Risk information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risk information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
информация о рисках
Translate

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



The US Environmental Protection Agency provides extensive information about ecological and environmental risk assessments for the public via its risk assessment portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды США предоставляет обширную информацию об экологических и экологических оценках рисков для общественности через свой портал оценки рисков.

The more advanced of these solutions use AI and NLP to automatically sort the data in networks into high risk and low-risk information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более продвинутые из этих решений используют ИИ и НЛП для автоматической сортировки данных в сетях на информацию высокого и низкого риска.

If we handed out the sort of information you're asking for, we'd be putting the offender and the social worker at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы раздавли такого рода информацию, о которой вы просите, мы бы подвергли обвиняемого и социального работника риску.

Information technology risk assessment can be performed by a qualitative or quantitative approach, following different methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка рисков, связанных с информационными технологиями, может осуществляться на основе качественного или количественного подхода с использованием различных методологий.

Genetic counseling can provide families with information regarding risk in future pregnancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетическое консультирование может предоставить семьям информацию о риске будущей беременности.

Decisions made by patients are affected by factors including timing, accuracy of information provided by tests, and risk and benefits of the tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На решения, принимаемые пациентами, влияют такие факторы, как сроки, точность информации, предоставляемой тестами, а также риск и преимущества тестов.

Among them, decision risk, opportunity cost information, and information acquisition have been found to have negative relationships with escalation of commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них было обнаружено, что риск принятия решений, информация об альтернативных издержках и получение информации отрицательно связаны с эскалацией обязательств.

If a user's identity is not protected, there are more risks; for example, the risk that private information about users is made public on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если личность пользователя не защищена, существует больше рисков; например, риск того, что частная информация о пользователях будет опубликована в интернете.

Thus allowing pre-existing information to be used and a lower risk when first entering a new market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно использовать уже существующую информацию и снизить риск при первом входе на новый рынок.

And now with globalization of social media, Internet, e-mail... that sharing this information would cause a public health risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, с глобализацией, социальными сетями, Интернетом, электронной почтой... распространение информации может нести угрозу здоровью населения.

These labels may describe genotype-specific dosing instructions and risk for adverse events amongst other information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ярлыки могут описать генотип-специфические инструкции дозирования и риск для неблагоприятных событий среди другой информации.

Even providing information about methadone and buprenorphine — which are on the World Health Organization’s list of essential medicines — is a high-risk activity in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже предоставление информации о метадоне и бупренорфине, которые Всемирная организация здравоохранения внесла в список важнейших лекарственных препаратов, является в России весьма рискованным делом.

Releasing this information would place those informants, and the information they hold, at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнародование этой информации поставило бы под угрозу этих информаторов и ту информацию, которой они владеют.

In on-line interactions personal information can be disclosed immediately and without the risk of excessive intimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онлайновых взаимодействиях личная информация может быть раскрыта немедленно и без риска чрезмерной интимности.

3.1. The Client shall assume the risk of financial loss caused by the failure of information, communication, electronic and other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1. Клиент принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электронных и иных систем.

The National Library of Medicine provides risk assessment and regulation information tools for a varied audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная медицинская библиотека предоставляет инструменты оценки рисков и регулирования информации для различных аудиторий.

Caseworkers gather as much information as they can to determine if abuse has occurred, if the child is currently at risk of abuse, and who caused the abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соцработники собирают как можно больше информации, чтобы определить, имело ли место злоупотребление, если ребенок в настоящее время подвергается риску злоупотребления, и кто вызвал злоупотребление.

Risk-targeted interventions are those that attempt to mitigate specific formative information or events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целенаправленные меры воздействия на риск-это меры, направленные на смягчение воздействия конкретной формирующей информации или событий.

We're withholding information relevant to her decision to risk her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утаиваем информацию, которая может повлиять на её решение рисковать своей жизнью.

However this would mean that we risk losing the information about the L-enantiomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это означало бы, что мы рискуем потерять информацию о L-энантиомер.

The theory has come to extend well beyond economics or institutional studies to all contexts of information asymmetry, uncertainty and risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория стала распространяться далеко за пределы экономических или институциональных исследований на все контексты информационной асимметрии, неопределенности и риска.

It is part of information risk management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть управления информационными рисками.

Risk perception drives the information search process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коллекционирую такие вещи, но не хочу, чтобы меня застукали в них мертвым.

It could put you at a security risk, because you might end up at a site you didn't mean to where you could accidentally give out your personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобных случаях вы рискуете попасть не на тот сайт и случайно предоставить свои персональные данные посторонним лицам.

Thus, the consumer's perceptions of risk drive information search activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, восприятие потребителем риска стимулирует поиск информации.

On April 23, 2009, the Information Commissioner ruled that although Google Street View carries a small risk of privacy invasion it should not be stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля 2009 года Уполномоченный по вопросам информации постановил, что, хотя Google Street View несет небольшой риск вторжения в частную жизнь, его не следует останавливать.

Information technology risk, IT risk, IT-related risk, or cyber risk is any risk related to information technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск информационных технологий, ИТ-риск, ИТ-связанный риск или кибер-риск - это любой риск, связанный с информационными технологиями.

After completing the assessment, it is best to deliver information about risk with both individuals in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения оценки лучше всего предоставить информацию о риске с обоими лицами в отношениях.

Information technology workers could then use these components to create information systems that watch over safety measures, risk and the management of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники информационных технологий могли бы затем использовать эти компоненты для создания информационных систем, которые следят за мерами безопасности, рисками и управлением данными.

Once the senator breaks the information about the Canadian, the administrator won't be able to risk trying to discredit you with lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только сенатор выступит с сообщением о канадском ученом, Экстром уже не осмелится рисковать, пытаясь очернить вас.

We're withholding information relevant to her decision to risk her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утаиваем информацию, которая может повлиять на её решение рисковать своей жизнью.

If these people do not want to run the risk of being offended, they are free to use any number of censored information sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти люди не хотят рисковать быть оскорбленными, они могут свободно использовать любое количество источников цензурированной информации.

Unsourced information in articles can and will be deleted, so these articles are at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированная информация в статьях может быть удалена и будет удалена, поэтому эти статьи находятся под угрозой.

The Equality Ombudsman website contains information specifically directed at those who have been exposed to or risk being exposed to discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайт Омбудсмена по вопросам равенства содержит информацию, конкретно предназначенную для жертв и потенциальных жертв дискриминации.

So I hope you'll use the information I've given you today to weigh your personal strengths against your own risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что то, о чем я рассказала сегодня, заставит вас взвесить собственные силы в борьбе с факторами риска.

Despite the inevitable risk of sharing private information, it works in a beneficial manner and serves the interest of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неизбежный риск обмена частной информацией, она работает в выгодном направлении и служит интересам общественности.

There are many resources that provide health risk information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много ресурсов, которые предоставляют информацию о риске для здоровья.

Any change to the information processing environment introduces an element of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое изменение среды обработки информации вносит элемент риска.

Well, as strange as it may seem, we're worried that this information may be putting your life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, как бы странно это не казалось, мы беспокоимся, что эта информация может поставить под угрозу вашу жизнь.

Risk management department of the Company recommends Customers never using the offered option of saving passwords or any other information, for example, a login name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел Общества по управлению рисками рекомендует Клиентам никогда не использовать предлагаемую возможность запоминания паролей доступа или другой информации, например, имя пользователя.

TK1 assays, however, may give supplementary information about the aggressivity and the risk for progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако анализы TK1 могут дать дополнительную информацию об агрессивности и риске прогрессирования заболевания.

You're not minimizing any risk if you don't bring back solid information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не уменьшите риск, если вернетесь без надежной информации.

Mentalis has instructions that all information regarding Princess Astra is inaccessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менталису были даны инструкции, что вся информация о принцессе Астре недоступна.

Information on any government steps to protect war-affected children would also be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы весьма желательно получить информацию о мерах правительства, которые оно предпринимает для защиты детей, пострадавших в результате войны.

The application of fibre optics technology had transformed the world into a single information area, with all its ramifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение оптико-волоконной технологии превратило мир в единое информационное пространство, что чревато самыми разнообразными последствиями.

The network of United Nations information centres gives a global dimension to the information programmes of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть информационных центров Организации Объединенных Наций придает глобальный характер информационным программам Организации Объединенных Наций.

Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу.

However, by choosing different field sensors, the risk factors taken into consideration can be adapted to various operating environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом путем выбора различной аппаратуры наблюдения на местах учитываемые факторы риска можно адаптировать к различным оперативным условиям.

Sometimes you need to create a query to pull information from data sources that don’t have a direct (one-to-one or one-to-many) relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда требуется создать запрос, чтобы извлечь информацию из источников данных, не связанных напрямую (т. е. без связей типа один-к-одному или один-ко-многим).

(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной;

Why are you taking this huge risk, getting chummy with those psychos?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем брать на себя такой риск, дружбаниться с этими психами?

He's at a much higher risk than his CT shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск гораздо более велик, чем показывает КТ.

These gals... they want to buy from us wholesale, which means they assume our end of the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти барышни... хотят купить оптом, значит они знают, что риск минимален.

The skippers are running a huge risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкиперы идут на огромный риск.

And I'll take a risk take a chance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискну, но у меня будет шанс я смогу изменить жизнь

So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я прошу вас во время этого голосования помнить, что все мы здесь потому что кто-то рискнул ради нас.

There's no way to descend without putting the lives of every single person on this plane at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно приземлиться, не подвергнув опасности жизни всех пассажиров на этом самолёте.

There's a risk of being unable to show films in the meantime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть риск, что там мы фильмы показывать не будем.

He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, information , а также произношение и транскрипцию к «risk information». Также, к фразе «risk information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information