Room on the floor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
room for uncertainty - место для неопределенности
instrument room - аппаратный зал
room to move - комната для переезда
auxiliary engine room - подсобка двигатель
room around - комната вокруг
room 2 - номер 2
in-room internet - Интернет в номере
double room with balcony - двухместный номер с балконом
video game room - видео игровой зал
room temperature storage - температура хранения комнаты
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
blow on - дуть на
on billing - на выставление счетов
walking on - ходить по
arms on - руки на
on realizing - по реализации
on shaping - на формирование
on fat - на жире
on adherence - о соблюдении
on mopeds - на мопедах
math on - математика на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
across the river and into the trees - За рекой в тени деревьев
the vice president of the united states - вице-президент Соединенных Штатов
over the course of the last year - в течение последнего года
island in the middle of the ocean - остров в середине океана
the congregation for the causes of saints - Конгрегация по канонизации святых
the most beautiful woman in the room - самая красивая женщина в комнате
the project is co-financed by the european - проект финансируется совместно с Европейским
makes all the sense in the world - делает все чувства в мире
in the middle of the action - в середине действия
under the terms of the lease - в соответствии с условиями договора аренды
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря
adjective: напольный
verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место
floor-mounted robot - напольный робот
gypsum floor - гипсовая затирка
non smoking floor - этаж для некурящих
inserted in the floor - вставляется в полу
shower floor - душ пол
floor fence - этаж забор
the floor to the secretary - пол к секретарю
directly on the floor - прямо на полу
from the third floor - с третьего этажа
a floor rug - пол коврик
Синонимы к floor: flooring, ground, deck, level, tier, story, base, storey, trading floor, knock over
Антонимы к floor: ceiling, roof, rooftop
Значение floor: the lower surface of a room, on which one may walk.
And at 10:58, hotel security opened Parkman's room to find him dying on the floor with a stab wound. |
И в 10:58, охрана отеля открыла комнату Паркмана чтобы найти его умирающим на полу с колотой раной. |
The room had been a narrow rectangle, but the far wall had blasted outward, scattering rubble across the floor. |
Комната представляла собой узкий прямоугольник, но дальняя ее стена была снесена, разбита в щебень. |
On the second floor there are English rooms in the main and a staff room, biology and mathematic classrooms, the school library and a computer class. |
На втором этаже находятся классы английского в основном и комната для персонала, классы биологии и математики, школьная библиотека и компьютерный класс. |
Bottled, they crossed the street; bottled, they took the lift up to Henry's room on the twenty-eighth floor. |
Укупоренные, пересекли они улицу; укупоренные, поднялись к себе на двадцать девятый этаж. |
There was a gasp from further into the common room, and the clatter of a broom handle hitting the floor. |
Из дальнего угла залы донесся протяжный вздох и стукнул об пол упавший веник. |
Julia is our new small floor loom that will fit into almost any room. |
Модель Джулия - наша новинка - маленький напольный станок, который может поместиться практически в любой комнате. |
Can either of you set up a one-way exit gate covering the floor of this room? |
Способен кто-нибудь из вас установить односторонние выходные врата, покрывающие в центре управления весь пол? |
Комната преподавателей находится на втором этаже. |
|
The Dodger pointed to the floor above, and made a gesture, as if to leave the room. |
Плут указал на потолок и сделал движение, будто намеревался выйти из комнаты. |
I slept on the floor between the stove and the window; I had not enough room, so I had to put my feet in the oven, and the cockroaches used to tickle them. |
Я спал между печью и окном, на полу, мне было коротко, ноги я засовывал в подпечек, их щекотали тараканы. |
I had to wait in a lofty drawing-room with three long windows from floor to ceiling that were like three luminous and bedraped columns. |
Мне пришлось подождать в высокой гостиной, где три узких окна поднимались от пола к потолку, словно светящиеся и задрапированные колонны. |
He sat on the floor by the fire counting his treasure, the one happy creature in the room. |
Он сел на пол у камина, пересчитывая свое сокровище, единственное счастливое существо в комнате. |
So, I walked in the house and my father, he threw me down on the living room floor and held me there. |
Значит, я зашёл в дом, а отец повалил меня на пол гостиной и стал держать. |
She shuffled across the room, picked somebody's unfinished drink off the floor, drank the remnant, walked out and came back with an assortment of expensive bottles. |
Она пересекла комнату, шаркая ногами, подобрала чей-то недопитый стакан, выпила остатки и вышла. Вскоре она вернулась с дюжиной дорогих бутылок. |
The room beneath the floor was a cube or something near it, ten feet in each dimension. |
Расположенная под полом комната представляла из себя куб со стороной примерно в десять футов. |
It is evident that the house was set alight deliberately: the fire started on the ground floor, in an unoccupied room with no electrical wiring and no heat source. |
К счастью, жертв нет, спаслись также кошки и собаки, но у людей не осталось ничего: документов, верхней одежды, сгорели ценные книги, компьютеры, детские коляски... |
Vershynina was standing and smoking in the parliament lobby near the ladies restroom, even though the smoking room is located just one floor below. |
Я очень хорошо понимаю Ющенко. Это такой барин, который долго ждал, кто ему построит Мерседес . |
And Sue, I'm sorry, but I'll have to ask you to personally clean the congealed protein shake off the photocopy room floor. |
И Сью, к сожалению вынужден попросить тебя лично убрать пролитый протеиновый коктейль с пола копировальной. |
Tananda and I emptied our buckets into the center of the room and used brooms to push it over the surface of the floor in a big square. |
Мы высыпали содержимое ведер на пол и щетками размели по поверхности. |
Everyone's busy, said Seldon neutrally. He indicated the only chair in the room, a pad directly on the floor. |
Все заняты. - просто и естественно ответил Селдон и указал на одно единственное сидение в комнате - подушку на полу. |
Then he ran out of his room and fell prostrate on the floor of the antechamber. He had just expired. |
Затем вышел из комнаты, упал в прихожей на каменный пол и тут же скончался. |
There is a press in the room, but its hinges have not creaked, nor has a step been audible upon the floor. |
В комнате стоит шкаф, но петли его дверцы не заскрипели ни разу; не слышно было и шума шагов по полу. |
Pushing her into a room on the lower floor he locked the door upon the unhappy girl. |
Он втолкнул ее в комнату на первом этаже и запер на ключ. |
Amelia would have it up in her sitting-room, a neat little apartment on the second floor, adjoining her father's chamber, and where the old gentleman sat commonly of evenings. |
Эмилия захотела поставить его наверху в своей гостиной, миленькой комнатке, примыкавшей к отцовской спальне, - старый Седли сидел в этой гостиной по вечерам. |
He didn't open the books he removed, but tossed them on the floor in the center of the room and went on to the next. |
Он не раскрывал их, а просто складывал на пол в центре зала и шел дальше. |
An oil lamp on the floor beside them cast their shadows against the walls of the small room and highlighted the lines of suffering on the old man's emaciated face. |
Свет масляного светильника на полу подчеркивал страдальческие морщины на изможденном лице старика. |
I lifted a rag rug off of the living room floor and found a square hatch let into the boards. |
Подняв вытертый ковер, лежавший на полу в гостиной, я увидел в половых досках квадратный люк. |
The Communications Room was on the second floor of the building whose renovations had just been completed. |
Центр связи находился на втором этаже здания, ремонт которого только что был закончен. |
We've got a beautiful ocean view room for you on the 8th floor. |
Прекрасный номер с видом на океан на 8 этаже. |
Do you keep the hostages face-down on the floor, or do you move them into a room together? |
Уложить заложников на пол лицом вниз, или загнать всех в одно помещение? |
The floor of the room was a mesh grid, like a giant sheet of chicken wire. |
Дно шахты было затянуто металлической сеткой, весьма напоминающей ту, что используют в курятниках. |
There were piles of things on the floor all around me, all paper, and it rustled a little, because I had the door to the living room half open and there was a little draft, I guess. |
На полу повсюду валялись вороха бумаг и тихонько шуршали, потому что я оставила дверь в гостиную приоткрытой и был небольшой сквозняк. |
It is a big light room, very clean and cosy, on the ground floor. |
Это большая светлая комната, очень чистая и удобная, расположена на первом этаже. |
Her room was always untidy, the bedding in disorder, and her clothes lying about on the chairs and floor. |
Комната ее вечно оставалась не прибранною; постель стояла в беспорядке; принадлежности белья и туалета валялись разбросанные по стульям и на полу. |
The floor debris, the mother's room... - Purser's safe on C deck. |
Где-нибудь в дырке в полу, в комнате матери или в казначейском сейфике на палубе С. |
The white pillows on the floor of the Seclusion Room were soaked from me peeing on them while I was out. |
Белые подушки на полу изолятора промокли, я писал на них, пока был без сознания. |
Nick has a floor safe under the carpet in the conference room. |
У Ника сейф в полу Под ковровым покрытием в комнате совещаний. |
One long narrow room took up most of the first floor beyond the shattered door. |
Большую часть первого этажа за выбитой дверью занимала одна длинная узкая комната. |
You'll need one geezer to hold the floor, while the other two take the lift up to the strong room. |
Одного человека оставить здесь, а остальные двое на лифте поднимаются в хранилище. |
The classrooms, the laboratories, the doctor's office, the library, the teacher's room, the Assembly Hall, are on the upper floor. |
Классные комнаты, лаборатории, кабинета врача, библиотека, учительская, актовый зал находятся на верхнем этаже. |
The room was spotless, save for the single blanket someone had dropped on the floor by the window. |
Комната была безупречно убрана, за исключением одного одеяла, которое кто-то забыл на полу у окна. |
He saw the gallon can of gasoline on the floor near the dining room table and Laurant's pink bridesmaid dress in a heap next to the overturned can. |
Он увидел перевернутую канистру на полу у обеденного стола. |
From deep in the black floor at the very center of the room came a faint blue glow. |
Из глубины темного пола в самом центре зала пробилось призрачное голубое свечение. |
He looked at the furniture in the room; the paved floor, red, polished, and cold, was poorly covered with a shabby carpet worn to the string. |
Он рассматривал убранство комнаты с холодным полом, выложенным красными плитками, местами выпавшими, едва прикрытым убогим, вытертым ковром. |
Second floor, third dank room on the left. |
Второй этаж, третья комната налево. |
For room and board, you must also mope the floor. |
За комнату и еду ты должен отдраить пол. |
My family lives in a three-room flat on the third floor of a multi- storey building. |
Моя семья живет в трехкомнатной квартире на третьем этаже многоэтажного дома. |
He rushed to the inner room, and there found poor Esther in front of an image of the Virgin in painted plaster, kneeling, or rather doubled up, on the floor, her hands folded. |
Он поспешил во вторую комнату, и там, перед святой Девой из раскрашенного гипса, увидел бедную Эстер, стоявшую на коленях, вернее упавшую со сложенными руками. |
Take a room on the top floor and you can wave from your window. |
Возьмешь себе комнату на верхнем этаже и будешь выглядывать через окошко. |
He dropped lightly on to the floor inside the room and let his eyes adjust to the darkness. |
Юный убийца легко соскочил на пол и подождал, пока глаза привыкнут к темноте. |
She's sitting on the carpet in your living room playing with your daughter Marianne. |
Она сидит на полу в гостиной и играет с вашей дочкой Марианной. |
There wasn't room for us and the guns. |
Места для нас и для оружия в нем не хватало. |
My room is the smallest room in our flat, but it is very cosy and light. |
Моя комната самая маленькая в нашей квартире, но очень уютная и светлая. |
Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood. |
В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови. |
Her father never asked her to fetch his toolbox or get a fresh bulb from the storage room. |
Отец ни разу не попросил ее принести оттуда его ящик с инструментами или запасную лампочку. |
You can stay in a spacious room for 5-6 persons with your family or a small company of your friends. |
Если вам не удалось отдохнуть летом, приезжайте к нам в любое время года. |
You don't remember the operating room, Doctor, or your patients screaming as you injected turpentine into their veins and clocked their deaths? |
Вы не помните операционную, доктор, не помните, как кричали Ваши пациенты, когда Вы вводили в их вены скипидар и фиксировали время их смерти? |
But he could easily have meant the arms from the disparate countries in that single room. |
Но точно такое же впечатление возникает, когда смотришь на оружие из самых разных стран, сосредоточенное в одном помещении. |
This is why GCC countries should encourage and invest in technological development at the local level, and create room for engineers to work with local public-health professionals. |
Именно поэтому страны ССАГПЗ должны стимулировать технологические разработки на местном уровне и инвестировать в них. Им следует создавать возможности для сотрудничества инженеров с местным медицинским персоналом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «room on the floor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «room on the floor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: room, on, the, floor , а также произношение и транскрипцию к «room on the floor». Также, к фразе «room on the floor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.