Sales soar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sales soar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продаж парить
Translate

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

- soar [verb]

verb: парить, витать, подниматься, подниматься ввысь, высоко летать, стремительно повышаться, планировать, вспархивать

  • soar up - взлетать вверх

  • I have a soar throat - у меня болит горло

  • costs soar - затраты парить

  • soar above - парить над

  • soar upwards - парить вверх

  • to soar - парить

  • could soar - могут взлететь

  • soar on - парить на

  • you soar - паришь

  • soar with - парить с

  • Синонимы к soar: climb, take flight, ascend, wing, fly, rise, take off, wheel, plane, glide

    Антонимы к soar: plummet, land

    Значение soar: fly or rise high in the air.



It was the first time in 46 years that the trustees rejected a recommendation from the advisory board, and the news caused sales to soar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай за 46 лет, когда попечители отклонили рекомендацию консультативного совета, и эта новость вызвала резкий рост продаж.

The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю.

Which division, drug sales or distribution of stolen property?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества?

You will soar on wings like eagles. You will run and not grow weary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя вырастут крылья, как у орла, ты будешь двигаться и не устанешь.

'But she doesn't usually buy bric-brac or things like pictures or china or that kind of thing at sales?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всякие антикварные вещи, фарфор, картины она на распродажах не покупает?

At the time, the company was the largest private satellite network, allowing the corporate office to track inventory and sales and to instantly communicate to stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время компания была крупнейшей частной спутниковой сетью, что позволяло корпоративному офису отслеживать запасы и продажи и мгновенно связываться с магазинами.

For example one day of advertising at Yandex website (what is called by Yandex sales managers as increasing brand popularity) costs $20,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, один день рекламы веб-сайта на Яндексе (то, что менеджеры по продажам Яндексом называют увеличение популярности бренда) стоит $ 20000.

And the nature of wings is to try to raise the earthbound body and soar with it into heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для них естественны попытки поднять земное тело и вознести его в небеса.

Unemployment soared, especially in the urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резко возросла безработица, особенно в городских районах.

Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости.

In regard to direct sales, payments amounting to $15,847,039 have been received by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с прямыми продажами наличностью, чеками или банковскими переводами было получено 15847039 долл. США.

For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to customer feedback about product quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с откликом клиента на качество продукта.

Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности.

If you purchase a Recruiter or Sales Navigator subscription online, your LinkedIn profile will upgrade to a Premium Profile by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы приобрели подписку Recruiter или Sales Navigator через Интернет, статус вашего профиля LinkedIn будет повышен до уровня Premium по умолчанию.

It is by no means impossible to make a fair one-time profit from companies with a stationary or even a declining sales curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего невозможного в том, чтобы получить приличную разовую прибыль от инвестиций в компании, имеющие статичную или даже падающую кривую продаж.

And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года.

Create an outbound load manually using a sales line or transfer line

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения

Create and post a sales order invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

For more information, see About purchase agreements and About sales agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах О договорах покупки и О соглашениях о продаже.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

In earlier versions of Microsoft Dynamics AX, sales agreements were referred to as blanket sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях Microsoft Dynamics AX договоры продажи назывались общими заказами на продажу.

Western Europe and the U.S. accounted for $374 million of the company’s $633 million in sales in 2016, according to researcher International Data Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным международной исследовательской и консалтинговой компании International Data Corp., в 2016 году из общего объема продаж компании, составившего 633 миллиона долларов, на долю стран Западной Европы и США пришлось 374 миллиона.

It is no simple task for management to bring about this close relationship between research, production, and sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налаживание такого тесного взаимодействия между исследованиями, производством и продажами является непростой задачей для руководства фирмы.

During the Asian day before we come back in tomorrow, Australia will announce retail sales for March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем мы вернемся на день ранее, в ходе азиатского торгового дня, Австралия объявит данные о розничных продажах за март.

Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без своего доктора и его прыщавых наследников она могла бы взлететь, так же высоко, как этот самолет.

Most of my political clients are reassured to know that these tests work in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство моих политических клиентов убеждаются в знании, что эти тесты работают на продажах.

Look, you need somebody who can sweet-talk their way Into a high-pressure sales environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, тебе нужен кто-то, кто сможет лестью пробиться в стрессовую торговую среду.

You live in a tower that soars to heaven and goes unpunished by God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты живешь в башне, упирающейся в небеса, а бог тебя не наказывает.

Well, where's the sales pitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а где же шаг продажи?

We got about 500 in stock, but I'm always checking auctions and estate sales for vintage inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили около 500 на склад, но я всегда проверяю аукционы и продажи недвижимости, винтажной собственности.

Becoming a sales associate here would be an awesome opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня удивительный шанс стать здесь продавцом-консультантом.

Uh, I'm a sales-account manager for context communications, A mobile-service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, я менеджер продаж средств передачи данных сотового оператора.

Kyle Parks, a Beaumont native, has fallen far from his high-soaring days as U.T.'s starting quarterback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайл Паркс, уроженец Бомонта, скатился далеко от его лучших деньков в качестве U.T. квотербека.

Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов.

A steal, I assure you. Once the subway opens, your investment will soar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, считайте, даром - как только откроют метро, цена взлетит до небес.

Watts reprised her role in the series' third instalment, Allegiant, released on 18 March 2016, to negative reviews and lackluster box office sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоттс повторила свою роль в третьей партии сериала, Allegiant, выпущенной 18 марта 2016 года, с отрицательными отзывами и тусклыми кассовыми сборами.

The agents even tried to turn both victory and defeat into sales opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты даже пытались превратить и победу, и поражение в возможности для продаж.

This species is very aerial, often given to soaring and circling over its home range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид очень воздушен, часто парит и кружит над своим родным ареалом.

The album largely consisted of pop and dance music—a deviation from the soaring, melodramatic ballads, for which she had been known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом в основном состоял из поп-музыки и танцевальной музыки-отклонение от парящих мелодраматических баллад, которыми она была известна.

If both firms agree on the chosen technology, high sales are expected for both firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обе фирмы согласуют выбранную технологию, то для обеих фирм ожидаются высокие продажи.

Over the 20 years between 1991 and 2011 the European Chemical industry saw its sales increase 295 billion Euros to 539 billion Euros, a picture of constant growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет, прошедших с 1991 по 2011 год, объем продаж химической промышленности в Европе увеличился с 295 млрд евро до 539 млрд евро, что свидетельствует о постоянном росте.

By late 1980s, the company was a major supplier of military, aerospace and railroad equipment in Japan, but 80% of its sales came from automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1980-х годов компания была крупным поставщиком военного, аэрокосмического и железнодорожного оборудования в Японии, но 80% ее продаж приходилось на автомобили.

However, the advent of such mobile computing devices, in particular, smartphones, has in recent years led to a decline in PC sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако появление таких мобильных вычислительных устройств, в частности смартфонов, в последние годы привело к снижению продаж ПК.

In the 2012 Census, direct-to-consumer sales equaled $1.3 billion, up from $812 million in 2002, an increase of 60 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2012 года, объем прямых продаж потребителям составил 1,3 миллиарда долларов, что на 60 процентов больше, чем в 2002 году-812 миллионов долларов.

Joseph Frazer remained as a sales consultant and vice-chairman of the Kaiser-Frazer board until 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Фрейзер оставался консультантом по продажам и заместителем председателя правления Kaiser-Frazer до 1953 года.

Net sales increased from $5.7 million in 1964 to $165.2 million in 1970 and total assets from $4.1 million to $120.4 million in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые продажи выросли с $5,7 млн в 1964 году до $165,2 млн в 1970 году, а общие активы-с $4,1 млн до $ 120,4 млн за тот же период.

Sales rose to $50 million in 1946 and in 1947 Gillette sold a billion blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи выросли до 50 миллионов долларов в 1946 году, а в 1947 году Gillette продала миллиард лезвий.

The point they try to raise is that if sales are low, the authors may decide that the game is unpopular and stop making it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что если продажи будут низкими, авторы могут решить, что игра непопулярна, и прекратить ее выпуск.

However, sales of the GS 300 were modest, with 1993 seeing the greatest sales at 19,164 sold that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, продажи GS 300 были скромными, с 1993 года наблюдался самый большой объем продаж в 19 164 проданных в том году.

As a result, Paternot and Krizelman received salaries in excess of $100,000 and revenues from preferred shares sales of $500,000 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Патернот и Кризельман получили зарплату свыше $ 100 000 и доходы от продажи привилегированных акций по $500 000 каждый.

However, Marc Anthony surpasses his colleagues not only in fame, but in sales as well, being the highest selling salsa artist of the past two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Марк Энтони превосходит своих коллег не только по известности, но и по продажам, являясь самым продаваемым сальсовым артистом за последние два десятилетия.

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

Production of the European market Corolla Hatchback began on 14 January 2019, and sales began in the UK in February 2019 and across Europe in March 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство хэтчбека Corolla на европейском рынке началось 14 января 2019 года, а продажи начались в Великобритании в феврале 2019 года и по всей Европе в марте 2019 года.

After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов.

Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками.

In all these cases the PR pro, lobbyist or sales person has a similar conflict of interest, but they may not call it that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих случаях PR-профи, лоббист или продавец имеют подобный конфликт интересов, но они не могут назвать его таковым.

Code Red, their last studio LP as a duo was released in 1993, reaching gold sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code Red, их последний студийный альбом как дуэт был выпущен в 1993 году, достигнув золотых продаж.

However, the Norwegian tax system made the well-equipped car very expensive, and the sales suffered from high cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятая многомировая интерпретация предполагает, что все возможные квантовые события могут происходить во взаимоисключающих историях.

Each console include sales from every iteration unless otherwise noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая консоль включает продажи с каждой итерации, если не указано иное.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sales soar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sales soar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sales, soar , а также произношение и транскрипцию к «sales soar». Также, к фразе «sales soar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information