено целям в области развития на рубеже тысячелетия. |
The report included a set of practical recommendations intended to complement those contained in the Ministerial Declaration of the Economic and Social Council. |
В докладе содержится ряд практических рекомендаций, дополняющих рекомендации, содержащиеся в декларации министров Экономического и Социального Совета. |
“An exit from the recession is postponed until 2017,” Sberbank analysts led by Julia Tsepliaeva said in the report. |
«Выход из рецессии откладывается до 2017 года», — написали в докладе специалисты аналитической группы Сбербанка, возглавляемой Юлией Цепляевой. |
The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report. |
Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования. |
The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body. |
Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям. |
In the US, the most important indicator we get is the ADP employment report for January two days ahead of the NFP release. |
В США, наиболее важным показателем на сегодня является ADP - отчет по занятости за январь, который выходит на два дня раньше релиза NFP. |
Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard. |
Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж. |
Кое-что мне в докладе не совсем ясно, - сказал Рубашов, - давайте уточним. |
|
Type out a report, send it via telex. |
Печатаем рапорт и отправляем по телексу. |
Little Denny Craig, although I haven't seen the autopsy report. |
Школьник Денни Крейг, хотя я пока не видел результаты аутопсии. |
Не припомню, чтобы встречал упоминание о спецпрограмме в этом заявлении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «report section».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «report section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: report, section , а также произношение и транскрипцию к «report section». Также, к фразе «report section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.