Samples approval - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Samples approval - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утверждение образцов
Translate

- samples [noun]

noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер

verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик

  • take additional samples - принять дополнительные образцы

  • keep samples - держать образцы

  • tumor samples - образцы опухоли

  • samples used - образцы использовали

  • ore samples - образцы руды

  • swab samples - тампон образцы

  • pull samples - образцы выдвижные

  • samples to be tested - образцы, подлежащие испытанию

  • several hundred samples - несколько сотен образцов

  • construction of samples - строительство образцов

  • Синонимы к samples: exemplification, taster, dummy, test piece, bit, taste, snippet, prototype, pilot, specimen

    Антонимы к samples: wholes, clutter, conclusion, contradiction, disarray, disorder, explanation, fake, idea, interpretation

    Значение samples: a small part or quantity intended to show what the whole is like.

- approval [noun]

noun: утверждение, одобрение, согласие, рассмотрение



Vehicle type approval is the confirmation that production samples of a design will meet specified performance standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное утверждение типа транспортного средства - это подтверждение того, что производственные образцы конструкции будут соответствовать установленным эксплуатационным стандартам.

DNA methylation provides a good discernment of mixed samples since it involves markers that give “on or off” signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метилирование ДНК обеспечивает хорошее распознавание смешанных образцов, поскольку оно включает маркеры, которые дают сигналы вкл или выкл.

Both unidentified DNA samples are from the same man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба неопознанных образца ДНК принадлежат одному и тому же мужчине.

Scientists were eager to test rock and soil samples for sign of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые хотели проверить образцы скальных пород на наличие жизни.

Labs across the globe requested samples of the rock to conduct their own analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатории всего мира просили образцы камня для проведения собственной экспертизы.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

Samples of the wheat flour produced are collected by WFP to make a comparative evaluation of flour produced in all governorates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители МПП проводят отбор проб пшеничной муки для сравнения качества муки, производимой во всех мухафазах.

As a general rule, when the hazardous wastes are in a 55 gallon drum, at least two 40mls evidence samples should be collected from each drum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как общее правило, когда опасные отходы содержатся в 55-галлонных бочках, из каждой бочки следует отбирать не менее двух проб объемом 40 мл.

I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем.

If you no longer need the samples we ask you to let us know as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если образцы больше не потребуются Вам, просим своевременно сообщить нам об этом.

But I did run blood and tissue samples for tox as well as reference samples to DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я взял образцы крови и ткани на токсикологию, достаточно хорошая контрольная выборка для ДНК.

Take it easy on the free samples, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, сделайте это по легким примерам

I tossed the towel back into my room, snatched up my samples-case, closed the door quietly and followed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я швырнул полотенце обратно в комнату, подхватил свой саквояж с образцами, тихо прикрыл дверь и двинулся за незнакомкой.

He says he knows I offered to look the other way so you could taint the samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, будто знает, что я сам предложил в нужный момент отвернуться, чтобы вы могли испортить образцы.

You switched the samples and the pathology reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подменил образцы и отчеты.

They can't reinstate it without the employer's approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут ее восстановить ее без согласия работодателя.

I'd hoped for your approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, ты одобришь.

And they're about to walk through that door, where we will be waiting with some light beer and some rock hard approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они войдут через эту дверь, где их будем поджидать мы, со светлым пивом и крутой поддержкой.

The school... the school sent out samples, and out of the piles of pretentious fire, my hot, throbbing phoenix rose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша школа отсылала отрывки работ издателю и из этого полыхающего огня восстал мой горячий, пульсирующий феникс!

I took subcutaneous samples and found traces of an enzyme - I've never seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла образцы и обнаружила следы энзимов, каких раньше не встречала.

The liquid extractions and centrifuging on these samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкие препараты и обработали образцы в центрифуге.

I'm finding a lot of inconsistencies between our drug samples and the quality reports, and I'm very confused by some of the data from the controller general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё время натыкаюсь на несоответствие между нашими лекарствами и отчётами по качеству, И некоторые данные от руководителя по патентам меня тоже смущают.

Just looking in on my way to BQ's and dropped off those samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто заглянул по пути в BQ's, оставить некоторые образцы.

We ran tests against the DNA samples that you provided us with and they're a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели тесты на совпадение образцов ДНК, что вы нам дали, и они совпали.

You said that if you had blood samples, you could figure out if they messed with Tyler in utero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что если бы у тебя были образцы крови, то смог бы выяснить, вмешивались ли они во внутриутробное развитие Тайлера.

Someone was swapping out their diseased blood with healthy samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто-то в лаборатории подменял их зараженную кровь образцами здоровой крови.

Last, but not least, here is a few more song samples, an updated hard copy of the cd questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоследок, на сегодня, здесь еще несколько вариантов песен, и обновленная версия анкеты.

That must be the samples I saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, те образцы, что я видел.

Because of their importance for research in general, samples of bacterial strains are isolated and preserved in Biological Resource Centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их важности для исследований в целом, образцы бактериальных штаммов выделяются и сохраняются в центрах биологических ресурсов.

Stromeyer noted that some impure samples of calamine changed color when heated but pure calamine did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стромейер отметил, что некоторые нечистые образцы каламина меняли цвет при нагревании, а чистый Каламин-нет.

The Nizemi provides observation of samples under variable acceleration levels between 10–3 and 1.5 G and a controllable temperature between 18 and 37 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низеми обеспечивает наблюдение образцов при переменных уровнях ускорения от 10-3 до 1,5 G и контролируемой температуре от 18 до 37 ° C.

Classifications of human races were made and various measurements of population samples were carried out during the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы были проведены классификации человеческих рас и различные измерения популяционных выборок.

Blood samples were withdrawn from the contralateral jugular vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из контралатеральной яремной вены были взяты образцы крови.

Some of the songs are preceded with pop-cultural reference samples triggered to lead in the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые песни предваряются поп-культурными эталонными образцами, которые начинают играть ведущую роль в музыке.

Dissolved load is typically measured by taking samples of water from a river and running various scientific tests on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка обычно измеряется путем взятия проб воды из реки и проведения различных научных испытаний на них.

Bone marrow samples can be obtained by aspiration and trephine biopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы костного мозга можно получить путем аспирации и трепанационной биопсии.

Additionally, simple random sampling can be more costly than other plans if difficulties in obtaining samples due to location causes an expenditure of extra effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, простая случайная выборка может быть более дорогостоящей, чем другие планы, если трудности в получении выборок из-за местоположения вызывают затраты дополнительных усилий.

Blood and urine samples from all players before the competition, and from two players per team per match, are analysed by the Swiss Laboratory for Doping Analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробы крови и мочи у всех игроков перед соревнованиями, а также у двух игроков из каждой команды за матч анализируются швейцарской лабораторией на допинг-анализы.

In August 1971, the CDC completed an inspection of Shenandoah Stable, and collected human and animal blood samples, as well as soil samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1971 года ЦКЗ завершил инспекцию конюшни Шенандоа и собрал образцы крови человека и животных, а также образцы почвы.

The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов.

This includes enhanced, random 'out of competition' testing for performance-enhancing drugs, with both urine and blood samples being taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя расширенное, случайное тестирование вне конкуренции на препараты, повышающие эффективность, с отбором образцов мочи и крови.

However, Alan H. Goodman cautions that this precision estimate is often based on methodologies using subsets of samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Алан Х. Гудман предупреждает, что эта оценка точности часто основана на методологиях, использующих подмножества выборок.

Bird himself started to suffer ill effects while collecting air samples from the floor near the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Берд начал страдать от тяжелых последствий, собирая пробы воздуха с пола возле печки.

Their early sound touched upon noise, brooding soundscapes, samples, feedback and drone, though their mini-album Hurrah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их раннее звучание затронуло шум, задумчивые звуковые ландшафты, сэмплы, обратную связь и гул, хотя их мини-альбом Ура!

Similarly, deleting both zeros from a function designed for N+2 samples further enhances those effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, удаление обоих нулей из функции, предназначенной для N + 2 выборок, еще больше усиливает эти эффекты.

Up to 46% of the samples tested proved to be J-stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 46% испытанных образцов оказались J-образными.

Previously encoded pictures are used by H.264/AVC encoders to provide predictions of the values of samples in other pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее закодированные изображения используются кодерами H. 264 / AVC для предсказания значений выборок на других изображениях.

Ancient samples from the central European Bell Beaker culture, Hallstatt culture and Tumulus culture belonged to this subclade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому подклассу относились древние образцы из среднеевропейской культуры колокольчиков, гальштатской культуры и курганной культуры.

The cause is speculated as being due to the samples having been riddled with lattice defects and impurities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эта причина связана с тем, что образцы были пронизаны дефектами решетки и примесями.

Hildebrand's team tested the samples, which clearly showed shock-metamorphic materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Хильдебранда проверила образцы, которые ясно показали ударно-метаморфические материалы.

Although the pumps were unable to keep water out of the flooded side shaft, boring samples were taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что насосы не смогли удержать воду из затопленной боковой шахты, были взяты образцы бурения.

Trustworthy surveys openly discuss the size of samples from which outputs are calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуживающие доверия опросы открыто обсуждают размер выборок, из которых рассчитываются результаты.

Samples of white spruce seed inspected in 1928 varied in viability from 50% to 100%, but averaged 93%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы семян белой ели, обследованные в 1928 году, варьировали по жизнеспособности от 50% до 100%, но в среднем составляли 93%.

These species represent samples from many different habitats that were located near and around the lake, as well as farther up the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды представляют собой образцы из многих различных местообитаний, которые были расположены вблизи и вокруг озера, а также дальше по долине.

The samples were fully oxidized, signifying the presence of sufficient amounts of steam to oxidize all available zirconium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы были полностью окислены, что свидетельствует о наличии достаточного количества пара для окисления всего доступного циркония.

I requested some more samples and noticed some had unruptured glass bubbles in them, more than eight millimeters in diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запросил еще несколько образцов и заметил, что в некоторых из них были неразорванные стеклянные пузырьки, более восьми миллиметров в диаметре.

In 2018, Chinese swimmer Sun Yang destroyed samples taken during a WADA anti-doping test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году китайский пловец Сунь Ян уничтожил пробы, взятые во время антидопингового теста WADA.

The lack of volatiles in the lunar samples is also explained in part by the energy of the collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие летучих веществ в лунных образцах также частично объясняется энергией столкновения.

In the spring of 2014, the recovery of particles of interstellar dust from the samples was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2014 года было объявлено об извлечении из образцов частиц межзвездной пыли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «samples approval». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «samples approval» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: samples, approval , а также произношение и транскрипцию к «samples approval». Также, к фразе «samples approval» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information