Sailing around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: парусный спорт, плавание, отплытие, навигация, плавание под парусами, мореходство, отход, кораблевождение, планирование, парение
adjective: парусный
sailing area - район плавания
ships sailing in - парусных судов в
ship sailing - парусное судно
sailing away - отгрузкой
smoother sailing - гладкой парусные
and sailing - и парусный спорт
sailing through - парусные через
days sailing - дней парусное
recreational sailing - рекреационный парусный
sailing and yachting - парусный спорт и яхтинг
Синонимы к sailing: soaring, gliding, glide, navigation, seafaring, voyage, navigate, cruise, travel by water, steam
Антонимы к sailing: floundering, struggling
Значение sailing: the action of sailing in a ship or boat.
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
bump around - подпрыгивать
finding a way around - лавирование
swap around - своп вокруг
she will be around - она будет вокруг
creep around - ползать вокруг
drive around in a car - объехать на машине
howling around - воет вокруг
there's no way around - нет никакого пути вокруг
tomorrow around - завтра вокруг
cloud around - облако вокруг
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
Masters of sailing ships might have no more sophisticated instrument than a wetted finger raised to the wind, and the flapping of sails. |
У капитанов парусных судов не могло быть более сложного инструмента, чем мокрый палец, поднятый к ветру, и хлопанье парусов. |
In sailboats, AFPs are also used in transfer pumps used for sailing ballast. |
В парусных лодках АФП также используются в перекачивающих насосах, используемых для парусного балласта. |
Что касается изменений, то теперь он проплывает со всей зеленью. |
|
Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site. |
Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней. |
With their help we communicate with each other and the world around. |
И именно с их помощью мы общаемся друг с другом, с окружающим нас миром. |
Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. |
Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз. |
This morning he said he was sailing the seven seas looking for treasure. |
Утром он сказал, что плавал за семь морей в поисках сокровищ. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it. |
Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег. |
We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble. |
Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки. |
Pavek coiled all the links around the ring and started hammering. |
Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой. |
You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap? |
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? |
I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me. |
Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди. |
Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов. |
|
Well, I will certainly rest easier knowing that he's not roaming around our neighborhood. |
Что ж, мне будет гораздо легче при мысли, что он не бродит у нас в окрестностях. |
Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте. |
|
Muhammad Salah Muhammad Alwan - mother's name: Rabil - aged around 22 - armed man;. |
Мухаммад Салах Мухаммад Алван - имя матери Рабиль - возраст: примерно 22 года - вооруженный боевик;. |
Clearly, I Will go sailing No more. |
Понятно, что я... больше не полечу в корабле... никуда... |
Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations. |
Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась. |
What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end. |
Каждый протеин в вашем теле заряжен, поэтому когда протеины вбрызгиваются вовнутрь, магнит вращает их по кругу, в конце расположен детектор. |
Used to spend most of my time as a boy in a sailing dinghy round this coast. |
Когда я был мальчишкой, одним из моих любимых удовольствий было кататься неподалеку отсюда на маленькой лодке, вдоль берега... |
Equestrian, the other is sailing. |
— Конный спорт, ещё одним является плавание. |
Now the shapes of the exterior of Disney Hall are based on sailing. |
Снаружи формы Дисней-холла напоминают парусник. |
Ice pellets went sailing by, but Tolland knew the attackers had missed their chance. |
Вокруг свистели ледяные пули, но уже было ясно, что нападающие упустили свой шанс. |
Of barges, sailing colliers, and coasting-traders, there were perhaps, as many as now; but of steam-ships, great and small, not a tithe or a twentieth part so many. |
Парусных угольщиков, каботажных судов и барок было, пожалуй, столько же, но число пароходов, больших и малых, увеличилось с тех пор раз в десять, а то и в двадцать. |
Probably from a sailing accident, reefing in a topsail or something. |
Наверное от парусной аварии, когда убирали марсель мачту |
Probably the mother during an important interval was sailing down the Peruvian coast, when earthquakes caused the beach to gape. |
Наверное, его мамаша в интересном положении плавала у Перуанского побережья и видела, как от землетрясения треснул берег. |
So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface? |
Итак... вы хотите, чтобы мы нашли 36-метровую яхту плавающую где-то океане, который... занимает 71% земной поверхности? |
If they are sailing up the tyne, then, sire, we shall soon find out. |
Если они плывут вверх по Тайну, сир, то скоро мы узнаем. |
В соответствии с ними, мы плывем через Арктику. |
|
С потолка свисала деревянная модель парусника. |
|
Sailing on a ship with his name was supposed to give me luck. |
Отправиться на корабле с его именем придало бы мне удачи. |
Forgive me, but the Commodore insisted that he need a surgeon, as he was sailing into battle. |
Простите, но коммодор настаивал, что ему нужен хирург, ведь он плывет сражаться. |
When you're sailing around the world you'll be going through a lot of countries. |
Когда ты отправишься в плавание вокруг света, ты посетишь множество стран, |
Well, he said, laughingly, you're not sailing tomorrow? |
Охотно, - сказал он посмеиваясь, - надеюсь, вы не завтра отплываете? |
Агнес говорит, что в Гримсби еще остались парусные суда. |
|
And if you do not, you will be sailing home to quite a different world. |
А если не сумеешь ты поплывешь совсем в другую страну. |
The Comte de Paris was a French sailing ship bound for Akaroa, New Zealand, in 1840. |
Граф де Пари был французским парусником, направлявшимся в Акароа, Новая Зеландия, в 1840 году. |
В 2007 году он был вовлечен в еще одну попытку рекордного плавания. |
|
Once when she was bathing after sailing far, Buyong Pahagunong spotted her and tried to make her his bride. |
Однажды, когда она купалась после долгого плавания, Буйонг Пахагунонг заметил ее и попытался сделать своей невестой. |
She spent the next two years visiting ports in the United Kingdom and Europe before sailing back to Sydney in 2005, completing a second round-the-world voyage. |
Следующие два года она провела в портах Соединенного Королевства и Европы, а затем в 2005 году вернулась в Сидней, завершив второе кругосветное путешествие. |
The JUNK Raft Project was a 2008 trans-Pacific sailing voyage made to highlight the plastic in the patch, organized by the Algalita Marine Research Foundation. |
Проект JUNK Raft был транс-Тихоокеанским парусным путешествием 2008 года, организованным Фондом морских исследований Algalita, чтобы подчеркнуть пластик в патче. |
In the 18th and 19th centuries, Maine was home to many shipyards that produced wooden sailing ships. |
В 18-19 веках в штате Мэн было много верфей, производивших деревянные парусные суда. |
The Nova Scotia ship William D. Lawrence remains the largest sailing ship built in Canada. |
Корабль Новой Шотландии William D. Lawrence остается самым большим парусником, построенным в Канаде. |
In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system. |
В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер. |
Sailing to Durban, Churchill found that his escape had attracted much publicity in Britain. |
Отплыв в Дурбан, Черчилль обнаружил, что его побег вызвал большой резонанс в Британии. |
Near the end of the voyage, youth crew elect a command team who take full responsibility for Young Endeavour for 24 hours, sailing the ship along the Australian coast. |
Ближе к концу рейса молодежный экипаж выбирает команду, которая берет на себя полную ответственность за Юный Индевор в течение 24 часов, плавая на корабле вдоль австралийского побережья. |
Later, they relocated to San Francisco, where he spent time sailing and painting. |
Позже они переехали в Сан-Франциско, где он занимался парусным спортом и рисованием. |
While Melville had already drawn on his different sailing experiences in his previous novels, such as Mardi, he had never focused specifically on whaling. |
В то время как Мелвилл уже использовал свой опыт плавания под парусом в своих предыдущих романах, таких как Марди, он никогда не сосредотачивался специально на китобойном промысле. |
In historical navy usage, a long gun was the standard type of cannon mounted by a sailing vessel, called such to distinguish it from the much shorter carronades. |
В историческом флотском использовании длинная пушка была стандартным типом пушки, установленной на парусном судне, названной так, чтобы отличить ее от гораздо более коротких Карронад. |
Among the Greeks and Italians he is a favorite of sailors, fishermen, ships and sailing. |
Среди греков и итальянцев он является любимцем моряков, рыбаков, кораблей и парусников. |
He engaged in such pastimes as shipbuilding and sailing, as well as mock battles with his toy army. |
Он занимался такими развлечениями, как кораблестроение и парусный спорт, а также мнимыми битвами со своей игрушечной армией. |
By the second week of August 1778, Cook was through the Bering Strait, sailing into the Chukchi Sea. |
Ко второй неделе августа 1778 года Кук прошел через Берингов пролив и вошел в Чукотское море. |
A slightly different approach was developed where the “Utase Ami” or “trawled bottom net” was deployed from a sideways sailing boat. |
Несколько иной подход был разработан там, где “Utase Ami” или “Траловая Донная сеть” была развернута с боковой парусной лодки. |
Improving sailing technologies boosted average sailing speed 50% between 1750 and 1830. |
Совершенствование парусных технологий повысило среднюю скорость плавания на 50% между 1750 и 1830 годами. |
The docking was completed on 12 February, and Australia reached Rosyth on 17 February after sailing through a gale. |
Стыковка была завершена 12 февраля, и Австралия достигла Розита 17 февраля после плавания через шторм. |
Five British and US ships reached Russia and five Soviet ships sailing from Murmansk reached Iceland; with later sailings 22 ships arrived. |
Пять британских и американских кораблей достигли России, а пять советских кораблей, отплывших из Мурманска, достигли Исландии; с более поздними отплытиями прибыли 22 корабля. |
Pope also attempted to find a ship for the King at the port of Bristol, but discovered none would be sailing to France for another month. |
Папа также попытался найти корабль для короля в порту Бристоля, но обнаружил, что ни один из них не отправится во Францию в течение следующего месяца. |
The purchase completed, Wakefield and the Tory set out to explore a bit more of New Zealand sailing up the west coast. |
Когда покупка была завершена, Уэйкфилд и Тори отправились исследовать еще немного Новой Зеландии, плывя вверх по западному побережью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sailing around».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sailing around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sailing, around , а также произношение и транскрипцию к «sailing around». Также, к фразе «sailing around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.