Responsible for our actions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible for our actions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за свои действия
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for centrally - для централизованного

  • expressed for - выраженную

  • difficulties for - трудности для

  • loan for - кредит

  • for beauty - для красоты

  • for currency - для валюты

  • tough for - жесткие для

  • necessities for - необходимые для

  • enjoyable for - приятные для

  • budget for the mission for - Бюджет миссии

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • our way - наш путь

  • our seminar - наш семинар

  • our impression - наше впечатление

  • our school - Наша школа

  • our village - наша деревня

  • our competitiveness - наша конкурентоспособность

  • our encounter - наша встреча

  • our neglect - наше пренебрежение

  • our metrics - наши показатели

  • from our supplier - от нашего поставщика

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- actions [noun]

noun: поведение



A fact for which I am immeasurably grateful and the very reason I felt it necessary to take responsibility for the actions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За что я вам очень благодарен. По этой же причине я готов принять на себя всю полноту ответственности за действия...

I alone will assume the full mantle of responsibility for my actions free of the chain of command rendering you blameless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я один возьму на себя полную ответственность за свои действия в обход подчинения командованию сделав вас невиновным.

I'm not responsible for my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отвечаю за свои действия.

He's disavowing - all responsibility for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвергает всякую ответственность за твои действия.

Sometimes you have to take responsibility for our actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нужно принимать ответственность за свои поступки.

Free will is closely linked to the concepts of moral responsibility, praise, guilt, sin, and other judgements which apply only to actions that are freely chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода воли тесно связана с понятиями моральной ответственности, похвалы, вины, греха и другими суждениями, которые применимы только к свободно избранным действиям.

You'll be responsible for the social unrest that might arise from hasty actions so you must stop him in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны нести ответственность за то, что происходит, следовательно, надо держать руку на пульсе.

In addition, it should be noted, as the report makes clear, that Ms. Bonavita acted without authorization and is solely responsible for her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как явствует из доклада, г-жа Бонавита предприняла несанкционированную акцию, ответственность за которую лежит исключительно на ней самой.

You're taking one thing and calling it something else... and just alleviating the responsibility... these people have for their own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы берете одну вещь и называете ее как-то еше.... и это только облегчает оправдывание... этими людьми своих действий.

She has to take responsibility for her own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несёт ответственность за собственные действия.

You can't hold yourself responsible for the actions of a psychopath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя брать ответственность за действия этого психанутого.

The supers were granted amnesty from responsibility for past actions, in exchange for the promise to never again resume hero work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперам объявили амнистию... в обмен на обещание никогда больше не геройствовать.

You should be responsible for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен отвечать за свои действия.

The Security Council has a responsibility to take appropriate measures to prevent the said regime from continuing its unlawful policies and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности обязан принять надлежащие меры, с тем чтобы не дать указанному режиму возможность продолжать осуществлять свою незаконную политику и меры.

He's clearly out of his right mind And can't be held responsible for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явно не в себе, и не может быть ответственным за свои поступки.

If they prove that the damage was caused by a force majeure, by actions of third parties or by the actions of the aggrieved party, they do not carry responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они докажут, что ущерб был причинен форс-мажорными обстоятельствами, действиями третьих лиц или действиями потерпевшей стороны, они не несут ответственности.

To break the hold of the negative complex, and to escape the passivity of victimhood, requires taking responsibility for one's own desires and long-term actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вырваться из плена негативного комплекса и избежать пассивности жертвы, необходимо взять на себя ответственность за собственные желания и долгосрочные действия.

Another dissociative practice, known as displacement of responsibility, operates by distorting the relationship between actions and the effects they cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая диссоциативная практика, известная как смещение ответственности, действует путем искажения взаимосвязи между действиями и последствиями, которые они вызывают.

I believe the only true measure of a man is his willingness to accept responsibility for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что единственное истинное мерило человека – это готовность нести ответственность за свои поступки.

Given the hyper-centralized nature of post-Soviet political systems, it’s not ipso facto crazy to suggest that, just maybe, the president bore some responsibility for these actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку постсоветские политические системы носят исключительно централизованный характер, не будет чистой воды безумием предположить, что, может быть, президент тоже несет какую-то часть ответственности за данные действия.

Step up and take responsibility for your own actions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите на себя ответственность за свои поступки!

I'll teach you to take responsibility for your actions, dammit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас научу нести ответственность за собственные поступки, черт побери!

This point of view raises the fear that such attribution makes it impossible to hold others responsible for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта точка зрения вызывает опасение, что такая атрибуция делает невозможным привлечение других к ответственности за свои действия.

By using the word responsible, the General is in no way assuming accountability for the actions of SG-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под словом отвечаю,... генерал никоим образом не подразумевал ответственность за действия SG-1.

This study found that employers preferred applicants that revealed their criminal records upfront and were willing to take responsibility for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование показало, что работодатели предпочитают кандидатов, которые заранее раскрывают свои уголовные дела и готовы нести ответственность за свои действия.

It is responsible for the actions of university leaders, and its members owe taxpayers and students accountability and transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет ответственность за действия руководителей университетов, а его члены обязаны отчитываться перед налогоплательщиками и студентами и обеспечивать прозрачность.

Do you take responsibility for the actions of your children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берёте ли вы на себя ответственность за действия своих детей?

I just want to say, sir, that Peter Douglas should not be held responsible for any of his actions in the last 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об одном скажу, сэр - Питера Дугласа нельзя привлекать к ответу за любые его действия последних суток.

Parents have to take responsibility for their children's actions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители должны нести ответственность за поступки детей!

In some cases a man has committed murder-and it has been difficult to say whether he was wholly responsible for his actions or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет даже на убийство, причем не всегда может быть привлечен к ответственности за свое деяние.

I think we're always responsible for our actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думаю, что мы отвечаем за свои поступки.

I won't be held responsible for my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду нести ответственность за свои действия.

She also emphasized that the children of the perpetrators of the Holocaust are not responsible for the actions of their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подчеркнула, что дети тех, кто совершил Холокост, не несут ответственности за действия своих родителей.

As I furthered my career in teaching others how to financially manage money and invest, I soon learned that I had to take responsibility for my own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше я занимался финансами, пытаясь научить людей распоряжаться деньгами и инвестировать, тем больше я осознавал, что нужно брать ответственность за свои поступки.

These muscles are responsible for several actions of the glenohumeral joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мышцы отвечают за несколько действий плечевого сустава.

This uniform you're wearing makes you accountable for your actions, and mine makes me responsible for 15 officers, and when they mess the bed, that's my problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма, что вы носите, делает вас ответственным за ваши действия, а моя делает меня ответственным за 15 офицеров. И когда они покидают кровать - это моя проблема.

Roman Pearce needs to start taking responsibility for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роману Пирсу надо научиться нести ответственность за свои поступки.

We have to take responsibility for our actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны брать ответственность за свои поступки.

Fine, but if I'm not drinking, I can't be held responsible for my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но когда я не пью, я не могу нести ответственность за свои действия.

WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR AND ARE NOT OBLIGATED TO CONTROL THE ACTIONS OR INFORMATION (INCLUDING CONTENT) OF OUR USERS OR OTHER THIRD PARTIES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МЫ НЕ ОБЯЗУЕМСЯ КОНТРОЛИРОВАТЬ И НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ДЕЙСТВИЯ ИЛИ ИНФОРМАЦИЮ (ВКЛЮЧАЯ МАТЕРИАЛЫ) НАШИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЛИ ИНЫХ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

I take full responsibility for testing the apparatus, and I'm prepared to justify my actions at the highest level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру на себя полную ответственность за тестирование прибора, и я готова оправдать свои действия на самом высоком уровне.

As everyone knows, I have publicly and forthrightly taken personal responsibility for my past actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все знают, я публично взял ответственность за мои прошлые грехи.

A soldier who obeys an illegal or improper order is fully responsible for the consequences of his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат, повинующийся незаконному или вредному приказу начальника, несет полную ответственность за последствия своих действий.

You are not responsible for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не в ответе за его действия.

Still, you can't be held responsible for your actions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вы не могли отвечать за свои действия...

It is the Shadow Cabinet's responsibility to scrutinise the policies and actions of the government, as well as to offer an alternative program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности теневого кабинета входит тщательное изучение политики и действий правительства, а также предложение альтернативной программы.

This separation of production from consumption is an intentional move by corporations precisely to avoid being held responsible by consumers for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое отделение производства от потребления является намеренным шагом корпораций именно для того, чтобы избежать ответственности потребителей за свои действия.

Moreover, he did not accept incompatibilism as formulated below; he did not believe that the indeterminism of human actions was a prerequisite of moral responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, он не признавал несовместимости, сформулированной ниже; он не считал, что индетерминизм человеческих действий является предпосылкой моральной ответственности.

Everyone is responsible for his own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сам отвечает за свои поступки.

Take responsibility for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечай за свои поступки.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

You're in charge of an entire district office, and that comes with responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвечаешь за целый районный офис, и это влечёт за собой ответственность.

They had the power, but with it came the crushing responsibility of the coven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них была власть, но с ней приходит сокрушительная ответственность за ковен.

He's got an entirely new set of familial responsibilities he's gotta handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему сейчас нужно осваивать непривычные семейные обязанности.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

] as a tool to increase the responsibility of the citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] как инструмент повышения ответственности гражданина.

Mandela described violence as the responsibility of the apartheid regime and said that with democracy there would be no need for violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандела описал насилие как ответственность режима апартеида и сказал, что при демократии не будет никакой необходимости в насилии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for our actions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for our actions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, our, actions , а также произношение и транскрипцию к «responsible for our actions». Также, к фразе «responsible for our actions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information