Risk profile for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
idiosyncratic risk - несистемный риск
risk sensitivity - чувствительность к риску
constant risk - постоянный риск
risk undertaking - затея риск
risk-adjusted returns - с поправкой на риск возвращается
risk-managed approach - риск управляемого подхода
for risk mitigation - для снижения рисков
pesticide risk reduction - Снижение риска пестицидов
hazard risk assessment - Оценка риска опасности
risk and venture - риск и предприятие
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
noun: профиль, очертание, контур, вертикальный разрез, поперечное сечение, краткий биографический очерк, габариты
verb: профилировать, рисовать в профиль, изображать в профиле, изображать в разрезе, повернуться в профиль, повернуться боком, обрабатывать по шаблону
maturity profile - сроки погашения
high profile people - высокий профиль людей
content profile - содержание профиля
profile search - поиск профиля
memory profile - профиль памяти
a lower profile - низшая профиль
linear profile - линейный профиль
existing profile - существующий профиль
increase their profile - увеличить свой профиль
high profile development - развитие высокого профиля
Синонимы к profile: contour, shape, outline, form, silhouette, side view, figure, lines, account, rundown
Антонимы к profile: portrait, picture
Значение profile: an outline of something, especially a person’s face, as seen from one side.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
deadline for - срок
fit for the purpose for which - пригодный для целей, для которых
accommodation for - для размещения
ideas for - идеи
methods for - методы
permits for - разрешения на
bids for - ставки для
for discharging - для выгрузки
qualifies for - квалифицируется для
for circulating - для циркуляции
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
But even the safest IPO has a different risk profile than a normal investment. You have to know before I do it. |
Но даже самый безопасный первичный выпуск акций сопряжён с нехарактерными для обычных инвестиций рисками, о которых тебе надо знать заранее. |
Strategies are often used to engineer a particular risk profile to movements in the underlying security. |
Стратегии часто используются для разработки конкретного профиля риска для движений в базовой безопасности. |
The recommended dosing has a low risk profile when taken occasionally in a well hydrated state. |
Рекомендуемая дозировка имеет низкий профиль риска при приеме изредка в хорошо увлажненном состоянии. |
This substantially changes their risk profile. |
Это существенно меняет их профиль риска. |
By doing so, even the trade gets stopped out, the loss is still well within your risk profile. |
Если вы это сделаете, то даже если сделка закроется стопом, потеря все равно не выйдет за пределы вашей стратегии управления риском. Миф 4. |
In isolated distal DVT, the profile of risk factors appears distinct from proximal DVT. |
При изолированном дистальном ТГВ профиль факторов риска оказывается отличным от проксимального ТГВ. |
I'm unconvinced that we have good reason to think their risk profile won't be higher. |
Я не уверен, что у нас есть веские основания полагать, что их профиль риска не будет выше. |
This is an extremely high-profile case that we're at risk of losing. |
Мы рискуем проиграть очень громкий процесс. |
The Council may also review a nonbank financial company's debt profile to determine if it has adequate long-term funding, or can otherwise mitigate liquidity risk. |
Совет может также пересмотреть профиль задолженности небанковской финансовой компании, чтобы определить, имеет ли она адекватное долгосрочное финансирование или может иным образом снизить риск ликвидности. |
Finally, vitamin D may reduce the risk of vascular complications by modulating lipid profile. |
Наконец, витамин D может снизить риск сосудистых осложнений, модулируя липидный профиль. |
Concern over risk from artificial intelligence has led to some high-profile donations and investments. |
Беспокойство по поводу риска, связанного с искусственным интеллектом, привело к некоторым громким пожертвованиям и инвестициям. |
Given its growing profile, China must do far more to demonstrate its bona fides as a responsible global leader or risk undermining the system that has enabled its own miraculous rise. |
С учетом роста экономики, а также опасности подрыва системы, которая обеспечила этот поразительный рост, Китай должен делать значительно больше, чтобы продемонстрировать свою добросовестность как ответственного глобального лидера. |
Risk management practices may be less than satisfactory relative to the bank's or credit union's size, complexity, and risk profile. |
Практика управления рисками может быть менее чем удовлетворительной в зависимости от размера, сложности и профиля риска банка или кредитного союза. |
You decide the risk profile you're willing to take, get your elective deferral documents notarized, and you'll be all set. |
Ты выбираешь степень риска, который готова пойти, заверяешь нотариально выбранное распределение активов и всё готово. |
In the risk profile for pentabromodiphenyl ether, a comparison using risk quotient data was made available to the Committee. |
В характеристике рисков по пентабромдифениловому эфиру Комитету было представлено сравнение с использованием данных о коэффициенте риска. |
Risk management practices are generally unacceptable relative to the bank's or credit union's size, complexity, and risk profile. |
Практика управления рисками, как правило, неприемлема в зависимости от размера, сложности и профиля риска банка или кредитного союза. |
Fascinated, she stared at his profile-the curve of eyelid, the straight nose, the secretive mouth, the determined chin. |
Энн зачарованно разглядывала его сбоку - линию века, прямой нос, загадочно сомкнутые губы, упрямый подбородок. |
But this increased sociabiliy exposes us to an incresed risk of infection |
Но большая социальная активность увеличивает наш шанс получить инфекцию. |
He gave us nothing pertaining to Trevor's behavioral profile. |
Он ничего нам не дал относящегося к делу Тревора |
The lifetime risk of dying of AIDS is far higher than the general prevalence rate would suggest. |
Опасность смерти от СПИДа в течение жизни является гораздо более высокой, чем можно предположить на основании общих показателей его распространения. |
On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking. |
С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора. |
This may mean that your Microsoft account is blocked or your profile is corrupted. |
Это может означать, что ваш профиль поврежден или учетная запись Microsoft заблокирована. |
Navigate to your profile, move your cursor over any section, and click to individually add, edit, or remove content. |
Вы можете перейти на страницу своего профиля, навести курсор на любой раздел и кликнуть, чтобы добавить или удалить контент в каждом отдельно взятом разделе профиля. |
Learn more about the Who's Viewed Your Profile feature, missing Who's Viewed Your Profile history, or what actions you can take on profile viewers. |
Узнайте подробнее о функции Кто просматривал ваш профиль, отсутствии истории с данными, кто просматривал профиль, а также о действиях, которые можно предпринять с участниками, просматривавшими профиль. |
Сегодня Испания и Италия рискуют потерять доступ к рынкам. |
|
And more often than not, that person fit a profile - dark skin, little education, from a poor village, etc. |
Чаще всего это были мексиканцы определенного типа - смуглые, малообразованные, из бедных крестьянских семей. |
If you enter 22:00 in the New 24-hour period field on the profile for Monday, it indicates that the Tuesday profile is used if the worker clocks in after 22:00 on Monday. |
Если в поле Новый 24-часовой период в профиле для понедельника вводится значение 22:00, это означает, что профиль вторника используется, если сотрудник регистрирует время прихода после 22:00 в понедельник. |
The country/region that is identified in the primary address for the vendor is used to determine which unsolicited vendor profile to display on the Profile page. |
Страна/регион, указанные в основном адресе поставщика, используются для определения того, какой из профилей поставщика-соискателя отображать на странице Профиль. |
Тогда ты возможно проведёшь несколько лет в кутузке. |
|
A very important, very high profile celebrity was robbed in our precinct. |
В нашем районе ограбили очень важную и известную знаменитость. |
You graduated top of your class at M.I.T., majored in nonlinear cryptography, scored off the charts in your undergrad psych profile test. |
Нелинейная криптография. На психологических тестах набрал рекордное количество баллов. |
Риск гораздо более велик, чем показывает КТ. |
|
As he watched her now in profile, her mouth slightly open and that delicate flush on her cheeks, he thought she looked strangely virginal. |
Глядя теперь сбоку на ее лицо с полуоткрытым ртом и слегка порозовевшими щеками, он подумал, что она выглядит удивительно целомудренной. |
Does your profile include the probabilities of where she might strike next? |
А может этот профиль указать, где она совершит следующее нападение? |
High-profile nature of this case... |
Резонансной природой этого дела... |
Well, they are two high-profile lawyers in Philadelphia, so... |
Они оба первоклассные адвокаты в Филадельфии, и... |
And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test. |
А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест. |
But the general is a public figure looking to take on a high-profile position. |
Но генерал – публичный человек, претендующий на высокую должность. |
If I had to guess, the DNA profile in CODIS is a close male relative to the killer, maybe a half-brother. |
Я бы предположила, что ДНК из базы принадлежит близкому родственнику убийцы, возможно, сводном брату. |
So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. |
И я прошу вас во время этого голосования помнить, что все мы здесь потому что кто-то рискнул ради нас. |
Allows our target to keep a low profile. |
Допустим, наш объект держится в тени. |
Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible. |
Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно. |
Just try to keep a low profile. |
Просто попробуй снизить к себе интерес. |
We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe. |
Знаешь, мы взяли на себя риск с Ланчонеттом и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь. |
Fits the psych profile. |
Подходит под психологический портрет. |
He fits the profile. |
Он подходит под ориентировки. |
The gasoline produced in the FCC unit has an elevated octane rating but is less chemically stable compared to other gasoline components due to its olefinic profile. |
Бензин, производимый в установке FCC, имеет повышенное октановое число, но менее химически стабилен по сравнению с другими компонентами бензина из-за его олефинового профиля. |
In a bid to cut speeds, the FIA reduced downforce by raising the front wing, bringing the rear wing forward, and modifying the rear diffuser profile. |
Стремясь снизить скорость, FIA уменьшила прижимную силу, подняв переднее крыло, выдвинув заднее крыло вперед и изменив профиль заднего диффузора. |
Injection of radioactive tracers along with the fracturing fluid is sometimes used to determine the injection profile and location of created fractures. |
Для определения профиля закачки и расположения образовавшихся трещин иногда используется закачка радиоактивных трассеров вместе с гидроразрывной жидкостью. |
In profile it is more like a solid form of bridge rail with a flangeway and guard added. |
В профиль он больше похож на сплошную форму мостового рельса с добавленным фланцем и ограждением. |
The profile of the lozenge tactile warning surface comprises rows of 6±0.5-mm high lozenge shapes, which have rounded edges so as not to cause a trip hazard. |
Профиль поверхности тактильного предупреждения ромбика состоит из рядов ромбовидных форм высотой 6±0,5 мм, которые имеют закругленные края, чтобы не вызывать опасности срабатывания. |
Camber lines such as 231 makes the negative trailing edge camber of the 230 series profile to be positively cambered. |
Линии развала, такие как 231, делают отрицательный развал задней кромки профиля серии 230 положительно изогнутым. |
In swales and depressions where runoff water tends to concentrate, the regolith is usually more deeply weathered and soil profile development is more advanced. |
В болотах и впадинах, где сточные воды имеют тенденцию концентрироваться, реголит обычно более глубоко выветривается, и развитие почвенного профиля более продвинуто. |
After registering, users can create a profile revealing information about themselves. |
После регистрации пользователи могут создать профиль, раскрывающий информацию о себе. |
His face is turned in profile to the viewer as he looks over his shoulder at the streamers of fog in the background. |
Его лицо повернуто в профиль к зрителю, когда он смотрит через плечо на полосы тумана на заднем плане. |
Individuals with autoimmunity have alterations in their glycosylation profile such that a proinflammatory immune response is favored. |
Люди с аутоиммунными заболеваниями имеют такие изменения в своем профиле гликозилирования, что благоприятствует провоспалительному иммунному ответу. |
Without any airflow, the temperature profile across the membrane is uniform. |
Без какого-либо воздушного потока температурный профиль поперек мембраны является равномерным. |
The built-in Bluetooth 2.x+EDR supports wireless earpieces and headphones, which requires the HSP profile. |
Встроенный Bluetooth 2.x+EDR поддерживает беспроводные наушники и наушники, для которых требуется профиль HSP. |
In theory this is the optimum decompression profile. |
Ученик Перкинса, Уильям Беделл, был чуть более старым современником Кадворта в Эммануэльском колледже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk profile for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk profile for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, profile, for , а также произношение и транскрипцию к «risk profile for». Также, к фразе «risk profile for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.