Role in creating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Role in creating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
роль в создании
Translate

- role [noun]

noun: роль

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- creating [verb]

adjective: создающий, созидающий



In this sense, the Conference on Disarmament is playing an extremely important role in creating a stable mechanism for the maintenance of world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле Конференция по разоружению играет исключительно важную роль в создании стабильного механизма для сохранения мира во всем мире.

Method also contributed to Iron Man's new Mark 45 suit and played a key role in creating Scarlet Witch's CG mind control effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод также внес свой вклад в новый костюм Железного Человека Mark 45 и сыграл ключевую роль в создании эффекта контроля сознания CG Алой Ведьмы.

Karpova recognized his leading role in creating ensembles of Moscow Modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карпова признала его ведущую роль в создании ансамблей московского модерна.

Bioengineering can play a role in creating successful bacteriophages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биоинженерия может сыграть определенную роль в создании успешных бактериофагов.

1-Does the article show that anti-capitalists played an important role in creating and using the term?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-показывает ли статья, что антикапиталисты сыграли важную роль в создании и использовании этого термина?

Manipulation of norepinephrine suggests it may actually play a role in creating a feeling of fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манипуляция норэпинефрином предполагает, что он действительно может играть определенную роль в создании чувства усталости.

It was announced at E3 2018 and directed by Hidetaka Miyazaki, who is best known for creating the Souls action role-playing series of games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был анонсирован на E3 2018 и снят режиссером Хидетакой Миядзаки,который наиболее известен за создание ролевой серии игр Souls action.

This type of education for elite women grew dramatically during the post-revolutionary period, as women claimed a role in creating the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип образования для элитных женщин резко вырос в послереволюционный период, поскольку женщины претендовали на роль в создании Республики.

Sufism also played a role in creating and propagating the culture of the Ottoman world, and in resisting European imperialism in North Africa and South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суфизм также сыграл свою роль в создании и распространении культуры Османского мира, а также в сопротивлении Европейскому империализму в Северной Африке и Южной Азии.

I think today, I see my role as a designer to help define what we should be creating for people, and the output is not necessarily obviously a design, it's not obviously a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю сегодня, я вижу свою роль как дизайнера в том, чтобы помочь определить, что нам следует создавать для людей, а результатом может быть не обязательно сам дизайн, не обязательно продукт.

With regard to our role model program, which is not just mine, it's a program that we have spent time and energy creating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нашей программы ролевых моделей, это не только мое детище. Это программа, на которую мы потратили много времени и энергии.

It was Western European negotiators who played a crucial role in creating the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно западноевропейские переговорщики сыграли решающую роль в создании договора.

If you're creating a Lookalike Audience from mobile app installs data, you have an Administrator or Developer role on the app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создаете похожую аудиторию на основании данных об установках приложения для мобильных устройств, в приложении у вас должна быть роль администратора или разработчика.

I played a pivotal role in creating one of the masterpieces of Western art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыграл главную роль в создании одного из шедевров Западного искусства.

And so this notion of using role-play - or in this case, living through the experience as a way of creating empathy - particularly when you use video, is really powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, этот вариант с использованием ролевой игры, или, в данном случае, переживание ситуации как способ ее понимания, в частности, используя видео, действительно действенный.

The role of British government in creating an ultimately unstable middle east so that no one can dominate the petoleum fields, ensuring cheap fuel for west?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль британского правительства в создании в конечном счете нестабильного Ближнего Востока, чтобы никто не мог доминировать на полях petoleum, обеспечивая дешевое топливо для Запада?

Hip hop music was both influenced by disco music, as disco also emphasized the key role of the DJ in creating tracks and mixes for dancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На хип-хоп музыку повлияла музыка диско, так как диско также подчеркивало ключевую роль ди-джея в создании треков и миксов для танцоров.

Jimenez says the expansion of the universe played a bigger role in creating habitable worlds than he expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Хименеса, расширение вселенной сыграло более важную роль в создании пригодных для жизни миров, чем он ожидал.

Al-Hamadhānī’s efforts to preserve the characteristics of oral performance in his maqāmāt played a great role in creating their prosimetric style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия Аль-Хамадхани по сохранению характеристик устного исполнения в его макамате сыграли большую роль в создании их прозиметрического стиля.

The Xel'Naga, an ancient space-faring race responsible for creating the Protoss and the Zerg, also play a major role in the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксел'Нага, древняя космическая раса, ответственная за создание протоссов и зергов, также играет важную роль в этой истории.

Still, the chances of Charlie resuming his role of chief of surgery are slim, and the board has decided that Hope Zion doesn't need an interim chief of surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, шансы Чарли вернуться к обязанностям главы хирургии по-прежнему незначительны, и в правлении решили, что в Хоуп-Зион не нужен временный шеф,

All these facts taken together should compel NATO to have the debate it needs to have on the role of nuclear weapons in the defense of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность этих фактов должна заставить НАТО провести дискуссию о безопасности, чтобы определить роль ядерного оружия.

The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли.

I just thought we were role playing, uh, injured lady and paramedic who likes to hook up with injured lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас такая ролевая игра про травмированную даму и медработника, у которого интрижка с травмированной дамой.

But you have not considered my own role in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не учитываешь моей роли во всей этой истории.

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

I have decided to take on the role of food taster myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил взять на себя обязанности вашего дегустатора пищи.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

These proposals warrant our serious study and scrutiny, with a view to a role for the General Assembly in accordance with the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения заслуживают самого серьезного изучения и рассмотрения с нашей стороны с учетом роли Генеральной Ассамблеи, предписываемой Уставом.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

My Government fully recognizes the prominent role of the United Nations in the constant quest for relevant solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство полностью признает выдающуюся роль Организации Объединенных Наций в неустанном поиске адекватных решений.

Trade preferences could play an important supporting role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль.

They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с признательностью отметили также роль Комиссии по миростроительству в оказании Бурунди помощи в достижении долгосрочного мира и стабильности.

This include women's inability to own or control land, their limited rights and protection under the Law and their limited role in decision-making and access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о возможности для женщин владеть и пользоваться землей, ограниченности их прав и обеспечиваемой им по закону защиты, а также их роли в принятии решений о доступе к кредиту.

Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов.

His goal is to unpack the role time plays in forming memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель — понять ту роль, которую время играет в формировании памяти.

And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.

Trading nations in Asia and beyond are wise to recognize China’s increasingly important role in the next phase of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские и прочие страны поступают весьма разумно, признавая растущую торговую роль Китая на следующем этапе глобализации.

Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии.

We look at these pictures and we understand, for the first time, our role in this supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрим на эти фотографии и впервые понимаем нашу роль в этой снабженческой цепочке.

It will take time to transform America’s military role. But President Obama should begin moving the region into a new era of less security dependence on Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится время, чтобы трансформировать военную роль Америки, но президент Обама должен начать двигать регион в новую эпоху меньшей зависимости от Вашингтона.

'The role of literature in life is generally greatly exaggerated,' Vadim was arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль литературы вообще сильно преувеличивают, - рассуждал Вадим.

Creating an entire generation of offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И целое поколение его потомков.

You played well his party, but not accustomed to the role to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хорошо отыграл свою партию, но не вжился в роль до конца.

Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи.

It seems to get evidence of the Kwantung Army played a role

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, данные показывают, что Квантунская армия сыграла свою роль.

Now auditioning for the role of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, претендентка на роль Бога

Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом

Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери.

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

I was playing a role to win the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только играл роль, чтобы победить

We're very interested in you for the role of Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим тебя видеть в роли Софии.

This family should be a role model for all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас.

Theatrical blood is also popularly used in Halloween costumes, as well as certain horror-themed live action role-playing games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральная кровь также широко используется в костюмах Хэллоуина,а также в некоторых ролевых играх на тему ужасов в прямом эфире.

Eva Mendes was offered the role after she and Carax met at a film festival and said they wanted to make a film together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еве Мендес предложили эту роль после того, как она и Каракс встретились на кинофестивале и сказали, что хотят снять фильм вместе.

Most roguelikes are based on a high fantasy narrative, reflecting their influence from tabletop role playing games such as Dungeons & Dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство roguelikes основаны на высоком фэнтезийном повествовании, отражающем их влияние от настольных ролевых игр, таких как Dungeons & Dragons.

The series features Mary-Louise Parker reprising her role with the story set 10 years after the conclusion of the original series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале Мэри-Луиза Паркер повторяет свою роль с сюжетом, установленным через 10 лет после завершения оригинальной серии.

He began writing film reviews for the Los Angeles Times in 1962, and served in that role until 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал писать обзоры фильмов для Los Angeles Times в 1962 году и служил в этой роли до 2005 года.

She voiced Bia in the 2014 animated film Rio 2. Stenberg had a recurring role on season one of Sleepy Hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она озвучила Биа в анимационном фильме Рио 2 2014 года. У Стенберга была повторяющаяся роль в первом сезоне Сонной лощины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «role in creating». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «role in creating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: role, in, creating , а также произношение и транскрипцию к «role in creating». Также, к фразе «role in creating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information