Running joint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running joint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работает совместное
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- joint [adjective]

noun: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, сочленение, узел, разъем, место соединения, трещина

adjective: совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный

verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять

  • rail joint expander - расширитель стыкового зазора

  • joint sealant - герметик для швов

  • joint knowledge - совместное знание

  • joint force training centre - совместные силы учебный центр

  • a joint venture agreement - соглашение о совместном предприятии

  • joint currency - совместная валюта

  • joint manager - совместный менеджер

  • joint invitations - совместные приглашения

  • joint auditing - совместный аудит

  • this joint debate on - это совместное обсуждение

  • Синонимы к joint: bilateral, cooperative, collaborative, shared, mutual, collective, communal, united, multilateral, common

    Антонимы к joint: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral

    Значение joint: shared, held, or made by two or more people, parties, or organizations together.



As Colin Powell famously put it while Chairman of the Joint Chiefs: I'm running out of enemies....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомним знаменитую фразу Колина Пауэлла (Colin Powell), которую тот произнес, находясь на посту председателя объединенного комитета начальников штабов: У меня заканчиваются враги ...

What kind of a gyp joint are you running here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за мошенничество вы здесь используете?

Telhan et al. observed no change in the joint moments at the hip, knee, or ankle when comparing incline to level running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телхан и др. не наблюдалось никаких изменений в суставных моментах на бедре, колене или голеностопном суставе при сравнении уклона с ровным бегом.

Running long distance can cause pain to the knee joint, as it is high-impact exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бег на длинные дистанции может вызвать боль в коленном суставе, так как это высокоэффективное упражнение.

When the Transnistrian conflict is resolved through joint efforts, Europe as a whole will have overcome more than the divide running across Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда конфликт в Приднестровье будет совместными усилиями урегулирован, Европа в целом преодолеет нечто большее, чем молдавский раскол.

This happens to the epiphyseal vessels under the influence of repetitive overloading of the joint during running and jumping sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит с эпифизарными сосудами под влиянием повторяющейся перегрузки сустава во время занятий бегом и прыжками.

The victim had an artificial knee joint, so I'm running the serial number through manufacturer and hospital records, trying to get a positive identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жертвы был искусственный коленный сустав, поэтому я запустил поиск производителя по серийному номеру и больничных записей для опознания.

The top of a violin is easily removed by prying a palette knife between the top and ribs, and running it all around the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя часть скрипки легко снимается, если просунуть мастихин между верхней частью и ребрами и провести им по всему суставу.

Rural juke joint I helped shut down for running moonshine back in '81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревенская забегаловка, которую я помог прикрыть за изготовление самогона в 1981.

Pretty soon you'll be running the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими темпами ты скоро станешь за главного.

You about to blow it your first day running this joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься проебать свой первый день из-за этих сбежавших.

I'll be running the joint like Rick in Casablanca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я буду управлять кабаком как Рик в Касабланке.

The operator running the joint would demonstrate how easy it was to knock them over, but when the customer tried it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор обычно показывал, как легко попасть в котят, но когда это же пытался сделать клиент,

Phase 3, the patient will begin running but can do aquatic workouts to help with reducing joint stresses and cardiorespiratory endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаза 3, пациент начнет бегать, но может делать водные тренировки, чтобы помочь уменьшить нагрузку на суставы и кардиореспираторную выносливость.

Conversely, Klein et al. had found no changes in joint angles when running on an incline versus level surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, Klein et al. не было обнаружено никаких изменений в углах сочленения при беге по наклонной и горизонтальной поверхностям.

Tandy and Freeman won the Silver Bear for the Best Joint Performance at the 40th Berlin International Film Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэнди и Фримен получили Серебряного медведя за Лучшее совместное выступление на 40-м Берлинском международном кинофестивале.

By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой.

Foreign individuals or organizations that wish to conduct surveying must form a Chinese-foreign joint venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные физические лица или организации, желающие провести изыскания, должны создать китайско-иностранное совместное предприятие.

We've all seen those scenes: bombs destroying buildings, chaos, destruction and people screaming and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все видели те сцены: как бомбят здания, хаос, разрушения, кричащих и убегающих людей.

Man had been running the same scam for 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу.

Captain Rhosher had already left us and was running toward the ladder that led to the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Рошер уже мчался к трапу на верхнюю палубу.

I just can't imagine what your father and mother would say if they knew you were running around with filthy trollops like that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы сказали твои родители, если бы узнали, около кого ты здесь увиваешься.

Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.

Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже.

Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно.

Rory, even if you got out, you'd have to keep running for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори, даже если ты выберешься, тебе придется бежать до конца своих дней.

Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

Microsoft Exchange Server 2010 Setup cannot continue because the local computer is not running Microsoft Windows Server 2008 Service Pack 2 (SP2) or a later version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2010, поскольку на локальном компьютере установлена система, отличная от Microsoft Windows Server 2008 с пакетом обновления 2 (SP2) или более поздней версии.

When running on the simulator, test ads will be shown by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске на симуляторе по умолчанию будет отображаться тестовая реклама.

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

Well, all that working and commuting were running him ragged, so he found a cheap sublet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, вся эта работа и разъезды, все это так его изнуряло. И он снял недорогую квартиру.

Basically, I want you to run things without letting him know that you're running things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, я хочу, чтобы ты всем заправлял, но он об этом не догадывался.

Stop running away and let yourself grieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань убегать и горевать по этому.

I think the case sucks, my exhibits aren't in order, I'm not prepared enough, people will find out I don't know what I'm doing and I've been running a charade all these years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что дело разваливается, что мои доказательства неочевидны, что я не подготовилась, что люди подумают, я не знаю, что делаю, и все эти годы я пыталась решить какую-то головоломку.

Ahead of him he saw other figures running, turning into the alley beside the jail; then he heard the sound, of the fire; the furious sound of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди он видел еще несколько бегущих фигур, сворачивающих в проулок возле тюрьмы; потом услышал рев огня, яростный рев горящего бензина.

Well, it was running smoothly and then there was just this big bang and it sort of petered out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нормально ехала, а потом был громкий взрыв, и мотор остановился.

That's no way to train a racing horse - jumping him, running him - mixing him all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так беговую лошадь не тренируют - прыжки, бег- у него в голове смешалось.

Said that you got that ding from running Sid Bartel's cart off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что это повреждение от столкновения на дороге с телегой Сида Бартела.

One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь.

And time's running out, and he won't love you unconditionally that much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваше время истекает. Он не будет любить вас просто так всегда.

Cal, Andy, keep running the postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл, Энди, продолжайте разбор полётов.

You were running through the woods out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бежал через лес и упал.

No longer running after that man to shine his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.

And eventually, Nick is going to come running to you and you'll tuck him in under his blankie and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов Ник прибежит к тебе и ты будешь накрывать его пледиком и...

You work hard, you could end up running the whole company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь усердно работать, и ты сможешь возглавить всю компанию.

He began doing things with his engine, running her fast and slow as if to get some sort of tune out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начал дергать и нажимать что попало: включил газ, убавил, прибавил, точно настраивал мотор на определенную волну.

Someone's nose is going to be out of joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то будет обижен.

They have a joint at one end, often forming a T or Y shape, but always with a swelling of the antler at that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть сустав на одном конце, часто образующий форму Т или Y, но всегда с набуханием рога на этом конце.

It provides a cushion between bones and tendons and/or muscles around a joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает подушку между костями и сухожилиями и / или мышцами вокруг сустава.

Toward the end of the video, Trey takes off his shirt, while his model co-star and love interest Tanya Henry is chilling and smoking a joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к концу видео Трей снимает рубашку, в то время как его модель Созвездие и любовный интерес Таня Генри охлаждается и курит косяк.

The shoulder joint is made up of the glenoid and humeral head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плечевой сустав состоит из плечевого сустава и головки плечевой кости.

Severe osteoarthritis and osteopenia of the carpal joint and 1st carpometacarpal joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый остеоартроз и остеопения запястного сустава и 1-го запястно-пястного сустава.

This was accomplished with the passing of Senate Joint Resolution 16 on October 17, 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто с принятием Сенатом 17 октября 1978 года совместной резолюции 16.

After the collapse of the joint-Nintendo project, Sony briefly considered allying itself with Sega to produce a stand-alone console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После краха совместного проекта с Nintendo Sony ненадолго задумалась о том, чтобы объединиться с Sega для производства автономной консоли.

HSI and the FBI are both integral members of the Joint Terrorism Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГСИ и ФБР являются неотъемлемыми членами совместной целевой группы по борьбе с терроризмом.

the solder joint is stronger, not weaker, than the surrounding metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

паяное соединение прочнее, а не слабее, чем окружающий металл.

It is inserted into the thin anterior wall of the joint capsule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вводится в тонкую переднюю стенку капсулы сустава.

The quadriceps, specifically the vastus medialis, play the important role of stabilizing the patella and the knee joint during gait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехглавая мышца, особенно vastus medialis, играет важную роль в стабилизации надколенника и коленного сустава во время ходьбы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running joint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running joint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, joint , а также произношение и транскрипцию к «running joint». Также, к фразе «running joint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information