Samples containing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер
verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик
paired samples - парные выборки
zero samples - нулевые сэмплы
quality control samples - Образцы контроля качества
identification of samples - идентификация образцов
samples for - образцы для
natural samples - природные образцы
more samples - больше образцов
samples recovered - образцы извлекают
present in the samples - присутствует в образцах
samples of documents - Образцы документов
Синонимы к samples: exemplification, taster, dummy, test piece, bit, taste, snippet, prototype, pilot, specimen
Антонимы к samples: wholes, clutter, conclusion, contradiction, disarray, disorder, explanation, fake, idea, interpretation
Значение samples: a small part or quantity intended to show what the whole is like.
verb: содержать, содержаться, сдерживать, содержать в себе, вмещать, сдерживаться, делиться без остатка
containing refrigerants - содержащие хладагенты
magnesium containing - магния, содержащий
the files containing - файлы, содержащие
beverages containing - напитки, содержащие
products containing - продукты, содержащие
letters containing - письма, содержащие
contract containing - договор, содержащий
addendum containing - добавление к нему, содержащее
thus containing - Таким образом, содержащий
a zip file containing - почтовый файл, содержащий
Синонимы к containing: consist of, include, embrace, involve, incorporate, be composed of, take in, comprise, be made up of, encompass
Антонимы к containing: abandoning, agitating, basic, brief, broadening, call to action, circumscribed, compact, deactivate, deficient
Значение containing: have or hold (someone or something) within.
Third, it is useful for samples containing species which interfere at wavelengths typically used for the analyte. |
В-третьих, он полезен для образцов, содержащих виды, которые интерферируют на длинах волн, обычно используемых для анализа. |
For instance, suppose that various samples of water, each containing both salt and lead, were found to be toxic. |
Например, предположим, что различные пробы воды, каждая из которых содержит как соль, так и свинец, оказались токсичными. |
Shortly before flight, the jellyfish samples were loaded into a total of 10 Nizemi cuvettes containing ASW and placed in Type I containers. |
Незадолго до полета образцы медуз были загружены в общей сложности в 10 кювет Nizemi, содержащих ASW, и помещены в контейнеры типа I. |
The half-integer nuclear spin and high abundance of 31P make phosphorus-31 NMR spectroscopy a very useful analytical tool in studies of phosphorus-containing samples. |
Полуцелочисленный ядерный спин и высокое содержание 31P делают ЯМР-спектроскопию фосфора-31 очень полезным аналитическим инструментом при изучении фосфорсодержащих образцов. |
Farmers are recommended to remove any trees that fall in a field containing livestock, because the wilted leaves could poison the animals. |
Фермерам рекомендуется удалять любые деревья, которые падают на поле, содержащем домашний скот, потому что увядшие листья могут отравить животных. |
The Agency also promotes dental health through active community education focused on dental hygiene and use of toothpastes containing fluoride. |
Кроме того, в рамках системы стоматологического обслуживания Агентство активно пропагандирует - на уровне общин - методы соблюдения гигиены ротовой полости и использование фторсодержащих зубных паст. |
Device without propellant charge, with delay fuse and bursting charge, containing colour shells. |
Устройство без метательного заряда, с замедлителем и разрывным зарядом, содержащее цветные шары. |
In addition, heavy metal and petroleum hydrocarbon fingerprinting analyses should be performed on the benthic faunal samples. |
Помимо этого, образцы донной фауны должны быть подвергнуты фингерпринтинговому анализу на содержание тяжелых металлов и углеводородов нефти. |
The Joint Appeals Board could then submit a report containing recommendations that the Secretary-General should consider. |
Затем Объединенный апелляционный совет может представить доклад с рекомендациями для рассмотрения Генеральным секретарем. |
The contents of an aerosol dispenser are sprayed into a cylindrical test vessel containing a burning candle. |
Содержимое аэрозольного распылителя распыляется в цилиндрическую испытательную емкость, в которой находится горящая свеча. |
Для Вашей документации Вы получите нижеуказанные образцы. |
|
На бесплатных пробах еды отведала сортов сто сыра. |
|
Right now, I'm doing a microscopic examination of both the longitudal and cross-sectional samples. |
Сейчас я исследую под микроскопом продольные и поперечные образцы. |
Chapter vi. - Containing, among other things, the ingenuity of Partridge, the madness of Jones, and the folly of Fitzpatrick. |
Глава VI, описывающая наряду с прочим сметливость Партриджа, исступление Джонса и глупость Фитцпатрика |
We've been wasting our time unless we can present samples... to the Nalic Nod Fast Food Authority. |
Мы не можем терять время, мы должны представить образцы... в Налик-Нодскую Продовольственную Комиссию. |
So, we have a change of clothes, the key to his Jeep, phone, wallet containing cards and cash. |
У нас есть его одежда, ключи от джипа, телефон, бумажник с кредитками и деньгами. |
Do you know where the ice core samples originated yet? |
А известно, откуда были взяты образцы? |
Agent Rosenbaum, one of our finest was gunned down earlier today while transporting a nanochip containing the secret locations and blueprints of our CIA black sites in Europe. |
Один из наших лучших агентов, был застрелен во время транспортировки нано-чипа с планами и дислокацией секретных баз ЦРУ в Европе. |
First mourning coach & six Supporter Containing Supporter. B. Havard Esq. |
Первый траурный тренер и шесть сторонников, содержащих сторонника. Б. Хавард Эсквайр. |
A 2017 study found that 83% of tap water samples taken around the world contained plastic pollutants. |
Исследование 2017 года показало, что 83% проб водопроводной воды, взятых во всем мире, содержат пластиковые загрязнители. |
Thief hatches are also used in gauge tanks and in transport vehicles where they must be opened to the atmosphere to take measurements and samples. |
Люки вора также используются в калибровочных резервуарах и в транспортных средствах, где они должны быть открыты в атмосферу для проведения измерений и отбора проб. |
The production of enriched uranium using isotope separation creates depleted uranium containing only 0.2% to 0.4% U-235. |
При производстве обогащенного урана с использованием разделения изотопов образуется обедненный уран, содержащий всего 0,2-0,4% U-235. |
Shortly before leaving Washington to kill Lincoln, Booth spoke with Surratt and handed her a package containing binoculars for one of her tenants, John M. Lloyd. |
Незадолго до отъезда из Вашингтона, чтобы убить Линкольна, Бут поговорил с Сюррат и вручил ей пакет с биноклем для одного из ее арендаторов, Джона М. Ллойда. |
It uses a more complex method of creating ambigrams, with a database containing more than 5 million curves, and multiple lettering styles. |
Он использует более сложный метод создания амбиграмм, с базой данных, содержащей более 5 миллионов кривых, и несколькими стилями надписей. |
There are a total of seven tankōbon volumes by Kodansha, the first six containing five chapters each and final one having two. |
Существует в общей сложности семь томов танкобона Коданши, первые шесть из которых содержат по пять глав, а последний-по две. |
Similarly, sales of XanGo, a multiple-fruit juice containing mangosteen juice, grew from $40 million in 2002 to $200 million in 2005. |
Аналогичным образом, продажи XanGo, сока из нескольких фруктов, содержащего сок мангостина, выросли с 40 миллионов долларов в 2002 году до 200 миллионов долларов в 2005 году. |
He built a temenos wall around the central chapel containing smaller chapels, along with workshops and storerooms. |
Он построил стену теменоса вокруг центральной часовни, включив в нее небольшие часовни, мастерские и кладовые. |
Thus, only 1–3 samples may be needed for a child if used for IUI. |
Таким образом, только 1-3 образца могут быть необходимы для ребенка, если они используются для ВУИ. |
During the fight, Jimmy throws a glass containing the queen of the water striders into Banning's mouth. |
Во время драки Джимми бросает в рот Бэннинга стакан с королевой водяных страйдеров. |
Following the exhibition of Cleopatra, Etty attempted to reproduce its success, concentrating on painting further history paintings containing nude figures. |
После выставки Клеопатры Этти попыталась воспроизвести ее успех, сосредоточившись на написании дальнейших исторических картин, содержащих обнаженные фигуры. |
Это руководство по стилю является руководством по стилю, содержащим ... |
|
Consuming breakfast cereals containing barley over weeks to months also improved cholesterol levels and glucose regulation. |
Потребление сухих завтраков, содержащих ячмень, в течение нескольких недель или месяцев также улучшало уровень холестерина и регулировало уровень глюкозы. |
In contrast, a heterogeneous vadose zone with one or more clay layers containing residual naphthalene would require a longer treatment time and/or SVE enhancements. |
Напротив, гетерогенная зона вадозы с одним или несколькими слоями глины, содержащими остаточный нафталин, потребовала бы более длительного времени обработки и / или улучшения све. |
They are used to take liquid samples from the body, for example taking blood from a vein in venipuncture. |
Они используются для взятия жидких образцов из организма, например взятия крови из вены при венопункции. |
The samples of his studies included 58 positive cases out of total 275 cases. |
Образцы его исследований включали 58 положительных случаев из общего числа 275 случаев. |
The Norwegian naturalist Kjell Sandved compiled a photographic Butterfly Alphabet containing all 26 letters and the numerals 0 to 9 from the wings of butterflies. |
Норвежский натуралист Кьель Сандвед составил фотографический алфавит бабочек, содержащий все 26 букв и цифры от 0 до 9 из крыльев бабочек. |
The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken. |
Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности. |
While we have not shown the Venn diagrams for the constants 0 and 1, they are trivial, being respectively a white box and a dark box, neither one containing a circle. |
Хотя мы не показали диаграмм Венна для констант 0 и 1, они тривиальны, являясь соответственно белым и темным ящиками, ни один из которых не содержит круга. |
In animals, amino acids are obtained through the consumption of foods containing protein. |
У животных аминокислоты получают путем потребления продуктов, содержащих белок. |
In Japan, manga are usually serialized in large manga magazines, often containing many stories, each presented in a single episode to be continued in the next issue. |
В Японии манга обычно публикуется серийно в больших журналах, часто содержащих много историй, каждая из которых представлена в одном эпизоде, который будет продолжен в следующем номере. |
Above them was to be a lunette containing a relief panel of God and the Virgin Mary, beneath which was a panel showing the crib. |
Над ними должна была быть люнетка с рельефной панелью Бога и Девы Марии, а под ней-панель с изображением колыбели. |
A Roman oven was found in this location in 1922 containing three complete pots, fragments of others and a small clay lamp, all of which were given to Colchester Museum. |
В 1922 году в этом месте была найдена Римская печь, в которой находились три полных горшка, фрагменты других и маленькая глиняная лампа. |
A centrifugal pump containing two or more impellers is called a multistage centrifugal pump. |
Центробежный насос, содержащий два или более рабочих колес, называется многоступенчатым центробежным насосом. |
The tangent lines containing the sides of the tangential triangle are called the exsymmedians of the reference triangle. |
Касательные линии, содержащие стороны тангенциального треугольника, называются экссиммедианами опорного треугольника. |
Glutathione peroxidase is an enzyme containing four selenium-cofactors that catalyzes the breakdown of hydrogen peroxide and organic hydroperoxides. |
Глутатионпероксидаза-это фермент, содержащий четыре селен-кофактора, которые катализируют распад перекиси водорода и органических гидропероксидов. |
Fresh honey is a supersaturated liquid, containing more sugar than the water can typically dissolve at ambient temperatures. |
Свежий мед-это пересыщенная жидкость, содержащая больше сахара, чем обычно растворяется вода при температуре окружающей среды. |
In high voltage systems containing transformers and capacitors, liquid insulator oil is the typical method used for preventing arcs. |
В высоковольтных системах, содержащих трансформаторы и конденсаторы, жидкое изоляционное масло является типичным методом, используемым для предотвращения возникновения дуг. |
Alkali metal and alkaline earth metal acetylides of the general formula MC≡CM are salt-like Zintl phase compounds, containing C2−2 ions. |
Ацетилиды щелочных металлов и щелочноземельных металлов общей формулы MC≡CM представляют собой солеподобные соединения фазы Zintl, содержащие ионы С2-2. |
This time, all the members of the Pentagon also wrote songs and compositions, creating a disc containing the pentatonic humorous code. |
На этот раз все члены Пентагона также написали песни и композиции, создав диск, содержащий пентатонический юмористический код. |
This method involves creating a DNA construct containing the desired mutation. |
Этот метод включает в себя создание конструкции ДНК, содержащей нужную мутацию. |
The specifics of NAT behavior are not commonly documented by vendors of equipment containing NAT implementations. |
Особенности поведения NAT обычно не документируются поставщиками оборудования, содержащего реализации NAT. |
In October 2010, LiveJournal was blocked in Kazakhstan by court order due to blogs containing extremist content. |
В октябре 2010 года LiveJournal был заблокирован в Казахстане по решению суда из-за блогов, содержащих экстремистский контент. |
tricolor is one of many viola plant species containing cyclotides. |
триколор - один из многих видов фиалковых растений, содержащих циклотиды. |
Soundtrack albums have been released for all the films, as well as compilation albums containing existing music heard in the films. |
Для всех фильмов были выпущены альбомы саундтреков, а также альбомы-компиляции, содержащие существующую музыку, услышанную в фильмах. |
However, removing the entire list is against the MOS, as is leaving an ugly section containing only one see also. |
Однако удаление всего списка противоречит Мос, как и оставление уродливого раздела, содержащего только один см. Также. |
In general, dietary supplements containing all eight are referred to as a vitamin B complex. |
В общем, пищевые добавки, содержащие все восемь, называются комплексом витаминов группы В. |
Birth control pills containing estradiol valerate/dienogest are associated with a significantly increased risk of venous thromboembolism. |
Противозачаточные таблетки, содержащие валерат эстрадиола/диеногест, ассоциируются со значительно повышенным риском развития венозной тромбоэмболии. |
Thus, foods containing resistant starch are already commonly consumed. |
Таким образом, продукты, содержащие устойчивый крахмал, уже широко потребляются. |
It also offers a training mode, able to generate a dictionary from a set of samples. |
Он также предлагает режим обучения, способный генерировать словарь из набора образцов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «samples containing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «samples containing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: samples, containing , а также произношение и транскрипцию к «samples containing». Также, к фразе «samples containing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.